Troy-Bilt Bronco Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para Bronco:

Enlaces rápidos

Manual del Operador
IMPORTANTE: Lea atentamente las reglas e instrucciones de seguridad antes de operar el equipo.
Advertencia:
Esta unidad está equipada con un motor de combustión interna y no debe ser utilizada en o cerca de un terreno agreste
cubierto por bosque, malezas o hierba excepto si el sistema de escape del motor está equipado con un amortiguador de chispas que cumpla
con las leyes locales o estatales correspondientes, en caso de existir. Si se utiliza un amortiguador de chispas el operador lo debe mantener en
condiciones de uso adecuadas. En el Estado de California las medidas anteriormente mencionadas son exigidas por ley (Artículo 4442 del
Código de Recursos Públicos de California). Es posible que existan leyes similares en otros estados. Las leyes federales se aplican en territorios
federales. Su distribuidor más cercano autorizado para realizar el mantenimiento del motor puede conseguir el amortiguador de chispas para el
silenciador; de lo contrario, usted puede comunicarse con el departamento de servicios, P.O. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019.
IMPRESO EN ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA
Troy-Bilt LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
Modelos de cultivadoras de dientes
traseros
Bronco
Super Bronco
Pro-Line
TM
FORMULARIO N°
769-02786A.fm
2/26/07
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Troy-Bilt Bronco

  • Página 1 Su distribuidor más cercano autorizado para realizar el mantenimiento del motor puede conseguir el amortiguador de chispas para el silenciador; de lo contrario, usted puede comunicarse con el departamento de servicios, P.O. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019. Troy-Bilt LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 IMPRESO EN ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA FORMULARIO N°...
  • Página 2: Asistencia Al Cliente

    Elija entre las opciones que se presentan a continuación: Visite troy-bilt.com para obtener sugerencias útiles. Haga clic en el botón de Asistencia al Cliente y recibirá las cuatro opciones que se reproducen en este lugar. Haga clic en el botón apropiado y podrá...
  • Página 3: Sección 1: Seguridad

    Gancho de embrague de marcha directa Controlde embrague de marcha atrás (Super ADVERTENCIA Bronco & Pro-Line) Regulador de profundidad El escape del motor de esta unidad contiene productos químicos que el estado de California considera que pueden producir cáncer, defectos Aleta de la cubierta de los dientes de nacimiento u otros problemas reproductivos.
  • Página 4 Super Bronco & Pro-Line, el control del de operación, antes de destapar los c. Use velocidades de motor más lentas. embrague de marcha atrás, (el que dientes o cuando realice reparaciones, d.
  • Página 5 Instrucciones de hay diversas calcomanías de seguridad y funcionamiento operativas en la unidad (vea la Figura 1-2). (Super Bronco & Pro-Line) Mantenga las calcomanías limpias y legibles en todo momento. Póngase en contacto con el Mensaje de inicio de distribuidor local de servicio o la fábrica para...
  • Página 6: Sección 2: Ensamblado

    15 días posteriores a la entrega de la ferretería: control aproximadamente al nivel de la unidad. Póngase en contacto con Troy-Bilt Tornillo de cabeza hexagonal, cintura cuando los dientes se encuentran LLC si necesita ayuda sobre el particular.
  • Página 7: Paso 4: Instale El Cable Del Embrague De Marcha Directa

    Las ménsulas de soporte se deben montar en el exterior del conjunto de las barras de control. Fig. 2-3: Rueda en la posición RUEDAS LIBRES (pasador de la transmisión en las ruedas únicamente a través del eje de la rueda). PASO 4: INSTALE EL CABLE DEL EMBRAGUE DE MARCHA DIRECTA...
  • Página 8: Paso 5: Instale El Cable Del Embrague De Marcha Atrás

    EMBRAGUE DE MARCHA ATRÁS describe en Verificación y ajuste de la (ÚNICAMENTE SUPER BRONCO & PRO-LINE) tensión de la correa de transmisión de 1. Desenrolle el cable del embrague de marcha directa en la Sección 5. Una marcha atrás (CC, Fig.
  • Página 9: Paso 6: Verificación Del Nivel Del Aceite De Transmisión

    PASO 6: VERIFICACIÓN del nivel PASO 7: AGREGUE ACEITE DE PASO 8: VERIFICACIÓN DE LOS del ACEITE DE TRANSMISIÓN MOTOR ELEMENTOS DE FERRETERÍA La transmisión se llena de aceite de engranajes La cultivadora se envía sin aceite en el motor. Controle el ajuste de todas las tuercas y los en fábrica.
  • Página 10: Sección 3: Características Y Controles

    (todos los modelos) o el control del motor. embrague de marcha atrás (Super Bronco & Pro-Line). IMPORTANTE: El control para detener el motor está ubicado sobre el motor.
  • Página 11: Palanca Del Regulador De Profundidad

    CONTROL DE EMBRAGUE DE MARCHA ATRÁS cultivadora moverse sin hacer contacto con el (Únicamente Super Bronco & Pro-Line) Intermedia suelo. Esta configuración también se debe usar El control del embrague de marcha atrás (E, al arrancar el motor.
  • Página 12: Sección 4: Operación

    Antes de arrancar el motor lea esta sección en las ruedas (todos los modelos) y el control del obre Funcionamiento y el Manual del Motor del embrague de marcha atrás (Super Bronco & Propietario que se entrega por separado. Luego Pro-Line) posición neutral tómese el tiempo necesario para familiarizarse...
  • Página 13: Funcionamiento De La Cultivadora

    2. Mueva la palanca del regulador de embrague de marcha atrás. profundidad totalmente hacia abajo, de modo 6. Para mover el Super Bronco marcha atrás en que los dientes estén fuera del suelo. Use esta distancias cortas: posición cuando practique con la cultivadora y (a) Suelte el gancho del embrague de marcha cuando se desplace entre los sitios de labranza.
  • Página 14: Sugerencias Y Técnicas Para La Labranza

    SUGERENCIAS Y TÉCNICAS PARA LA LABRANZA Profundidades • Esta es una cultivadora de “dientes que rotan en sentido contrario” (CRT). A medida que las ruedas tiran hacia adelante, los dientes rotan hacia atrás. Esto crea una acción de “gancho” de los dientes que cava en profundidad, arrancando de raíz suelo y malezas.
  • Página 15 SUGERENCIAS Y TÉCNICAS DE LABRANZA (CONTINUACIÓN) Labranza en pendientes Lea las siguientes recomendaciones antes de realizar la labranza en pendientes: ADVERTENCIA: Si debe realizar la tarea en una pendiente moderada, por favor tenga en cuenta dos pautas muy opere la cultivadora en una importantes: pendiente demasiado 1.
  • Página 16: Carga Y Descarga De La Cultivadora

    SUGERENCIAS Y TÉCNICAS DE LABRANZA (CONTINUACIÓN) Jardinería en terrazas (continuación) CUESTA ARRIBA • Para crear una terraza, comience en la cima de la pendiente y trabaje hacia abajo. Recorra la primera hilera hacia atrás y hacia adelante como se muestra en la Fig.
  • Página 17: Sección 5: Mantenimiento

    SECCIÓN 5: MANTENIMIENTO LUBRICACIÓN DE LA CULTIVADORA Si una cubierta pierde, verifique si hay ADVERTENCIA: Antes de tornillos flojos. Si los tornillos están Después de cada 10 horas de funcionamiento, inspeccionar, limpiar o realizar el apretados, puede ser necesario instalar una aceite o engrase los puntos de lubricación que mantenimiento de la máquina, junta nueva o un nuevo sello de aceite.
  • Página 18: Dientes Bolo

    ADVERTENCIA: Antes de inspeccionar, limpiar o realizar el mantenimiento de la máquina, apague el motor, espere a que todas las partes en movimiento se detengan completamente, desconecte el cable de la bujía y aleje el cable de la bujía. Si no se observan estas instrucciones se pueden producir lesiones personales graves o daños materiales.
  • Página 19: Verificación Y Ajuste De La Tensión De La Correa De Marcha Directa

    ADVERTENCIA: Antes de inspeccionar, limpiar o realizar el mantenimiento de la máquina, apague el motor, espere a que todas las partes en movimiento se detengan completamente, desconecte el cable de la bujía y aleje el cable de la bujía. Si no se observan estas instrucciones se pueden producir lesiones personales graves o daños materiales.
  • Página 20: Ajuste Del Gancho Del Embrague De Marcha Directa

    Si con esto no se corrige el ménsula. El procedimiento requiere habilidad mecánica problema, póngase en contacto con Troy-Bilt 6. Evite que la contratuerca interior (C) gire y media y herramientas habitualmente LLC o con el distribuidor autorizado para ajuste la contratuerca exterior (D) contra la disponibles.
  • Página 21: Mantenimiento De La Bujía

    ADVERTENCIA: Antes de inspeccionar, limpiar o realizar el mantenimiento de la máquina, apague el motor, espere a que todas las partes en movimiento se detengan completamente, desconecte el cable de la bujía y aleje el cable de la bujía. Si no se observan estas instrucciones se pueden producir lesiones personales graves o daños materiales.
  • Página 22: Solución De Problemas

    ADVERTENCIA: Antes de inspeccionar, limpiar o realizar el mantenimiento de la máquina, apague el motor, espere a que todas las partes en movimiento se detengan completamente, desconecte el cable de la bujía y aleje el cable de la bujía. Si no se observan estas instrucciones se pueden producir lesiones personales graves o daños materiales.
  • Página 23 NOTAS:...
  • Página 24 MODELOS BRONCO, SUPER BRONCO & PRO-LINE...
  • Página 25: Descripción

    MODELOS BRONCO, SUPER BRONCO & PRO-LINE Nº Nº No. de PIEZA DESCRIPCIÓN No. de PIEZA DESCRIPCIÓN REF. REF. 746-04058 Conjunto de cable, embrague de marcha 686-04076 Conjunto de cubierta de dientes (A) atrás (B)(C) 686-04077 Conjunto de cubierta de dientes (B)(C)
  • Página 26 MODELOS BRONCO, SUPER BRONCO & PRO-LINE Nº No. de PIEZA DESCRIPCIÓN REF. GW-9517 Anillo de presión rápida GW-1714 Cojinete, rodillo ahusado (con aro) GW-50043 Arandela de soporte, trasera 711-04110 Eje de la transmisión GW-1224-1* Diafragma, tapa de cojinete trasero, 0,010”...
  • Página 27 MODELOS BRONCO, SUPER BRONCO & PRO-LINE FRENTE Nº No. de PIEZA DESCRIPCIÓN REF. 1909950 Retención, anillo de presión rápida GW-1166-1* Diafragma, 0.062” de espesor GW-1166-2* Diafragma, 0.030” de espesor GW-1166-3* Diafragma, 0.015” de espesor GW-1166-4* Diafragma, 0.010” de espesor GW-1166-5* Diafragma, 0,005”...
  • Página 28 MODELOS BRONCO, SUPER BRONCO & PRO-LINE Bronco...
  • Página 29 MODELOS BRONCO, SUPER BRONCO & PRO-LINE Nº Nº No. de PIEZA DESCRIPCIÓN No. de PIEZA DESCRIPCIÓN REF. REF. 736-0159 Arandela plana, 5/16 736-3050 Arandela plana 0.406 x 0.812 x 0.051 (B) (C) 756-04198 Polea, transmisión del motor 736-3090 Arandela plana 656-04023 Polea de transmisión (A)
  • Página 30 NOTAS:...
  • Página 31 NOTAS:...
  • Página 32 Las disposiciones incluidas en esta garantía proveen el recurso único y exclusivo que surge de las ventas. Troy-Bilt LLC no será responsable por ningún daño incidental o directo ni por gastos de ningún tipo, incluido, sin limitación, el costo de alquiler de equipamiento, el lucro cesante o los costos del servicio de alquiler para la realización de las tareas normalmente desempeñadas...

Este manual también es adecuado para:

Super broncoPro-line

Tabla de contenido