Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
WIRE FEED MIG WELDER
Model No.
196.205040
Part # 20504
180 Amp Gas/No Gas Welder
CAUTION: Before using this
product, read this manualand
follow all its Safety Rules and
OperatingInstructions.
Sears Brands Management Corporation
Español p.33
For answers to questions
about this Product call
1-800-521-6038 x849

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 196.205040

  • Página 27: Wiring Diagram

    WIRE FEED WELDER MODEL 196.205040 WIRING DIAGRAM...
  • Página 28: Parts List

    WIRE FEED WELDER MODEL 196.205040 PARTS LIST...
  • Página 29 WIRE FEED WELDER MODEL 196.205040 PARTS DIAGRAM...
  • Página 30 WIRE FEED WELDER MODEL 196.205040 PARTS DIAGRAM...
  • Página 31 WIRE FEED WELDER MODEL 196.205040 GUN PARTS LIST WIRE FEED WELDER MODEL 196.205040 GUN...
  • Página 32: Suggested Settings

    SUGGESTED SETTINGS...
  • Página 33: Garantía Limitada De Craftsman

    Alineamiento y Graduación del Rodillo de Avance GARANTÍA Garantía limitada de Tres Años de la Soldadora Craftsman Si cualquier parte de ésta soldadora, excepto por la pistola o los cables, fallase debido a un defecto de materiales o de fabricación durante tres años a partir de la fecha de compra, devolverla al Centro de Reparaciones y Repuestos de Sears más cercano y Sears la reparará...
  • Página 34: Resumen De Seguridad

    TABLE OF CONTENTS Nota: RESUMEN DE SEGURIDAD • Los siguientes símbolos de alerta de seguridad identifican mensajes de Todo artesano respeta las herramientas con las seguridad importantes en este manual. que trabaja. Sabe que las herramientas repre- • Cuando vea uno de estos símbolos que sentan años de mejoras y desarrollo con- se indican a continuación, esté...
  • Página 35: Riesgos De Choque Eléctrico

    RIESGOS DE CHOQUE ELÉCTRICO el enchufe del cordón estuviese doblado, roto o faltante. • No permitir que la soldadora se conecte a un ADVERTENCIA tomacorriente, ni intentar soldar si la soldadora, los cables para soldar, el lugar donde se va a sol- dar o el cordón de suministro eléctrico están expuestos en forma alguna a precipitación atmos- ¡LAS DESCARGAS ELÉCTRICAS PUEDEN...
  • Página 36: Riegos De Incendio

    • Para prevenir la formación de un arco • No usar preparaciones inflamables en el eléctrico no permita que la parte sin ais- cabello. lamiento de la pistola surtidora de alam- • No toque la acumulación o poza de sol- bre toque la pinza de tierra o la pieza dadura hasta que se haya enfriado.
  • Página 37: Riesgos De Vapores

    extintor portátil de químico tipo ABC. • No soldar ni cortar en áreas donde existan sol- ventes clorinados. Los vapores de los hidrocar- • Cuando se suelde en posiciones por enci- bones clorinados tales como el tricloroetileno y ma de la cabeza, usar tapones de oídos percloroetileno, pueden descomponerse con el para evitar que las chispas o la escoria calor de un arco eléctrico o su radiación ultravi-...
  • Página 38: Información Adicional De Seguridad

    • No exponer los cilindros a tipo alguno de aunque el cilindro esté presurizado o no electricidad. regresa a “Vacío/Parada” después de • No usar los cilindros o su contenido para despresurizarse. propósitos diferentes a los que están indi- cados. No usar los cilindros como soportes INFORMACIÓN ADICIONAL ni como rodillos.
  • Página 39: Especificaciones De La Soldadora

    ESPECIFICACIONES DE LA SOLDADORA DESCRIPCIÓN Esta soldadora tiene un ciclo de trabajo del Su nueva soldadora MIG (Gas Inerte al Metal) con 25% a la carga nominal. Esto significa que alimentador de alambre está diseñada para traba- usted puede soldar por 2,5 minutos de cada jos de mantenimiento y fabricaciones con soldadura 10 minutos, necesitando los 7,5 minutos de planchas metálicas.
  • Página 40: Conozca Su Soldadora

    limpias y de precisión. (Refiérase al Cuadro CONOZCA SU SOLDADORA de Ajustes Sugeridos de la Pág. 63 de este manual o en el interior de la puerta de la sol- Vel. de Alim. del alambre dadora). Llave Selectora Interruptor: Enciende (ON) y apaga (OFF). de Voltaje Perilla (Cerciorarse que el interruptor esté...
  • Página 41: Instalación De La Soldadora

    se deben usar cordones de extensión a menos INSTALACIÓN DE LA SOLDADORA que sea absolutamente necesario. Si éste fuese el caso, tener cuidado de seleccionar el UBICACIÓN cordón de extensión adecuado para la soldadora Seleccione un lugar limpio, seco y con suficiente específica en uso.
  • Página 42: Ensamblaje De La Careta Para Soldar

    ENSAMBLAJE DE LA cruz (incluidos en la bolsa de piezas) en los orificios. CARETA PARA SOLDAR 4. Ajustar ambos tornillos firmemente con un 1. Quitar la uñas retenedoras de la lente y la desarmador con punta en cruz. tuerca del mango del brazo de la careta. 5.
  • Página 43: Instalación Del Gas Protector

    provee buen control del charco de soldadura fun- 5. Asegurar ambos extremos de la dida para cuando se suelda en superficies verti- manguera a los conectores arponados cales o elevadas suspendidas. con abrazaderas para manguera. Selección del Gas para Soldar Acero Inoxidable VERIFICACIÓN DEL FLUJO DE GAS El mejor gas auto protegido para soldar acero inoxid- able es una mezcla de 90% de helio con 7,5% de...
  • Página 44: Alineamiento Y Regulación Del Rodillo De Avance

    Nota: Si está soldando a la intemperie o donde haya del alambre deseado no se encuentre corrientes de aire, puede ser necesario colocar una hacia usted. barrera contra el viento para evitar que el gas protec- tor se disperse y se aleje del área de soldar. Rodillo de Avance -RECUERDE CERRAR LA VÁLVULA...
  • Página 45 debe salir por encima del carrete y entrar bre y continúe girándolo mientras ajus- en el mecanismo de avance. ta la tensión del rollo. b) Con su mano libre, ajuste (en el senti- do de las agujas del reloj) la perilla de ajuste de tensión de alimentación.
  • Página 46: Regulación De La Tensión Del Mecanismo De Avance

    13. Ajuste (en el sentido de las agujas del REGULACIÓN DE LA TENSIÓN DEL reloj) la perilla de ajuste de tensión de MECANISMO DE AVANCE alimentación hasta que el rodillo tensor aplique suficiente fuerza sobre el alam- ADVERTENCIA bre como para que no se salga del mecanismo de alimentación.
  • Página 47: Cambio De Polaridad

    CAMBIO DE POLARIDAD 2. Conecte la pinza de tierra a la pieza a tra- Esta soldadora permite cambiar la polaridad de la bajar, asegurándose que esté libre de tierra, corriente de soldar. Se puede seleccionar CD ya aceite, corrosión, sarro, oxidación y pintura sea de polaridad regular (CD - soldadura de en el punto de contacto.
  • Página 48: Operación

    CALIBRACIÓN DE LA VELOCIDAD DEL OPERACIÓN ALAMBRE La operación de esta soldadora consiste en Este es uno de los aspectos mas impor- seleccionar las graduaciones óptimas para los tantes de la soldadura MIG y debe realizarse controles de voltaje (calor para soldar) y para antes de comenzar con cada trabajo de sol- velocidad de alimentación de alambre.
  • Página 49: Cómo Sostener La Pistola

    Puede utilizar el control de velocidad del Posición de la pistola sobre la pieza de trabajo Hay dos ángulos para la boquilla con relación a la alambre para aumentar o disminuir leve- pieza de trabajo que se deben considerar al mente el calor y penetración de un ajuste de soldar.
  • Página 50: Técnicas Para Soldar

    En una junta con soldadura de filete la boquilla era errática, no se fusionará o creará un generalmente se posiciona de tal manera que cordón con abultamientos y disparejo. comparta el ángulo entre las piezas horizontal y vertical que se van a soldar. En la mayoría 1.
  • Página 51: Posiciones Para Soldar

    1. CORDÓN DE REFUERZO (Figura 12) se 2. POSICIÓN HORIZONTAL (Figura 15) es la hace desplazando la pistola en línea recta con el siguiente en grado de dificultad. Se hace igual alambre y la boquilla centrados sobre la junta que que la soldadura plana excepto que el ángulo se suelda.
  • Página 52: La Posición Elevada Suspendida

    mar cordones de soldadura de varias pasadas en una junta a tope biselada. ADVERTENCIA NOTA: AL USAR ALAMBRE FUNDENTE AUTOPROTEGIDO, es muy importante cepillar completamente la escoria de cada cordón ter- ¡La escoria puede producir incendios y minado porque si no el siguiente será de mala lesiones serias por quemaduras! calidad.
  • Página 53: Métodos Especiales Para Soldar

    MÉTODOS ESPECIALES PARA SOLDAR 2. El MÉTODO DE RELLENADO DE AGU- JERO produce una soldadura de mejor apariencia que el método de los tres SOLDADURA DE PUNTOS puntos. En este método, el arco se dirige El propósito es unir piezas de metal con puntos a través de un agujero perforado en la en vez de cordones de soldadura.
  • Página 54: Mantenimiento

    Siempre usar una punta de contacto estam-pada MANTENIMIENTO con el mismo diámetro que el alambre que se usará. MANTENIMIENTO GENERAL Esta soldadora está diseñada para ofrecer Nota: Debido a las variaciones propias del alam- muchos años de servicio sin problemas siem- bre soldador de núcleo fundente autoprotegido, pre y cuando se sigan unos pasos sencillos de podría obstruirse y sería necesario usar una punta...
  • Página 55: Prueba De Cortocircuito En La Boquilla

    Si no se mantiene la boquilla adecuadamente de la pistola) y sacar el alambre de la pistola. limpia, se pueden causar los siguientes 5. Colocar el cable y el mango de la pistola. problemas: 6. Desatornille los tornillos grandes de PRUEBA DE CORTOCIRCUITO EN cabeza plana que sostienen el mango al LA BOQUILLA...
  • Página 56 16. Deslice el ojalillo del Terminal de Cable Cable de la Brazo Abrazadera Regulador de Vivo en el extremo roscado del adapta- Pistola Tensor de Sujetadora Tensión del dor de bronce del recubrimiento. (Extremo Avance del Cable Avance Posterior) 17. Sostenga firmemente el adaptador de bronce al final del recubrimiento de la pistola con una llave y rote la Válvula de Gas en el sentido de las agujas del reloj...
  • Página 57: Mantenimiento Preventivo

    MANTENIMIENTO PREVENTIVO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Aparte de limpiar la soldadora por dentro y por La siguiente tabla de SOLUCIÓN DE PROBLE- fuera, limpiar la boquilla y ajustar ocasional- MAS se suministra como una guía para ayudarlo a mente los tornillos, no hay otros procedimien- resolver algunos de los problemas más comunes tos periódicos de mantenimiento recomenda- que puedan aparecer.
  • Página 58: Diagrama De Cableado

    DIAGRAMA DE CABLEADO DE LA SOLDADORA CON ALIMENTADOR DE ALAMBRE MODELO 196.205040...
  • Página 59 SOLDADORA CON ALIMENTADOR DE ALAMBRE MODELO 196.205040...
  • Página 60: Lista De Piezas

    LISTA DE PARTES PARA SOLDADORA CON ALIMENTADOR DE ALAMBRE MODELO 196.205040...
  • Página 61 LISTA DE PARTES PARA SOLDADORA CON ALIMENTADOR DE ALAMBRE MODELO 196.205040...
  • Página 62 SOLDADORA CON ALIMENTADOR DE ALAMBRE MODELO 196.205040 SOLDADORA CON ALIMENTADOR DE ALAMBRE MODELO 196.205040...
  • Página 63: Graduaciones Sugeridas

    GRADUACIONES SUGERIDAS PARA LA SOLDADORA...
  • Página 64 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and home solutions advice: www.managemyhome.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Tabla de contenido