Página 25
PRECAUCIÓN: Antes de utilizar, este • ENSAMBLAJE producto lea este manual y siga todas • OPERACIÓN las reglas de seguridad e instrucciones de operación. • MANTENIMIENTO Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visite nuestro sitio web: www.craftsman.com 769-12026 / 00 11/16...
TABLA DE CONTENIDO NOTA: Este manual del operador cubre múltiples modelos. Las características pueden variar según los modelos. No todas las Seguridad ......... . .26 características de este manual son aplicables a todos los Conozca su unidad .
• INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LAS UNIDADES UNIDAD A GASOLINA ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Se deben respetar La gasolina es todas las instrucciones de seguridad al usar la unidad. Por sumamente inflamable y sus vapores pueden explotar si se favor, lea estas instrucciones antes de utilizar la unidad para encienden.
OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • No se extienda demasiado. Siempre debe estar bien afirmado y mantener el equilibrio adecuado. Tenga cuidado al trabajar • El mantenimiento de la unidad debe ser minucioso. Siga todas sobre escalinatas, cuestas empinadas o pendientes. Para evitar las instrucciones de mantenimiento de este manual.
• SÍMBOLOS INTERNACIONALES Y DE SEGURIDAD • Este manual del operador describe símbolos de seguridad e internacionales, así como pictogramas, que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa sobre seguridad, montaje, funcionamiento, mantenimiento y reparaciones. SÍMBOLOS SIGNIFICADO SÍMBOLOS SIGNIFICADO •...
CONOZCA SU UNIDAD Nº de modelo 316.74087* Silenciador Bujía de encendido APLICACIONES Empuñadura cuerda de arranque Como recortadora: • Corta hierbas y malezas ligeras Bloqueo del • Bordeado acelerador Interruptor • Recorte decorativo alrededor de árboles, vallas, etc. encendido / apagado Con esta unidad se pueden usar otros dispositivos de sujeción opcionales.
Nº de modelo 316.74080* Bujía de encendido Silenciador Empuñadura cuerda APLICACIONES de arranque Como recortadora: • Corta hierbas y malezas ligeras Bloqueo del • Bordeado acelerador • Recorte decorativo alrededor de árboles, vallas, etc. Interruptor Con esta unidad se pueden usar otros dispositivos de sujeción encendido / apagado opcionales.
ENSAMBLAJE INSTALACIÓN DEL PROTECTOR DEL CABEZAL DE CORTE Ranura Protector del Soporte de Nº DE MODELO 316.74087* cabezal de corte montaje ADVERTENCIA: A fin de evitar que se produzcan lesiones personales graves, no opere nunca la unidad sin el protector del cabezal de corte en su lugar. 1.
INSTALACIÓN Y AJUSTE DE LA MANIJA Lengüeta Media bola Instalación de la manija 1. Coloque media rótula a cada lado del alojamiento del eje Ranura superior (Fig. 5). Alinee cada lengüeta con su correspondiente ranura de la media bola opuesta (Fig. 5). Junte las dos medias Etiqueta de Alojamiento del bolas.
Página 34
Traba retén Gancho pequeño Palanca retén Gancho grande Pasador retén Fig. 9 Manija Alojamiento del eje Etiqueta de superior seguridad Palanca retén Fig. 10...
INSTALACIÓN Y EXTRACCIÓN DEL ACCESORIO El acoplador permite el uso de varios accesorios opcionales. ADVERTENCIA: Antes de comenzar a utilizar cualquiera de los accesorios, lea y comprenda el manual que viene con dicho accesorio. Tenga en cuenta toda la Afloje información de seguridad que incluye.
ACEITE Y COMBUSTIBLE INSTRUCCIONES PARA LA MEZCLA DEL ACEITE Y EL COMBUSTIBLE El uso de combustible viejo y/o mal mezclado es la causa más frecuente de los problemas de rendimiento. Sólo se debe utilizar gasolina nueva, limpia y sin plomo. Siga atentamente las instrucciones para que la mezcla de gasolina/aceite sea adecuada.
ARRANQUE Y PARADA ADVERTENCIA: Interruptor Opere esta unidad solamente en un encendido / apagado área exterior bien ventilada. El monóxido de carbono de (I = Encendido / los gases de escape puede ser letal en un área confinada. O = Apagado) ADVERTENCIA: Evite arrancar la unidad por accidente.
316.85952 ....Arrancador de potencia para taladro Craftsman llamando al 1-888-331-4569 o visite 316.85953 ....Arrancador Eléctrico Inalámbrico www.craftsman.com.
OPERACIÓN CÓMO SOSTENER LA UNIDAD ADVERTENCIA: Utilice siempre protección ocular, auditiva, de manos, pies y corporal para reducir el riesgo de sufrir lesiones durante la operación de esta unidad. ADVERTENCIA: A fin de evitar lesiones personales graves, evite el contacto del brazo con el motor mientras opere la unidad.
NOTA: El hilo puede romperse: • Si se enreda con objetos extraños • Por la fatiga normal del hilo • Si se intenta cortar plantas gruesas • Si se empuja el hilo contra objetos como paredes o cercas RECORTE DECORATIVO Cuando recorte alrededor de árboles, postes, vallas, etc., rote toda la unidad de manera que el cabezal de corte quede en un ángulo de 30°...
MANTENIMIENTO PLAN DE MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: A fin de evitar lesiones personales graves, siempre pare el motor y deje que se enfríe antes de Lleve a cabo los procedimientos necesarios de mantenimiento con limpiar o mantener la unidad. No realice ninguna tarea de la frecuencia indicada en la tabla.
Página 42
Perilla de impacto 5 pulgadas (12.5 cm) 5 pulgadas (12.5 cm) Fig. 25 Extracción de hilo de recorte viejo y obstrucciones (Cabezal de Destornillador impacto) Separación de cabeza plana 1. Cuando el hilo de corte se acaba, el último trozo es expulsado automáticamente del cabezal de corte.
Los mismos pueden desprenderse y convertirse en un proyectil peligroso. Cabezal NOTA: Cuando use la Línea Espiral Craftsman® Hassle Free™ XTRA de corte QUIET, use la línea que mejor se ajuste al trabajo en cuestión. La Orificios línea de tamaño mediano (de color rojo) está...
MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE Cubierta del filtro de aire Si no se mantiene el filtro de aire se puede obtener un rendimiento insuficiente o se pude dañar el motor de manera permanente. Las averías del motor ocasionadas por un mantenimiento inadecuado del filtro de aire no están cubiertas por la garantía del producto.
AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE RALENTÍ ADVERTENCIA: El cabezal de corte puede girar durante los ajustes de la velocidad de ralentí. Utilice vestimenta de protección y respete todas las instrucciones de seguridad para evitar que se produzcan lesiones personales graves. Si el motor no funciona al ralentí...
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO LIMPIEZA ALMACENAMIENTO • Nunca almacene la unidad con combustible en lugares donde ADVERTENCIA: A fin de evitar lesiones personales las emanaciones pueden alcanzar llamas abiertas o chispas. graves, siempre pare el motor y deje que se enfríe antes de •...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN EL MOTOR NO ARRANCA Llene el depósito de combustible con combustible que se haya El depósito de combustible está vacío mezclado adecuadamente El bulbo del cebador no se presionó lo suficiente Oprima el bulbo del cebador 10 veces o hasta que se vea combustible Oprima el bloqueo del acelerador, apriete el control del acelerador y El motor se ahoga tire de la cuerda de arranque hasta que arranque el motor...