Página 1
Use & Care / Installation Manual Manual de Uso y Cuidado / Instalación English / Español Models / Modelos 233.56033, 233.56043 233.56033, 233.56043 Kenmore PRO ® Range Hood Campana de cocina SV22259 rev. 01 Sears Brands Management Corporation, Hoff man Estates, IL 60179 USA...
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS KENMORE PRO LIMITED WARRANTY Warranty Warranty ..............................2 2 2. A service technician to clean or maintain this appliance, or to instruct the user in correct appliance Safety Instructions Safety Instructions ............
SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: FOLLOWING*: 1.
OPERATION CLEANING Always turn ON your hood before you begin cooking in Baffl e fi lters order to establish an air fl ow in the kitchen. Let the blower run The baffl e fi lters should be cleaned frequently. Use a warm for a few minutes to clear the air after you turn off...
PARTS INCLUDED WITH HOOD PARTS NOT INCLUDED WITH HOOD - 2 shielded GU10, 50 W max. halogen bulbs. NOTE Before proceeding to the installation, check the contents - 55633 or 55643 Decorative flue, to be installed of the box. If items are missing or damaged, contact the over the hood (optional) manufacturer.
NON-DUCTED INSTALLATION For non-ducted installation, a recirculation kit 55673 or 55683 (sold seperately) must be installed. See installation instructions included with the non-duct kit 55673 or 55683. INSTALL DUCTWORK Plan where and how the ductwork will be installed. If using 7” or 8” round ducts, use a transition . Use 2” metal foil duct tape to seal duct joints. ROOF CAP 7”...
PREPARE THE INSTALLATION Cut-out the openings for duct (A) and power cable (B), in cabinet or wall, according to the direction of discharge chosen. See fi gures below. NOTE: The cut-out opening for house wiring can be made in cabinet bottom OR wall, no matter the discharge chosen (vertical or horizontal).
Página 9
PREPARE THE HOOD (CONT’D) 2. Punch out the appropriate electrical knockout hole on top (A) or back (B) of the hood. Install the wire clamp (included in parts bag). HD0250 3. Remove the fi lters and the grease drip rail. A.
HORIZONTAL DISCHARGE INSTALLATION All hoods are factory shipped with the blower mounted for a vertical discharge confi guration. For a horizontal discharge confi guration, disassemble the blower from the inner top of the hood and mount it to the inner back panel of the hood.
INSTALL THE ADAPTER AND THE TRANSITION (IF NEED BE) Using standard 3/8" screws provided, secure the adapter to the top (or back) of the hood. Seal the adapter to the hood using metal foil duct tape. For round ducting, install an appropriate sized transition and seal the joints with metal foil duct tape.
INSTALL THE HOOD CAUTION: Hold the hood until it is completely secured to the wood mounting strip. 1. Run power cable to installation location. Remove the electrical compartment cover. Insert the cable in the hood and tighten the wire clamp to secure the cable. 2.
REINSTALL GREASE DRIP RAIL AND BAFFLE FILTERS Reinstall grease drip rail (1). The illustration at right shows how to reinsert the grease drip rail into the range hood. HD0244 CAUTION: Remove protective plastic fi lm covering fi lters before installing them. NOTE: Assemble the metal handles to the fi...
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES TABLA DE CONTENIDO GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE Esta garantía cubre ÚNICAMENTE los defectos de Garantía Garantía ..............................15 15 material y mano de obra y NO los siguientes casos: Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad ..................
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INDICADO SÓLO PARA EL USO EN COCINAS DOMÉSTICAS ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA PARA EVITAR EL RIESGO DE DAÑOS A PERSONAS EN ELÉCTRICA, O LESION CORPORAL, RESPETE LAS CASO DE FUEGO POR ALTO NÍVEL DE GRASA, TENGA SIGUIENTES INDICACIONES: EN CUENTA LO SIGUIENTE*:...
OPERACIÓN OPERACIÓN Ponga en marcha siempre la campana antes de empezar ADVERTENCIA: En el caso de fuego de cocción o durante un calor excesivo, el Heat Sentry puede a cocinar para generar una corriente de aire en la cocina. poner en marcha el ventilador, incluso si este Deje en marcha el ventilador durante unos minutos para está...
KENMORE 56000 SISTEMA DE CAMPANA ROAN MODELO ROAN MODELO ó ó CAPUCH N MURAL CAPUCH N MURAL ROAN MODELO 7") 8") 644 ( REDONDO DE REDONDO DE TAPA DE TECHO ROAN ODELO ODO AJUSTABLE 8" CODO AJUSTABLE REDONDO DE 7") REDONDO DE ROAN ODELO...
PIEZAS INCLUIDAS PIEZAS NO INCLUIDAS - 2 bombillas halógenas protegidas de tipo GU10, NOTA 50 W máx Antes de comenzar la instalación, verifi car el contenido - Chimenea decorativa 55633 o 55643, a instalar sobre de la caja. Si alguna pieza falta o está dañado, póngase la campana (opcional) en contacto con el fabricante.
INSTALACIÓN SIN TUBOS Para una instalación sin tubos, debe utilizarse un conjunto de recirculatión 55673 o 55683 (se vende aparte). Véase las instrucciones de instalación que vienen en el conjunto 55673 o 55683 para instalación sin tubos. INSTALACIÓN DE LOS CONDUCTOS Planifi...
PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN Corte los orifi cios para el tubo (A) y el cable de alimentación (B) en el armario o en la pared, de conformidad con la dirección de la evacuación elegida. Véanse abajo las ilustraciones. NOTA: El orifi cio para hacer pasar el cableado de la casa puedehacerse en la base del armario O en la pared, independientemente del tipo de evacuación que elija (horizontal o vertical).
PREPARACIÓN DE LA CAMPANA (CONTINUACIÓN) 2. Perfore el orifi cio apropiado en la parte superior (A) o posterior (B) de la campana. Instale la abrazadera de hilos. HD0250 3. Retire los fi ltros y el riel de vertido de la grasa. A.
INSTALACIÓN DE LA EVACUACIÓN HORIZONTAL Las campanas se envían de fábrica con el ventilador instalado para evacuación vertical. Para una confi guración horizontal, desmonte el ventilador desde la parte superior interior de la campana y instálelo en el tablero trasero de la campana.
INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR Y DEL CAMBIO DE SECCIÓN (DE SER NECESARIO) Utilice los tornillos estándar de 3/8" provistos para sujetar el adaptador a la parte superior (o trasera) de la campana. Selle el adaptador con la campana con cinta adhesiva metálica. Cuando se trate de tubos redondos, instale un cambio de sección apropiado y selle las juntas con cinta adhesiva...
INSTALACIÓN DE LA CAMPANA PRECAUCIÓN: Sujete la campana hasta que esté totalmente asentada contra la regleta de montaje. 1. Lleve el cable de alimentación hasta el lugar de la instalación. Quite la tapa del compartimento eléctrico. Introduzca el cable en la campana y apriete la abrazadera de hilos para sujetar el cable.
REINSTALACIÓN DEL RIEL DE VERTIDO DE LA GRASA Y DE LOS FILTROS Vuelva a instalar el riel de vertido de la grasa (1). La ilustración de al lado muestra cómo introducir el riel en la campana. HD0244 PRECAUCIÕN: Retire la película protectora de plástico que cubre los fi ltros antes de instalarlos. NOTA: Monte las manijas metálicas en los fi...
NCHURA DE LA CAMPANA N.º N.º ó IEZAS ESCRIPCI 30" 36" SV13296 Adaptador, dispositivo de cierre 3¼" 10" SV22258 Logo de Kenmore PRO SV05917 Cubierta de lámpara SV09435 Soporte de cubierta de lámpara SV09434 Anillo SV03435 Termostato Heat Sentry™ SV08097 Motor Roundfi lter Filtros para sin tubos instalación (par)