Procom Heating MD100TBA Manual De Instalación Y Funcionamiento Del Propietario

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WARNING: If the information in this manual is not
followed exactly, a fire or explosion may result causing
property damage, personal injury or loss of life.
— Do not store or use gasoline or other flammable va-
pors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use any
phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a neighbor's
phone. Follow the gas supplier's instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fire
department.
— Installation and service must be performed by a quali-
fied installer, service agency or the gas supplier.
WARNING: This appliance is equipped for Natural and
Propane gas. Field conversion is not permitted other than
between natural or propane gases.
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call
our customer service department at 1-866-573-0674, 7:30 am - 4:15 pm CST,
Monday through Friday or email [email protected]
VENT-FREE GAS WALL
HEATER
OWNER'S OPERATION AND
INSTALLATION MANUAL
BLUE FLAME MODELS
MD100TBA, MD200TBA
MD300TBA, MD100HBA
MD200TBA-BB MD300TBA-BB
PFS
®
US

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Procom Heating MD100TBA

  • Página 1 VENT-FREE GAS WALL HEATER OWNER’S OPERATION AND INSTALLATION MANUAL BLUE FLAME MODELS MD100TBA, MD200TBA MD300TBA, MD100HBA MD200TBA-BB MD300TBA-BB ® WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Safety ............3 Operation ..........18 Specifications ..........4 Inspecting Heater ........21 Qualified Installing Agency ......5 Care And Maintenance ......22 Product Features ........5 Troubleshooting ........23 Local Codes..........6 Parts ............26 Preparing For Installation ......6 Replacement Parts ........
  • Página 3: Safety

    SAFETY NATURAL AND PROPANE/LP GAS: Natural IMPORTANT: Read this owner’s and Propane/LP gas are odorless. An odor- manual carefully and completely making agent is added to the gas. The odor before trying to assemble, op- helps you detect a gas leak. However, the erate, or service this heater.
  • Página 4: Specifications

    4,500 feet could cause pilot outage. used or stored. 12. To prevent performance problems, do • Under dusty conditions. not use propane/LP fuel tank of less than 100 lbs. capacity. SPECIFICATIONS MODEL MD100TBA MD200TBA MD300TBA BTU (available) 10,000 20,000 30,000 Ignition...
  • Página 5: Qualified Installing Agency

    SPECIFICATIONS MODEL MD100HBA MD200TBA-BB MD300TBA-BB BTU (available) 10,000 20,000 30,000 Ignition Electric Piezo Electric Piezo Electric Piezo Gas Type Using Natural Gas Using Natural Gas Using Natural Gas Pressure Regulator Setting 4" W.C. 4" W.C. 4" W.C. Maximum 10.5" Maximum 10.5" Maximum 10.5"...
  • Página 6: Local Codes

    LOCAL CODES Install and use heater with care. Follow all State of Massachusetts: The installation local codes. In the absence of local codes, must be made by a licensed plumber or use the latest edition of The National Fuel gas fitter in the Commonwealth of Mas- Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54*.
  • Página 7: Water Vapor: A By-Product Of Unvented Room Heaters

    WATER VAPOR: A BY-PRODUCT OF UNVENTED ROOM HEATERS Water vapor is a by-product of gas combus- The following steps will help ensure that water tion. An unvented room heater produces ap- vapor does not become a problem. proximately one (1) ounce (30 mL) of water for 1.
  • Página 8 AIR FOR COMBUSTION AND VENTILATION Confined and Unconfined Space The National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/ input rating of all appliances installed in that NFPA 54 defines a confined space as a space space. Rooms communicating directly with the whose volume is less than 50 cubic feet per space in which the appliances are installed*, 1,000 Btu/hr (4.8 m per kw) of the aggregate...
  • Página 9 AIR FOR COMBUSTION AND VENTILATION WARNING: If the area in which the heater may be operated is smaller than that defined as an unconfined space or if the building is of unusually tight construction, provide adequate combustion and ventilation air by one of the methods described in the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, the International Fuel Gas Code, or applicable local codes.
  • Página 10: Installation

    INSTALLATION NOTICE: This heater is intended CAUTION: This heater cre- for use as supplemental heat. ates warm air currents. These Use this heater along with your currents move heat to wall sur- primary heating system. Do not faces next to heater. Installing install this heater as your pri- heater next to vinyl or cloth wall mary heat source.
  • Página 11: Locating Heater

    INSTALLATION LOCATING HEATER This heater is designed to be mounted on a 1. Where there is easy access for operation, wall. For convenience and efficiency, install inspection, and service. heater: 2. In the coldest part of room. FASTENING HEATER TO WALL Mounting Bracket 1.
  • Página 12 " Screws Through Last 7. Tighten screws until mounting bracket is Min. Hole On Each End firmly fastened to wall. Floor Models: MD100TBA & MD100HBA Figure 8 - Folding Anchor " " Min. Only Insert Mounting " Screws Through Last Min.
  • Página 13 INSTALLATION Installing Bottom Mounting Bracket Note: Do not replace front panel at this time. 1. Install bottom bracket to heater bottom Replace front panel after making gas connec- with two screws. It may be more conve- tions and checking for leaks. nient to remove heater from wall bracket to attach.
  • Página 14 INSTALLATION For changing from propane to natural gas supply: 1. Remove top screw from cover plate lo- cated on back of heater (see Figure 12). Fuel Rotate to expose fuel selection device. Selector Knob 2. For NATURAL GAS, press knob using a flat screwdriver with a blade with thick- ness of a quarter and turn knob clockwise until the knob locks into the NG...
  • Página 15: Connecting To Gas Supply

    INSTALLATION CONNECTING TO GAS SUPPLY CAUTION: For natural gas, WARNING: A qualified ser- check your gas line pressure vice technician must connect before connecting heater to gas heater to gas supply. Follow all line. Gas line pressure must be local codes. no greater than 10.5”...
  • Página 16 INSTALLATION Apply pipe joint sealant lightly to male threads. the vent pointing down as shown in Figure This will prevent excess sealant from going 15. Pointing the vent down protects it from into pipe. Excess sealant in pipe could result freezing rain or sleet.
  • Página 17 INSTALLATION 4. Check all joints of gas supply piping sys- 5. Correct all leaks at once. tem. Apply a noncorrosive leak detection 6. Reconnect heater and equipment shutoff fluid to all joints. If bubbles form, there may valve to gas supply. Check reconnected be a leak.
  • Página 18: Operation

    • Do not try to light any appliance. the control system and any gas control • Do not touch any electric switch; do which has been under water. MODELS MD100TBA, MD200TBA, MD300TBA, MD200TBA-BB AND MD300TBA-BB LIGHTING INSTRUCTIONS 1. STOP! Read the safety information above.
  • Página 19: To Turn Off Gas To Appliance

    OPERATION Note: If pilot goes out, repeat steps 3 CAUTION: Do not try to ad- through 7. This heater has a safety inter- just heating levels by using the lock system. Wait one (1) minute before lighting pilot again. equipment shutoff valve. 8.
  • Página 20 OPERATION TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE Shutting Off Heater Shutting off burner only (pilot stays lit) 1. Turn control knob clockwise to the OFF position. Turn control knob clockwise to the PILOT/IGN position. 2. Turn off all electric power to the appliance if service is to be performed.
  • Página 21: Inspecting Heater

    INSPECTING HEATER IMPORTANT: Owner’s should check pilot flame pattern and burner flame pattern often. Incorrect flame patterns indicate the need for cleaning (see Care and Maintenance, page 22) or service. WARNING: Only a qualified service person should service and repair heater. This includes maintenance requiring replacement or alteration of components.
  • Página 22: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE WARNING: Turn off heater and let cool before servicing. CAUTION: You must keep control areas, burner, and circulating air passageways of heater clean. Inspect these areas of heater before each use. Have heater inspected yearly by a qualified service techni- cian.
  • Página 23: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING WARNING: If you smell gas: • Shut off gas supply. • Do not try to light any appliance. • Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building. • Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone. Fol- low the gas supplier’s instructions.
  • Página 24 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Corrective Action ODS/pilot lights but flame 1. Control knob is not fully 1. Press in control knob fully. goes out when control pressed in. knob is released. 2. Control knob is not pressed 2. After ODS/pilot lights, keep in long enough.
  • Página 25 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Corrective Action Slight smoke or odor 1. Residues from manufactur- 1. Problem will stop after a few during initial operation. ing process. hours of operation. Heater produces a whis- 1. Turning control knob to high 1. Turn control knob to low (1) tling noise when burner (5) position when burner is position and let warm up for...
  • Página 26: Parts

    PARTS MODEL MD100TBA 10-1 15-1 15-2 www.usaprocom.com 200000-01B...
  • Página 27 PARTS MODEL MD100TBA This list contains replaceable parts for your heater. When ordering replacement parts, follow the instructions listed under Replacement Parts on page 34 of this manual. ITEM PART # DESCRIPTION MB10053D Cabinet Assembly MB11005 Reflector Unit ML087-03 Upper Glass Retainer...
  • Página 28 PARTS MODELS MD200TBA & MD300TBA 18 19 14-1 14-2 10-1 www.usaprocom.com 200000-01B...
  • Página 29 PARTS MODELS MD200TBA & MD300TBA This list contains replaceable parts for your heater. When ordering replacement parts, follow the instructions listed under Replacement Parts on page 34 of this manual. ITEM MD200TBA MD300TBA DESCRIPTION MB10052D MB10054D Cabinet Assembly MB11004 MB11052 Reflector Unit ML087-02 ML087-01...
  • Página 30 PARTS MODEL MD100HBA 10-1 16-1 16-2 www.usaprocom.com 200000-01B...
  • Página 31 PARTS MODEL MD100HBA This list contains replaceable parts for your heater. When ordering replacement parts, follow the instructions listed under Replacement Parts on page 34 of this manual. ITEM PART # DESCRIPTION MB10056D Cabinet Assembly MB11005 Reflector Unit ML087-03 Upper Glass Retainer ML086-03 Glass ML088-03...
  • Página 32 PARTS MODELS MD200TBA-BB & MD300TBA-BB 18 19 14-1 14-2 10-1 www.usaprocom.com 200000-01B...
  • Página 33 PARTS MODELS MD200TBA-BB & MD300TBA-BB This list contains replaceable parts for your heater. When ordering replacement parts, follow the instructions listed under Replacement Parts on page 34 of this manual. ITEM MD200TBA-BB MD300TBA-BB DESCRIPTION MB10052D MB10054D Cabinet Assembly MB11004 MB11052 Reflector Unit ML087-02 ML087-01...
  • Página 34: Replacement Parts

    1-866-573-6074 for referral information. ACCESSORIES Purchase these heater accessories from your local dealer. If they can not supply these acces- sories, contact ProCom Heating, Inc. at 1-866-573-6074 for information. EQUIPMENT SHUTOFF VALVE For all models. Equipment shutoff valve with 1/8” NPT tap.
  • Página 35: Service Hints

    You may feel your gas pressure is too low. If so, contact your local gas supplier. TECHNICAL SERVICE You may have further questions about installation, operation, or troubleshooting. If so, contact ProCom Heating, Inc. at 1-866-573-6074. When calling, please have your model and serial numbers of your heater ready. www.usaprocom.com...
  • Página 36: Warranty

    We make no other warranty, expressed or implied. LIMITED WARRANTY ProCom Heating, Inc. warrants this product to be free from defects in materials and components for ONE (1) year from the date of first purchase, provided that the product has been properly installed by a qualified installer in accordance with all local codes and instructions furnished with the unit, operated and main- tained in accordance with all applicable instructions.
  • Página 37: Calentador De Gas De Pared Sin Ventilas

    CALENTADOR DE GAS DE PARED SIN VENTILAS MANUAL DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN DEL PROPIETARIO LLAMA AZUL MODELOS MD100TBA, MD200TBA MD300TBA, MD100HBA MD200TBA-BB MD300TBA-BB ADVERTENCIA: Este aparato está equipado para funcionar con gas (natural y propano). No se permite convertir más que a gas ®...
  • Página 38 TABLA DE CONTENIDOS Seguridad ..........39 Instalación ..........47 Especificaciones ........41 Funcionamiento ........57 Agencia de Instalación Calificada.... 42 Inspección del calentador ......60 Características del Producto ....42 Cuidado y mantenimiento ......61 Normas Locales........42 Solución de problemas ......62 Preparación Para la Instalación....
  • Página 39: Seguridad

    SEGURIDAD nando correctamente. ¡Respire aire fresco IMPORTANTE: Lea este manual del inmediatamente! Haga que le den servicio propietario cuidadosa y completa- al calentador. El monóxido de carbono afecta mente antes de intentar ensamblar, más algunas personas que a otras. Las más operar o dar servicio a este calen- afectadas son mujeres embarazadas, perso- nas con enfermedades del corazón, de los...
  • Página 40 SEGURIDAD 5. Si el calentador se apaga, no lo vuelva ADVERTENCIA: Este calen- a encender hasta que se le haya pro- tador alcanza temperaturas muy porcionado aire fresco del exterior. Si el altas cuando el calentador está calentador continua apagando se debera ser revisado por personal calificado.
  • Página 41: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES MODELO MD100TBA MD200TBA MD300TBA BTU (disponible) 10,000 20,000 30,000 Encendido Piezoeléctrico Piezoeléctrico Piezoeléctrico Tipo de gas Con gas natural Con gas natural Con gas natural Ajuste del regulador de 4" de c.a. 4" de c.a. 4" de c.a. presión: Presión del gas de entra-...
  • Página 42: Agencia De Instalación Calificada

    AGENCIA DE INSTALACIÓN CALIFICADA La instalación y el remplazo de tuberías de a) Instalar, probar o remplazar tuberías de gas, de equipos o de accesorios para la gas o utilización de gas y la reparación y el mante- b) Conectar, instalar, probar, reparar o reali- nimiento de los equipos deben estar a cargo zar mantenimiento de equipos;...
  • Página 43: Preparación Para La Instalación

    PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Antes de ensamblar u operar el producto, ase- Botón de Perilla de gúrese de tener todas las piezas. Compare las encendido control piezas con la lista del contenido del paquete. Si hay piezas dañadas o si faltan piezas, no intente armar, instalar ni usar el producto.
  • Página 44: Aire Para Combustión Y Ventilación

    AIRE PARA COMBUSTIÓN Y VENTILACIÓN calor en las casas. Los propietarios de casas ADVERTENCIA: Este calen- aislan y sellan alrededor de las ventanas y tador no debe instalarse en un puertas para mantener el aire frío afuera y el aire caliente adentro. Durante los meses de espacio confinado ni en una cons- calor, los propietarios de casas desean que trucción inusualmente sellada, a...
  • Página 45: Determinación Del Flujo De Aire Fresco Para Ubicar El Calentador

    AIRE PARA COMBUSTIÓN Y VENTILACIÓN Espacio confinado y no confinado El Código Nacional de Gas Combustible, instalados en ese espacio. Las habitaciones ANSI Z223.1/NFPA 54, define el espacio con- que se comunican directamente con el espa- finado como aquél cuyo volumen es menor de cio en el que están instalados los aparatos*, 4.8 m por kw (50 pies...
  • Página 46: Aire Para Ventilación

    AIRE PARA COMBUSTIÓN Y VENTILACIÓN ADVERTENCIA: Si el área en la que se va a operar el calentador no cumple los requisitos de volumen de aire de combustión para interiores, se debe proporcionar aire para combustión y ventilación mediante uno de los métodos descritos en el Código Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54, el Código Internacional de Gas Combustible o los códigos locales aplicables.
  • Página 47: Instalación

    INSTALACIÓN AVISO: Este calentador está ADVERTENCIA: Nunca ins- diseñado para utilizarse como tale el calentador calefacción adicional. Use este • en un dormitorio o baño (no calentador junto con su sistema más de 10.000 Btu/hr permiti- de calefacción principal. No do en el dormitorio o el baño.
  • Página 48: Ubicación Del Calentador

    INSTALACIÓN DISTANCIA DE SEPARACIÓN DE COMBUSTIBLES Siga con atención las siguientes instruc- TECHO ciones. Este calentador es una unidad de Un mínimo montaje en la pared diseñada para apoyarse 20.3 cm de 91.5 cm directamente sobre el suelo o una base de (8") (36") repisa.
  • Página 49: Cómo Marcar Las Ubicaciones De Los Tornillos

    Asegúrese de que el soporte de montaje esté nivelado. ADVERTENCIA: mantenga Piso las distancias mínimas que se Modelos: MD100TBA Y MD100HBA muestran en la figura 4, página 27 cm (10 ") 48. Si puede, proporcione dis- Min.
  • Página 50: Colocación Del Calentador En El Soporte De Montaje

    INSTALACIÓN Método de fijación a anclajes de pared Colocación del calentador en el soporte de montaje Para fijar el soporte de montaje en paredes huecas (el área entre las vigas) o en paredes 1. Localice las dos ranuras horizontales en sólidas (de concreto o mampostería) el panel posterior del calentador (consulte la figura 10).
  • Página 51: Selección De Gas

    INSTALACIÓN 4. Quite el calentador del soporte de montaje. 8. Sostenga el separador en su sitio con una mano. Con la otra mano, inserte el tornillo 5. Si va a instalar los tornillos de montaje de montaje a través del orificio inferior de inferiores en una pared hueca o sólida, montaje y del separador.
  • Página 52: Para Cambiar De Gas Propano A Gas Natural

    INSTALACIÓN Para cambiar de gas propano a gas natural: 1. Retire el tornillo de la placa de la cubierta situados en la parte posterior del calen- Perilla de selección de tador (consulte la Figura 12). Gírela para combustible que se vea el dispositivo de selección de combustible.
  • Página 53: Conexión Al Suministro De Gas

    INSTALACIÓN CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE GAS ADVERTENCIA: Una per- PRECAUCIÓN: Para gas sona de servicio capacitada propano/LP, nunca conecte el debe conectar el calentador al calentador directamente al sumi- suministro de gas. Siga todas nistro de gas propano/LP. Este las normas locales. calentador requiere un regulador externo (no se incluye).
  • Página 54 INSTALACIÓN Antes de instalar el calentador, asegúrese IMPORTANTE: instale una válvula de cierre de tener los elementos que se indican a del equipo en un lugar que sea accesible. La continuación. válvula de cierre del equipo es para abrir o •...
  • Página 55 INSTALACIÓN REVISIÓN DE LAS CONEXIONES DE GAS ADVERTENCIA: Después ADVERTENCIA: Nunca use una llama al descubierto para de instalar el calentador o de verificar si hay fugas. Aplique lí- darle servicio, pruebe todas las quido no corrosivo para detectar conexiones y tubos de gas de fugas en todas las uniones.
  • Página 56: Comprobación De La Presión De Las Conexiones De Gas Del Calentador

    INSTALACIÓN Comprobación de la presión de las conexiones de gas del calentador 1. Abra la válvula de cierre del equipo (con- (consulte la figura 17 o 18). Aplique en sulte la figura 16, página 55). todas las uniones algún líquido para detectar fugas que no sea corrosivo.
  • Página 57: Funcionamiento

    • No toque ningún interruptor eléctrico; de gas que hayan estado sumergidos no use ningún teléfono en el edificio. en agua. MODELOS MD100TBA, MD200TBA, MD300TBA, MD200TBA-BB Y MD300TBA-BB INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO 1. ¡ALTO! Lea la información seguridad vez que hace funcionar el calentador des- antes mencionada pués de conectarlo al suministro de gas.
  • Página 58: Funcionamiento Del Control Con Termostato

    FUNCIONAMIENTO • Si al soltar la perilla de control ésta no durante 30 segundos. Después de los 30 regresa a su posición original, llame a segundos, suelte la perilla de control. Si un técnico de servicio calificado o a su la perilla de control no aparecerá...
  • Página 59: Cómo Apagar El Calentador

    FUNCIONAMIENTO 5. Gire la perilla de control en el sentido 8. Para seleccionar el nivel deseado de contrario a las agujas del reloj calefacción, parcialmente presiona li- hacia la posición PILOT/IGN (PILOTO). geramente el mando de control y girar Presione la perilla de control durante cinco en sentido antihorario .
  • Página 60: Inspección Del Calentador

    INSPECCIÓN DEL CALENTADOR IMPORTANTE: El propietario debe revisar frecuentemente los patrones de la llama del piloto y de la llama del quemador. Patrones de llama incorrectos indican la necesidad de limpieza o servicio de mantenimiento (consulte Cuidado y mantenimiento, página 61). ADVERTENCIA: Sólo una persona de servicio capacitada debe repararlo o darle servicio.
  • Página 61: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Apague el calentador y deje que se enfríe antes de darle mantenimiento. PRECAUCIÓN: Debe mantener limpias las áreas de control, el quemador y las vias de circulación de aire del calentador. Inspec- cione estas áreas del calentador antes de cada uso. Haga que una persona de servicio calificada inspeccione el calentador una vez al año.
  • Página 62: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Si percibe olor a gas • Cierre el suministro de gas. • No intente encender ningún aparato. • No toque ningún interruptor eléctrico; no use ningún teléfono en el edificio. • Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de algún vecino.
  • Página 63: Causa Posible

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Posible Acción correctiva Cuando se presiona el 1. El suministro de gas está 1. Abra el suministro de gas o la botón del encendedor, cerrado o la válvula de cie- válvula de cierre del equipo. hay chispa en el piloto/ rre del equipo está...
  • Página 64 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Posible Acción correctiva El quemador no se en- 1. El orificio del quemador 1. Limpie el quemador (consulte ciende después de que el está tapado. Cuidado y mantenimiento, en piloto/ODS se enciende. la página 61) o remplace el quemador.
  • Página 65 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Posible Acción correctiva El calentador produce un 1. Se giró la perilla de control 1. Gire la perilla de control a la silbido cuando el quema- a la posición alto (5) cuan- posición bajo (1) y deje que se dor está...
  • Página 66: Piezas De Repuesto

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Posible Acción correctiva El calentador se apaga 1. No hay suficiente aire fres- 1. Abra la ventana y/o la puerta mientras se está usando para proporcionar ventilación. (el ODS funciona). 2. Hay poca presión en la 2.
  • Página 67: Accesorios

    Es posible que tenga preguntas adicionales sobre la instalación, el funcionamiento o la solución de problemas. De ser así, póngase en contacto con ProCom Heating, Inc. al 1-866-573-0674. Al llamar tenga a la mano los números de modelo y serie de su calentador.
  • Página 68: Piezas

    PIEZAS MODELO MD100TBA 10-1 15-1 15-2 www.usaprocom.com 200000-01B...
  • Página 69 PIEZAS MODELO MD100TBA Esta lista contiene las piezas remplazables utilizadas en el calentador. Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones listadas en Piezas de repuesto en la página 66 de este manual. Art. Pieza # Descripción Cant. MB10053D...
  • Página 70 PIEZAS MODELOS MD200TBA Y MD300TBA 18 19 14-1 14-2 10-1 www.usaprocom.com 200000-01B...
  • Página 71 PIEZAS MODELOS MD200TBA Y MD300TBA Esta lista contiene las piezas remplazables utilizadas en el calentador. Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones listadas en Piezas de repuesto en la página 66 de este manual. Art. MD200TBA MD300TBA Descripción Cant.
  • Página 72 PIEZAS MODELO MD100HBA 10-1 16-1 16-2 www.usaprocom.com 200000-01B...
  • Página 73 PIEZAS MODELO MD100HBA Esta lista contiene las piezas remplazables utilizadas en el calentador. Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones listadas en Piezas de repuesto en la página 66 de este manual. Art. Pieza # Descripción Cant. MB10056D Ensamble de gabinete MB11005 Reflector unir...
  • Página 74 PIEZAS MODELOS MD200TBA-BB Y MD300TBA-BB 18 19 14-1 14-2 10-1 www.usaprocom.com 200000-01B...
  • Página 75 PIEZAS MODELOS MD200TBA-BB Y MD300TBA-BB Esta lista contiene las piezas remplazables utilizadas en el calentador. Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones listadas en Piezas de repuesto en la página 66 de este manual. Art. MD200TBA-BB MD300TBA-BB Descripción Cant.
  • Página 76: Garantía

    No hacemos ninguna otra garantía, expresa o implícita. GARANTÍA LIMITADA ProCom Heating, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos en materiales y componentes por un 1 año desde la fecha de la primera compra, siempre que el producto ha sido correctamente instalado por personal calificado de conformidad con todos los códigos locales e instrucciones de la unidad, opera-...

Este manual también es adecuado para:

Md200tbaMd300tbaMd100hbaMd200tba-bbMd300tba-bb

Tabla de contenido