Estados Unidos y no pueden reproducirse, distribuirse, transmitirse, exhibirse, publicarse ni difundirse sin el permiso previo por escrito de RPB Safety, LLC. No puede alterar ni eliminar ninguna marca registrada, derecho de autor u otro aviso de las copias del contenido.
RPB Safety, LLC. Para obtener asistencia técnica, comuníquese con nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866- 494-4599 o envíe un correo electrónico a: [email protected]...
® FUENTE DE AIRE, ACCESORIOS Y PRESIÓN FUENTE DE AIRE Localice la fuente de aire que se suministra al respirador y que está siendo monitoreada por el GX4 en un ® ambiente de aire limpio. Asegúrese de que la fuente de aire esté en algún lugar donde los vehículos, carretillas elevadoras y otras máquinas no estén funcionando cerca de la entrada de aire, ya que esto provocará...
® ® aire para que los sensores monitoreen el aire. RESPONSABILIDADES DEL EMPLEADOR Sus responsabilidades específicas pueden variar según la ubicación y la industria, pero en general RPB espera ® que los empleadores: Siga todas las normas y regulaciones aplicables para su ubicación, industria y actividad. Dependiendo de su ubicación e industria, es posible que se apliquen una serie de estándares y regulaciones a su selección...
(puede encontrar copias adicionales en rpbsafety.com/resources/) y hasta que reciba capacitación sobre el uso, el mantenimiento y las limitaciones del monitor por parte de una persona calificada (designada por su empleador) que tenga sea conocedor del Monitor de Gas RPB ®...
Vea las instrucciones de montaje en la página 9. No cubra ni desconecte la alarma de advertencia que se encuentra dentro de la CONEXIÓN WIFI unidad. Para utilizar todas las funciones del GX4 , se ® La unidad debe devolverse a RPB Safety para ®...
Página 8
Nota: Aunque se pueden conectar varios dispositivos, el GX4 no es un enrutador. Cuando se encuentra en el ® modo “Hotspot”, su dispositivo solo puede comunicarse con el host GX4 ® MODO “CLIENT” (CLIENTE): Utilice el modo “Client” cuando tenga acceso a una red inalámbrica {IEEE 802.11 b / g / n}.
7/32 “(5mm) y los orificios más apagado) pueden causar voltajes extremadamente pequeños son de 5/32” (4mm).sentido de las agujas altos. No conecte el GX4 directamente a las ® del reloj hasta que el monitor encaje en su lugar.
Lave inmediatamente con Para encender la unidad, mantenga presionado el agua y jabón y busque atención médica. botón “OK” hasta que aparezca el logotipo de “rpb” Si el ácido de la batería entra en contacto en la pantalla.
Estado de la unidad, información del propietario, Sincronizar el reloj interno información de red, alimentación y dispositivo. La Para corregir la hora / fecha de su GX4 ® información del propietario se puede introducir a Conecte su GX4 a internet.
3. Encienda / conecte el flujo de aire a la unidad en Modo Cliente. presión de operación normal, con todo el Inaccesible: el GX4 no pudo comunicarse con equipo conectado y registre la lectura del el servicio de hora a través de su red.
Página 14
GX4 GAS MONITOR ® ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio en la batería o explosión, incendio o choque eléctrico con una batería externa, siga las precauciones y procedimientos eléctricos y de batería que se detallan a continuación. versión 2.0 o superior. Puede encontrar la versión del sensor en el menú...
El GX4 debe mantenerse limpio para asegurar un ® Mantenimiento rendimiento óptimo. Las diferentes partes del GX4 ® deben limpiarse siguiendo estas instrucciones: Control y reemplazo del colector (Tubo Manifold) Contactos del Cartucho del Sensor: FIGURA 11.1 EN LA PÁGINA 25...
GX4 GAS MONITOR ® COMPROBACIÓN DEL SENSOR guantes, y de encontrarse en un área bien Los cartuchos de los sensores de gas vienen pre- ventilada. calibrados, pero deben revisarse mensualmente Acepte deshabilitar las alarmas. para asegurarse de que aún estén calibrados dentro El firmware V2.0.0 le permite ajustar automáti...
RPB ) y solo en la configuración especificada. El uso de ® equipo incompleto o inapropiado, incluido el uso de piezas falsificadas o que no sean de RPB , puede ®...
La cobertura de la garantía limitada de RPB se extiende desde la fecha original de compra de los Productos, ® y se aplica solo a defectos garantizados que se manifiestan por primera vez y se notifican a RPB dentro ®...
Geschäftsgeheimnisse, Fachwissen, Marken, Warenzeichen, Handelsnamen, Slogans, Logos und alle anderen Gewohnheits- und Eigentumsrechte, ob irgendwo in der Welt registriert oder nicht, die sich im Besitz von RPB Safety, LLC befinden, oder von RPB Safety, LLC ganz oder teilweise entwickelt oder lizensiert sind.
Página 20
überwacht zugeführte Luft, um die Klasse-D-Spezifikationen der CGA für Luftqualität, so wie ® ® durch OSHA übernommen, zu erfüllen oder zu übertreffen. Beziehen Sie sich für weitere Informationen auf die folgenden Normen und Vorschriften, je nachdem wo der GX4 verwendet wird: ® ANSI/Compressed Gas Association Commodity Specification for Air, G-7.1-1989.
Página 21
® ausreichen, damit die Sensoren die Luft überwachen können. PFLICHTEN DES ARBEITGEBERS Ihre spezifischen Pflichten können je nach Standort und Branche variieren, aber im Allgemeinen erwartet RPB ® dass Arbeitgeber: Alle geltenden Normen und Vorschriften für Ihren Standort, Branche und Tätigkeit erfüllen. Abhängig von Ihrem Standort und Branche können eine Reihe von Normen und Vorschriften für Ihre Auswahl und...
Página 22
Gesundheitswesen medizinische Begutachtungen mithilfe eines medizinischen Fragebogens oder einer ärztlichen Eingangsuntersuchung gem. OSHA 29 CFR 1910.134 oder den Anforderungen regionaler Bestimmungen durchführen. Schulen Sie die Angestellten in der Nutzung, Wartung und den Einschränkungen des GX4 ® Benennen Sie eine qualifizierte Person, die sachkundig über den RPB ist, um Schulung ®...
Página 23
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH - SEIEN SIE GESCHULT Verwenden Sie diesen Gasmonitor nicht, bevor Sie dieses Handbuch und die Bedienungsanleitung des Beatmungsgerätes gelesen haben (zusätzliche Kopien verfügbar unter rpbsafety.com/resources/) und von einer (von Ihrem Arbeitgeber nominierten) qualifizierten Person, die über Kenntnisse über den RPB Gasmonitor ®...
Página 24
Kohlenmonoxid oder können, ist der GX4 kein Router. Im Hotspot- ® anderen Verunreinigungen, welche die Messwerte Modus kann Ihr Gerät nur mit dem Host-GX4 ® der Sensorkartuschen stören könnten (z.B. weg von kommunizieren. Fahrzeugen, Gabelstaplern und anderen Maschinen).
Página 25
über das Gerät einzusehen und Einstellungen, wie Protokolle zeigen Ereignisse wie Alarme, z. B. die Netzwerkverbindung, zu ändern. Dies ist Sensorkontrollen, Warnungen, etc. Ihr Portal, um auf das volle Potenzial des GX4 ® Exportieren Sie sichtbare Protokolle als CSV- zuzugreifen.
Die Batterieklemmen können an den meisten von Klemmen mit Metallgegenständen- 12V-Batterien verwendet werden, wie z. B. an einem so können Funken entstehen und Gase Auto oder LKW oder an einem Kompressor. GX4 entzündet werden. ® Geräte, die hohen Spannungen ausgesetzt sind, Ätzende Chemikalien können Augen und Haut...
Página 27
Sie ärztliche Hilfe auf. Um das Gerät einzuschalten, drücken und halten Falls Batteriesäure mit Augen in Kontakt Sie die Taste “OK” bis das Logo “rpb” auf dem kommt, waschen Sie die Augen umgehend für Bildschirm erscheint. mindestens 10 Minuten aus und suchen Sie ABBILDUNG 7.2 AUF SEITE 18...
Página 28
GX4 GAS MONITOR ® EXTERNER SCHALTPLAN ABBILDUNG 6.3...
Página 29
Synchronisation der internen Uhr Weboberfläche eingegeben werden. Um Uhrzeit/Datum Ihres GX4 zu korrigieren: ® Gerätedaten Verbinden Sie Ihren GX4 mit dem Internet. Er ® Zeigt Daten wie: muss im “Client-Modus” verbunden sein. Für Seriennummer Anleitungen siehe S. 24 oder kontaktieren Sie ...
Página 30
Sie den Eingangsdruck auf 15-20 PSI ein. Konfigurieren Sie Ihre Einheit in den Client- a. Überprüfen Sie, dass der Modus. Durchflussmesswert mindestens 50 beträgt. Unerreichbar: Der GX4 konnte über Ihr ® Wenn nicht, ersetzen Sie das Verteilerrohr. Netzwerk nicht den Zeitdienst kontaktieren.
Página 31
Ausgang (AUX) anzuschließen. angepasst werden AKKU Diese Funktion ist nur mit Sensoren der Version 2.0 Der GX4 ist dafür konzipiert ist, mit einer externen oder größer kompatibel. Die Version des Sensors ® Stromversorgung betrieben zu werden. Er verfügt finden Sie im Menü...
Página 32
Radiergummi oder eine Fingerspitze für die ABBILDUNG 11.3 AUF SEITE 25 schwarzen Streifen aufgrund Kontaktreibung. Wenn Drehen Sie den Verteiler, so dass er senkrecht von die Kartusche beim Einlegen in den GX4 nicht ® der Rückseite des Monitors absteht. erkannt wird, müssen höchstwahrscheinlich die Kontakte mit einer Fingerspitze gerieben werden.
Página 33
Mit der Firmware V2.0.0 können Sie die der(den) zu überprüfenden Kartusche(n). Gaskonzentration anpassen. Um fortzufahren, Kalibrier-Kit (08-451), um die Flaschen mit folgen Sie den Anweisungen im Assistenten dem GX4 zu verbinden. ® und wählen Sie das entsprechende Tastfeld Alarme werden ACHTUNG und dann die ppm.
Página 34
Abbildung 10.2 zeigt ein Beispiel der Bildschirmdarstellung während einer Sensorprüfung. AUSTAUSCH DER KARTUSCHE Die Sensorkartuschen haben eine Lebensdauer von zwei Jahren ab ihrem Herstellungsdatum. Nach dem Ablaufdatum können ihre Messdaten unzuverlässig sein. Eine Warnung wird auf dem GX4 angezeigt, wenn ®...
Die beschränkte Gewährleistung von RPB beginnt mit dem ursprünglichen Kaufdatum der Produkte und gilt ® nur für zugesicherte Mängel, die innerhalb des Garantiezeitraums auftreten und an RPB gemeldet werden. ® behält sich das Recht vor, zur eigenen angemessenen Zufriedenheit zu ermitteln, ob behauptete Mängel ®...
à, développé en intégralité ou en partie par, ou agréé par RPB Safety, LLC. Pour de l’assistance technique, contactez notre service client au 1-866-494-4599 ou par e-mail : [email protected] Formulaire n° 7.20.533 Révision n° 5 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES La sélection, l’installation, l’utilisation ou l’entretien...
Página 38
® SOURCE D’AIR, RACCORDS ET PRESSION SOURCE D’AIR Localisez la source de l’air fourni au respirateur et contrôlé par le GX4 dans un environnement d’air propre. ® Veillez à ce qu’il n’y ait pas de véhicule, de chariot élévateur et d’autres machines en fonctionnement à côté de l’entrée d’air, car du monoxyde de carbone serait aspiré...
L’assemblage du régulateur optionnel 08-470 de RPB peut être utilisé afin de réguler la pression de l’air ® rentrant dans le GX4 . En cas de pression supérieure à 80 PSI dans le GX4 , l’alarme de bas débit va retentir et ® ®...
Utilisez uniquement des pièces et des composants authentiques de la marque RPB . L’utilisation d’équipements ® incomplets ou inappropriés, y compris l’utilisation de faux ou de pièces autres que celles de RPB , peut induire ® un mauvais fonctionnement. Ne pas modifier ou altérer des pièces du produit. ...
à l’intérieur de l’unité. CONNEXION WIFI L’unité doit être renvoyée à RPB Safety pour ® Pour utiliser toutes les fonctionnalités du GX4 , il est ® effectuer toute réparation. recommandé de le connecter à internet par le biais CONFIGURATION ET de l’émetteur-récepteur de réseau sans-fil intégré.
Página 42
GX4 ® Les registres affichent des événements tels Pour accéder au site internet de votre GX4 à partir ® que les alarmes, les contrôles de capteur, les de votre appareil connecté à internet : avertissements, etc.
Página 43
élevées (surtout pendant des gants lorsque vous travaillez à proximité le démarrage / l’arrêt). Ne connectez pas le GX4 de batteries au plomb. Une autre personne ® directement sur des batteries 18V ou 24V. Si vous devrait toujours se trouver à...
En cas de contact entre l’acide de la batterie Pour allumer l’unité, appuyez sur le bouton “OK” et et les yeux, rincez immédiatement les yeux maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le logo “rpb” pendant 10 minutes minimum, puis consultez s’affiche à l’écran.
Página 46
L’avertissement s’affichera à nouveau lorsque l’unité Synchroniser l’horloge interne sera rallumée et pourra être désactivé à ce moment. Pour corriger l’heure / la date de votre GX4 ® MENUS Connectez votre GX4 à internet. Il doit être ®...
Si la concentration de n’importe quel gaz 2. Désactivez / débranchez tout l’air affluant surveillé dépasse les limites autorisées vers le GX4 et notez le débit affiché. ® définies par la cartouche 3. Activez / connectez le débit d’air avec une ...
Página 48
Utilisez uniquement le chargeur et le cordon CONTRÔLE ET REMPLACEMENT DU COLLECTEUR fournis. IMAGE 11.1 À LA PAGE 25 À l’arrière du GX4 , il y a un collecteur (qui transmet ® Où effectuer la charge : l’air aux capteurs) constitué...
Le GX4 ® “Capteurs” > “Contrôler les capteurs” et suivez fonctionnement optimal. Plusieurs pièces du GX4 ® ensuite les instructions sur le menu qui s’affiche doivent être nettoyées en suivant ces instructions : pour contrôler chacune des cartouches.
D’un kit d’étalonnage (08-451) pour raccorder pavé tactile approprié et sélectionnez les ppm. les bouteilles au GX4 Sélectionnez le type de gaz à contrôler. ® Connectez le gaz et ouvrez la vanne.
PAGE 30 LISTE DES PIÈCES Numéro d‘article Description Numéro de pièce Détecteur de gaz GX4 avec supports de fixation 08-410 ® Supports de fixation (paire) 08-425 Support de fixation murale 08-231 Capteur de monoxyde de carbone (CO) 10ppm 08-420-01 Capteur de monoxyde de carbone (CO) 5ppm 08-420-02 Capteur de sulfure d‘hydrogène (H2S) 10PPM...
Página 52
® TOUTE GARANTIE QUANT À LA QUALITÉ MARCHANDE OU L’ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE) EST REJETÉE ET EXCLUE DE LA PRESTATION DE GARANTIE. La couverture de la garantie limitée de RPB ® ne s’applique pas à des dommages résultant d’un accident, d’une utilisation inappropriée ou détournée des produits, à...
Página 54
(5 o 10 ppm a seconda delle esigenze della propria area geografica), l’ ossigeno e l’acido solforico. Visitare il sito Web rpbsafety.com/air-monitoring-filtration-supply/gx4-gas- monitor per l’elenco dei sensori di gas disponibili. Il dispositivo GX4 NON rimuove i gas dall’aria.
Con i filtri utilizzare sempre i seguenti refrigeratori/essiccatori. Utilizzare il dispositivo GX4 con un filtro per tubazione arie quale il filtro per Tubazione Aria RPB RADEX ®...
Página 56
Forniscano formazione a ciascun utilizzatore del dispositivo GX4 sull’uso, la manutenzione, e le ® limitazioni. Nominino una persona qualificata che abbia una conoscenza approfondita del dispositivo RPB ® ® per fornire formazione: ANSI/ASSE Z88.2 Sezione 8.1 Qualifiche per Fornire Formazione sull’Uso del Respiratore. Chi fornisce la formazione deve: a) conoscere l’applicazione e l’uso del/dei dispositivo/i di monitoraggio dei gas;...
Qualsiasi componente del prodotto viene danneggiato. Il flusso d’aria si arresta o rallenta. L’allarme del GX4 o un altro allarme, come una luce stroboscopica e un allarme, collegato al GX4 ® ® inizia a suonare. Controllare la fonte di alimentazione dell’aria e attendere fino a quando cessa la modalità...
Página 58
GX4 alla volta in modalità Hotspot. ® a pagina 67 per verificare la calibrazione delle Se si dispone di più dispositivi GX4 ® cartucce. Se la cartuccia non risulta più calibrata, disconnettersi da uno prima di collegarsi a un seguire le istruzioni per rimuoverla e sostituirla con altro.
7 e 80 PSI (50-550 kPa). Il CONFIGURAZIONE DELL’UNITÀ flusso d’aria massimo viene raggiunto alla pressione INSTALLAZIONE DI UN’UNITÀ DI FILTRAZIONE di 20 PSI. Si consiglia di alimentare il GX4 con una ® RADEX ®...
Se si utilizza un dispositivo di allarme esterno, medesimo.) collegare lo spinotto alla presa ausiliaria. L’uso di un Una lista deli sensori disponibili è consultabile su allarme esterno è consigliato quando il GX4 ® rpbsafety.com/product/gx4-gas-monitor/ . può essere visto o udito dall’operatore. L’allarme esterno deve essere posizionato vicino all’area di...
Página 62
GX4 GAS MONITOR ® SCHEMA ELETTRICO ESTERNO FIGURA 6.3...
Página 63
Configurare la propria unità in Tipo di sensore per gas Modalità Client. Intervallo di sicurezza/allarme Unreachable: Il GX4 non è stato in grado di Data di produzione contattare il servizio orario sulla propria rete. Tempo di funzionamento totale ...
Página 64
GX4 GAS MONITOR ® avviso sul display e inviato un segnale di allarme Il dispositivo di monitoraggio del gas varierà la attraverso l’uscita “Warning Out” della presa calibrazione della cartuccia per raggiungere il valore ausiliaria, che può essere utilizzata per attivare una atteso.
Página 65
Charging Charged funzionare fino a 10-12 ore con alimentazione a batteria. Non è consigliabile far funzionare il GX4 ® Prima di collegare alimentato a batteria nell’uso normale o per lunghi Controllare il caricabatteria e i cavi elettrici periodi di tempo.
Sirena di Allarme: FIGURA 11.7 A PAGINA 26 Soffiare con aria compressa. Ruotare il collettore sul retro del dispositivo in modo Involucro del dispositivo GX4 / Involucro delle ® che la clip entri nelle tacche sul retro del dispositivo, cartucce: assicurandosi che sia ben fissato con un “clic”...
VALIDAZIONE GUIDATA DELLA CALIBRAZIONE attendibili. A 30 giorni dalla scadenza della comparirà un cartuccia, sul dispositivo GX4 ® NON RIMUOVERE LE CARTUCCE DURANTE IL messaggio che si resetterà ogni giorno fino alla CONTROLLO DI UN SENSORE.
Utilizzare solo ricambi e componenti originali RPB (contrassegnati con ® il logo RPB e il part number) e unicamente nella configurazione specificata. L’utilizzo di apparecchiature ® incomplete o inappropriate, compreso l’uso di parti contraffatte o non originali RPB , potrebbe comportare ® una protezione inadeguata.
Página 69
RICONOSCIUTI da questa garanzia limitata. Per ottenere il servizio di garanzia contattare RPB . Per ottenere il ® servizio di garanzia deve essere fornita la prova di acquisto . Tutti i costi di restituzione dei prodotti a RPB per i ®...
Stanów Zjednoczonych i nie mogą być powielane, rozpowszechniane, przesyłane, wyświetlane, publikowane lub nadawane bez uprzedniej pisemnej zgody firmy RPB Safety, LLC. Użytkownik nie może zmieniać ani usuwać żadnych znaków towarowych, praw autorskich ani innych informacji z kopii tych treści.
Página 71
Urządzenie oferuje wkłady do ® ® wykrywania tlenku węgla (5 lub 10 ppm w zależności od norm danego kraju), tlenu i siarkowodoru. Odwiedź stronę rpbsafety.com/air-monitoring-filtration-supply/gx4-gas-monitor, aby uzyskać listę dostępnych czujników gazu. GX4 NIE USUWA gazów z powietrza. ®...
Página 72
. Jeśli GX4 przekroczy 80 PSI, włączy się alarm niskiego przepływu, informujący o ® ® niewystarczającym przepływie powietrza uniemożliwiającym monitorowanie powietrza. OBOWIĄZKI PRACODAWCY Obowiązki pracodawcy mogą się różnić w zależności od kraju i branży, ale na ogół RPB oczekuje od ® pracodawcy:...
Página 73
Należy przeszkolić każdego użytkownika GX4 ® konserwacji, przechowywania i ograniczeń produktu zgodnie z treścią niniejszej instrukcji obsługi. Ponadto należy zapoznać go z zatwierdzonymi urządzeniami do kontroli przepływu powietrza, instrukcją...
Página 74
Korzystaj tylko z oryginalnych części i komponentów marki RPB . Używanie niekompletnego ® lub nieodpowiedniego sprzętu, w tym używanie części podrobionych lub innych niż RPB , może ® spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia. Nie modyfikuj i nie zmieniaj żadnych części tego urządzenia.
Página 75
Nie otwieraj obudowy monitora. Jeśli ją otworzysz, urządzenie nie będzie działać zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Dokonuj wymiany części wyłącznie opisanych w sekcji Części i Akcesoria. Pod żadnym pozorem NIE WOLNO usuwać żadnej z części GX4 , w szczególności złączki wlotu powietrza, gniazd ®...
Página 76
TRYB HOTSPOT: W TRYBIE HOTSPOT: W przypadku braku dostępu do jakiejkolwiek Łącząc się z adresem http://192.168.1.3/ sieci możesz bezpośrednio połączyć się z GX4 ® W TRYBIE KLIENTA: Nie zapewnia połączenia z internetem. Odnajdując adres IP urządzenia w menu ...
Página 77
12V, które są MONTAŻ DO UCHWYTU ŚCIENNEGO obecne w samochodach, ciężarówkach lub RYSUNEK 3.2 NA STRONA 13 sprężarkach. Podłączenie monitora gazów GX4 ® Użyj uchwytu ściennego (P/N: 08-231) i do źródła zasilania o zbyt wysokim napięciu odpowiednich śrub, aby przymocować monitor grozi trwałym uszkodzeniem urządzenia oraz...
Podczas pracy akumulatory wydzielają pomocniczego. Korzystanie z zewnętrznego gazy wybuchowe. alarmu jest zalecane w sytuacji, gdy GX4 ® Trzymaj z dala od źródeł zapłonu. jest widoczny lub słyszalny. Alarm zewnętrzny Pracuj w dobrze wentylowanym powinien znajdować...
Página 79
SCHEMAT OK ABLOWANIA ZEWNĘTRZNEGO RYSUNEK 6.3...
Página 80
Wkład można założyć w dowolnym z 4 Czujniki dostępnych gniazd urządzenia. Znajdź styki na Każdym z wkładów czujnika zawiera wkładzie i włóż go w miejsce wypustek w GX4 ® następujące informacje: RYSUNEK 8.3 NA STRONA 19 Przeglądaj każdy wkład pod kątem: Wkład pojawi się...
Página 81
Aby ustawić limit niskiego przepływu należy: Zmień ustawienia w trybie klienta. 1. Włącz przepływ powietrza i ustaw Usługa niedostępna: GX4 nie mógł skontaktować się z usługą czasu w sieci. a. Sprawdź, czy odczyt z przepływu wynosi minumum 50. W przeciwnym ...
Página 82
GX4 GAS MONITOR ® na butli z gazem. Po wybraniu kreatora kalibracji Zaleca się podłączenie zewnętrznego systemu gazu, wejdź w opcję „Edytuj”, a następnie alarmowego do wyjścia pomocniczego. przesuwaj w górę lub w dół, aby dostosować AKUMULATOR stężenie. został zaprojektowany do pracy na ®...
że nie ma w nim oleju i zanieczyszczeń. Uwaga: powinien być utrzymywany w czystości. ® Pozostałości po oleju wskazują na problem z Każda z części GX4 powinna być czyszczona ® dopływem powietrza, który należy jak najszybciej zgodnie z poniższymi instrukcjami: rozwiązać.
Página 84
Zestaw kalibracyjny (08-451) do podłączenia bądź też samymi palcami. Jeśli urządzenie butli do GX4 ® nie wykrywa wkładu po włożeniu do GX4 ® OSTRZEŻENIE Wszystkie najprawdopodobniej należy ponownie przetrzeć alarmy styki.
Página 85
WYMIANA WKŁADU wciśnij dowolny przycisk. Oprogramowanie sprzętowe V2.0.0 Żywotność wkładów czujnikowych wynosi 2 lata od daty produkcji. Po upływie daty umożliwia edycję stężenia gazu. Aby kontynuować postępuj zgodnie z ważności odczyty mogą być niewiarygodne. wyświetli ostrzeżenie w przypadku, gdy instrukcjami kreatora, wciśnij dowolny ®...
Korzystaj tylko z oryginalnych części i kom- ponentów marki RPB (oznaczonych logiem RPB oraz numerem części), które są ® ® integralną częścią aparatu oddechowego. Używanie niekompletnego lub nieod- powiedniego sprzętu, w tym używanie części podrobionych lub innych niż RPB ® może spowodować nieprawidłową ochronę całego urządzenia.
Página 87
Ograniczona gwarancja RPB obowiązuje od daty zakupu Produktu i ma zastosowanie tylko do ® usterek, które pojawiły się po raz pierwszy i są zgłaszane do RPB w okresie gwarancyjnym. Firma ® zachowuje prawo do stwierdzenia, czy którakolwiek z deklarowanych wad jest objęta niniej- ®...
Look no further than the . From the searing heat ® ™ of an Arizona summer to a severe Scandinavian winter the RPB ® ™ will keep you comfortable. NOVA 3 RESPIRATOR ®...