Art.-Nr.
Description
54474
cylinder head screw
M3x12 4p
54498
adjuster cover
54499
rod connector
54527
supply needle
valve"O"-Ring 2p
54536
C-ring for piston pin
54537
ball bearing 607Z
54550
one way bearing set
54555
starter pivot
5.2x2.55 mm
54560
washer for cylinder
head
54563
combustion space
54567
carburettor fixing pin
54568
clamping bushing
54584
ball bearing 6901
C
54586
piston pin
M
54587
connecting rod
Y
54594
crankshaft OS 13mm
CM
54629
fuel tube connector
MY
CY
54639
rear cover screw
CMY
M2,6x6 4p
K
54690
pressure spring
7,2x2,4mm
902001
3.5 carburettor
complete
902002
cylinder head 3.5ccm
silver
902003
nozzle case
902004
carburettor case
902005
throttle valve 3.5ccm
902006
needle for fuel mix-
ture valve
902007
Idling adjuster screw
902008
cylinder liner and
piston
902009
crankcase
902010
cable pull starter
902011
starter axle with
flange
902020
rear packing for fuel
mixture
902052
crankshaft SG
Bezeichnung
Description
Zylinderkopfschraube
Vis de fix. culasse
M3x12 4St.
M3x12 4p
Regulierungsabde-
Recouvrement du
ckung
palonnier
Gestängeanschluss
Levier de commande
Vergasergehäusedich-
O-Ring de carburateur
tung 2x
Kolbensicherungsring
Pince de l'axe de piston
Kugellager 607Z
Roulement à billes 607Z
Klemmrollen-Freilauf
Roue libre avec bague
de fixation
Starterzapfen
Pivot starter
5,2x2,55 mm
5,2x2,55 mm
Zylinderkopf U -
Joint de culasse
Scheibe
Brennraum
Chambre de combus-
tion
Vergasereinspannstift
Vis de fix. carburateur
Klemmkonus
Cône
Kugellager 6901
Roulement à billes 6901
Kolbenbolzen
Axe de piston
Pleuel
Bielle
Kurbelwelle OS 13mm
Vilebrequin OS 13mm
Kraftstoffanschluss-
Conduite d'essence
nippel
Gehäusedeckelschr.
Vis de fix. couvercle
M2,6x6 4St
M2,6x6 4p
Feder für
Ressort 7,5x2,4mm
Seilzugstarter
3.5 Carburateur complet 3,5 Carburador completo
3,5 VERGASER
KOMPL.
ZYLINDERKOPF
Culasse 3.5ccm argenté
3,5CCM silver
HAUPTDÜSENNADEL/
Gicleur
STOCK
VERGASERGEHÄUSE
Corps de carburateur
Drosselventil 3,5 ccm
Tiroir 3.5ccm
GAS EINSTELL-
Vis de reprise
SCHRAUBE
Leerlauf-Düsennadel
Vis de réglage ralenti
Laufgarnitur 4 Kanal
Corps de cylindre et
piston
KURBELGEHÄUSE
Carter du vilebrequin
SEILZUGSTARTER
Démarreur à tirette
STARTER-WELLE/
Axe du démarreur avec
Deckel
bride
Gehäusedichtung
O-Ring de carter arrière
hinten
Kurbelwelle SG
Vilebrequin SG
Descripción
Tornillos de culata
Guardapolvos de carbu-
rador
Leva de carburador
Junta tórica aguja de
bajas (2u)
Clip de bulón
Rodamiento 607Z
Rodamiento one-way
Pivote de arranque
5,2x2,55 mm
Junta de culata
C
l u
t a
n í
Pasador de fijacion car-
burador
Cono de volante inercia
Rodamiento 6901 13x24x6 Cuscinetto 6901
Bulón de pistón
B
e i
a l
Cigüeñal OS
Toma de combustible
Tornillo de tapa carter
M2,6x6 4u
Muelle 7,2x2,4mm
Junta de culata 0,2mm
Aguja de altas/ Portaa-
gujas
Muelle 7,2x2,4mm
Guillotina 3,5 ccm
Aguja de bajas
Tornillo de ralentí
Camisa y pistón
C
á
t r
r e
Partes A del tirador de
arranque
Tirador de arranque com-
pleto
Junta de tapa de cárter
Cigüeñal SG
Carson Specter Two
Descrizione
Viti fissaggio testa
3x12 (4 pz.)
Cuffietta protezione
carburatore
Levetta carburatore
o-ring carburatore
(2pz.)
seiger ferma
spinotto
Cuscinetto 607 Z
Cuscinetto scatto
libero
Perno albero
strappo
Rondella sotto testa
S
t o
o t
e t
s
a t
Vite bloccaggio
carburatore
Cono motore
(13x24x6)
Spinotto
B
e i
a l l
Albero OS 13 mm.
Presa ingresso
miscela
Vite tappo carter
mm.2,6x6 (4 pz.)
Molla albero strappo
mm.7,2x2,4
Carburatore 3,5
completo
Testa Silver
Spillo del massimo
Corpo carburatore
Ghigliottina 3,5 ccm
Spillo del minimo
Vite di arresto del
minimo
Cilindro e pistone
C
a
t r
r e
Parte A strappo
Strappo completo
o-ring tappo carter
Albero SG
87