Thermador MASTERPIECE WDC30J Manual De Instalación
Thermador MASTERPIECE WDC30J Manual De Instalación

Thermador MASTERPIECE WDC30J Manual De Instalación

Cajones calentadores de convección
Ocultar thumbs Ver también para MASTERPIECE WDC30J:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION MANUAL
For THERMADOR PROFESSIONAL
MASTERPIECE
MANUEL D'INSTALLATION
Pour THERMADOR PROFESSIONAL
MASTERPIECE
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para cajones calentadores de convección
PROFESSIONAL
®
Convection Warming Drawers
®
Convection Tiroir réchaud
®
y MASTERPIECE
®
and
®
et
®
de THERMADOR
Models/
Modèles/
Modelos:
WDC30J
WDC36J
WDC30JS
WDC30JP
WDC36JP
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thermador MASTERPIECE WDC30J

  • Página 1 INSTALLATION MANUAL For THERMADOR PROFESSIONAL ® Models/ MASTERPIECE ® Convection Warming Drawers Modèles/ Modelos: WDC30J WDC36J WDC30JS MANUEL D'INSTALLATION WDC30JP WDC36JP Pour THERMADOR PROFESSIONAL ® MASTERPIECE ® Convection Tiroir réchaud MANUAL DE INSTALACIÓN Para cajones calentadores de convección PROFESSIONAL ®...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    To Clean & Protect Exterior Surfaces ......12 ® This THERMADOR appliance is made by BSH Home Appliances Corporation...
  • Página 3: Safety

    Safety Important Safety Instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Appliance Handling Safety INSTALLER – Show the owner the location of the circuit breaker. Mark it for easy reference. Hidden surfaces may have sharp edges. Use caution when reaching behind or under appliance. IMPORTANT –...
  • Página 4: Installation

    Never operate the warming drawer without a front panel Electrical Location ® attached. You can attach a THERMADOR front panel The electrical outlet can be installed in the back wall or a custom front panel. directly behind the warming drawer. A recessed power receptacle must not exceed 5½...
  • Página 5: Warming Drawer 30-Inch

    Wall-Mounted Installation ® THERMADOR warming drawers may be installed below any THERMADOR single or double built-in oven. A minimum space of 1" (25.4mm) is recommended between the bottom of the oven and the top of the warming drawer. WDC30JP Under-Counter Installation...
  • Página 6 Dimension 30" (762 mm) Overall Dimensions ⅝ " (702 mm) 21¾" (553 mm) 29¾" (756 mm) 18¾" (476 mm) 11¼" (286 mm) 29½" (749 mm) Figure 1: 30” Warming Drawer Overall Dimensions Cabinet Cutout Dimensions Dimension 30" (762mm) 28½" (724 mm) 10"...
  • Página 7: Warming Drawer 36-Inch

    ® THERMADOR warming drawers may be installed below any THERMADOR single or double built-in oven. A minimum space of 1" (25.4 mm) is recommended between the bottom of the oven and the top of the warming drawer. Specifications and Dimensions...
  • Página 8 Dimension 36" (914 mm) Overall Dimensions " (853 mm) 21¾" (553 mm) 35¾" (908 mm) 18¾" (476 mm) 11¼" (286 mm) 35½" (902 mm) Figure 3: 36” Warming Drawer Overall Dimensions Cabinet Cutout Dimensions Dimension 36" (914mm) 34½" (876 mm) 10"...
  • Página 9: Custom Drawer Front Attachment (Optional)

    Custom Drawer Front Custom panels must meet the following requirements: Dimensions • Have a handle. • Have a minimum thickness of 3/4" (19 mm). WDC30J WDC36J • Have all edges finished. • If using wood, the back must be sealed to prevent moisture damage.
  • Página 10: Custom Front Preparation

    Custom Front Preparation Custom Panel Rear View Dimension WDC30J 22" (559 mm) 2½" (64 mm) A A A " (46 mm) " (313 mm) centerline Dimension WDC36J 28" (711 mm) 2½" (64 mm) " (46 mm) " (389 mm) Figure 5: Pilot Holes Hole Dimensions 4x Pilot holes 7/16”...
  • Página 11: Attach Custom Drawer Front

    Attach Custom Drawer Front Installation Procedure 1. On the back side of the panel, mark the pilot holes of the custom drawer front at the locations and specifications indicated in Figure 5 and Figure 6. CAUTION: 2. Drill pilot holes. Be careful not to drill all the way through the panel! Pilot holes should only be 7/16”...
  • Página 12 4. Secure with three (3) 3/4” (3.175 mm) Phillips head 6. Slide warming drawer assembly into cutout until it is flush with cabinet. Take care that the side screws of screws (included). the warming drawer do not scratch the cabinet. 20⅝”...
  • Página 13: Installer Final Check List

    Installer Final Check List  Specified clearances maintained to cabinet surfaces. Data Rating Label  Unit is level. The data rating label shows the model and serial number.  Refer to the data rating label on the appliance when All packaging material removed. requesting service.
  • Página 14: To Clean & Protect Exterior Surfaces

    We reserve the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada. THERMADOR is not responsible for products which are transported from the U.S. for use in Canada. Check with your local Canadian distributor or dealer.
  • Página 15: Des Questions

    Nettoyage et protection des surfaces extérieures ....13 Cet appareil électroménager de THERMADORmc est fait par BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 Des questions? 1-800-735-4328 www.thermador.ca Nous attendons de vos nouvelles!
  • Página 16: Sécurité

    Sécurité Consignes de sécurité importantes LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS INSTALLATEUR : Veuillez montrer au propriétaire où se Assurez-vous qu’un électricien qualifié effectue le trouve le disjoncteur. Identifiez-le pour qu’il soit facile à branchement et la mise à la terre de cet appareil. repérer.
  • Página 17: Installation

    Retirez tous les matériaux d’emballage et étiquettes temporaires du four et de la table de cuisson. Veuillez recycler les matériaux d’emballage car tous les emballages AVERTISSEMENT THERMADOR sont recyclables. Risque de décharge électrique • N'enlevez pas la broche de mise à la terre •...
  • Página 18: Renseignements Généraux

    Renseignements généraux Exigences électriques et de mise à la terre Caractéristiques du circuit : 120 V, 15 A, 60 Hz, prise triphasée avec mise à la terre. La prise doit être mise à la terre conformément à tous les codes en vigueur. Il est de la responsabilité...
  • Página 19: Facteurs À Prendre En Compte Pour L'installation

    Profondeur avec joint 22 po (559 mm) d’étanchéité Lors de l’installation d’une cuisinière PROFESSIONAL de THERMADOR, vous devez vous assurer qu’il y a au Largeur de l’ouverture 28,5 po (724 mm) moins 2,75 po (70 mm) entre la partie inférieure de la Hauteur de l’ouverture...
  • Página 20 Dimension 30 po (762 mm) Dimensions hors-tout ⅝ po (702 mm) 21¾ po (553 mm) 29¾ po (756 mm) 18¾ po (476 mm) 11¼ po (286 mm) 29½ po (749 mm) Figure 1 : Dimensions hors-tout du tiroir-réchaud de 30 po Dimensions de l’ouverture de l’armoire Dimension 30 po (762mm)
  • Página 21 Lors de l’installation d’une cuisinière PROFESSIONAL l’ouverture de la porte pour le JP de THERMADOR, vous devez vous assurer qu’il y a au 22-7/16 po (570 mm) moins 2,75 po (70 mm) entre la partie inférieure de la pour le JS surface de cuisson et la partie supérieure du tiroir-réchaud.
  • Página 22 Dimension 36 po (914 mm) Dimensions hors-tout po (853 mm) 21¾ po (553 mm) 35¾ po (908 mm) 18¾ po (476 mm) 11¼ po (286 mm) 35½ po (902 mm) Figure 3 : Dimensions hors-tout du tiroir-réchaud de 36 po Dimensions de l’ouverture de l’armoire Dimension 36 po (914mm)
  • Página 23: Dimensions D'un Tiroir Avant Personnalisé (Optionnel)

    Dimensions d'un tiroir avant personnalisé Spécifications et dimensions WDC30J WDC36J Largeur 29,5 po (749 mm) 35,5 po (902 mm) Hauteur 10,5 po (267 mm) 10,5 po (267 mm) Profondeur avec joint 22 po (559 mm) 22 po (559 mm) d’étanchéité Largeur de l’ouverture 28,5 po (724 mm) 34,5 po (876 mm)
  • Página 24 Préparation du panneau avant personnalisé Vue arrière du panneau personnalisé Dimension WDC30J 22 po (559 mm) 2½ po (64 mm) po (46 mm) A A A po (313 mm) Dimension WDC36J ligne centrale 28 po (711 mm) 2½ po (64 mm) po (46 mm) po (389 mm) Figure 5 : Dimension des trous de guidage...
  • Página 25: Procédure D'installation

    Installation du panneau avant Procédure d'installation personnalisé 1. Sur le côté arrière du panneau, marquez les trous de guidage du panneau avant personnalisé aux ATTENTION emplacements indiqués sur les Figure 5 et Figure 6. 2. Percez les trous de guidage. Prenez garde de ne pas Avant de procéder à...
  • Página 26 4. Fixez-le à l'aide de trois (3) vis cruciformes de 3/4 po 6. Faites glisser l’assemblage du tiroir dans l’ouverture (3,175 mm) (incluses). jusqu’à ce qu’il soit de niveau avec l’armoire. Assurez- vous que les vis latérales n’égratignent pas l’armoire. 20⅝...
  • Página 27: Liste De Vérification Finale À L'intention De L'installateur

    Liste de vérification finale de l'installateur Liste de vérification finale de l’installateur Plaque signalétique  Respect des espaces libres indiqués par rapport aux La plaque signalétique indique le numéro de modèle et le surfaces des armoires. numéro de série de l’appareil. Consultez la plaque ...
  • Página 28: Nettoyage Et Protection Des Surfaces Extérieures

    Pour obtenir des renseignements plus détaillés, consultez les instructions d’installation qui accompagnent ce produit ou écrivez à THERMADOR en indiquant le numéro de modèle de votre appareil. Nous nous réservons le droit de modifier les spécifications ou le design du produit sans préavis.
  • Página 29: Índice De Materias

    Placa de señalización ..........11 Limpieza y protección de superficies exteriores ....12 ® Este electrodoméstico de THERMADOR está hecho por BSH Home Appliances Corporation...
  • Página 30: Seguridad

    Si lo exige el Código nacional de la electricidad (o el estufa. Por favor, recicle el material de embalaje Código canadiense de la electricidad, este aparato se debe ya que todo lo que utiliza THERMADOR para instalar en un circuito de derivación separado. empacar sus aparatos es reciclable.
  • Página 31: Instalación

    El enchufe empotrado no debe ® estar a una distancia superior de 5,5 pies (1,7 m) a la THERMADOR o un panel delantero personalizado. derecha de la abertura del cajón calentador. Los espacios libres deben ser suficientes para que se pueda enrollar el alargador eléctrico detrás del aparato.
  • Página 32: Factores A Tener En Cuenta Para La Instalación

    Instalación debajo de una encimera Se pueden instalar los cajones calentadores THERMADOR debajo de una hornilla eléctrica o de gas THERMADOR, siempre que la parte inferior de la superficie de cocción no toque la parte superior del cajón calentador.
  • Página 33 Dimensión 30 pulg (762 mm) Dimensiones totales ⅝ pulg (702 mm) 21¾ pulg (553 mm) 29¾ pulg (756 mm) 18¾ pulg (476 mm) 11¼ pulg (286 mm) 29½ pulg (749 mm) Figura 1: Dimensiones totales del cajón calentador de 30 pulg. Dimensiones de la abertura en el armario Dimensión 30 pulg (762mm)
  • Página 34: Especificaciones Y Dimensiones Del Cajón Calentador De 36 Pulg

    Altura 22 pulg (559 mm) Se pueden instalar los cajones calentadores Profundidad con junta THERMADOR debajo de una hornilla eléctrica o de gas 34½ pulg (876 mm) Anchura de la abertura THERMADOR, siempre que la parte inferior de la 10 pulg (254 mm) Altura de la abertura superficie de cocción no toque la parte superior del cajón...
  • Página 35 Dimensiones 36 pulg (914 mm) Dimensiones totales pulg (853 mm) 21¾ pulg (553 mm) 35¾ pulg (908 mm) 18¾ pulg (476 mm) 11¼ pulg (286 mm) 35½ pulg (902 mm) Figura 3: 36” Dimensiones totales del cajón calentador de 36 pulg Dimensiones de la abertura en el armario Dimensiones 36"...
  • Página 36: Dimensiones De Un Cajón Delantero Personalizado (Opcional)

    Dimensiones de un cajón delantero personalizado Especificaciones y dimensiones WDC30J WDC36J Anchura 29,5 pulg. (749 mm) 35,5 pulg. (902 mm) Altura 10,5 pulg. (267 mm) 10,5 pulg. (267 mm) Profundidad con junta 22 pulg. (559 mm) 22 pulg. (559 mm) Anchura de la abertura 28,5 pulg.
  • Página 37 Preparación del panel delantero personalizado Vista trasera del panel personalizado Dimensiones WDC30J 22 pulg (559 mm) 2½ pulg (64 mm) pulg (46 mm) A A A pulg (313 mm) 12⅝ pulg (321 mm) ½" pulg (13 mm) Línea central Dimensiones WDC36J 28 pulg (711 mm) 2½...
  • Página 38: Instalación Del Panel Delantero Personalizado

    Instalación del panel delantero Instrucciones de personalizado instalación 1. En la parte trasera del panel, marque los agujeros guías del panel delantero personalizado en los lugares indicados en las Figura 5 y Figura 6. 2. Taladre los agujeros guías. Tenga cuidado para no PRECAUCIÓN: taladrar el panel hasta el fondo! La profundidad de los agujeros guías no debe ser mayor de 7/16 pulg.
  • Página 39 4. Fíjelo con tres (3) tornillos de cabeza de estrella de 3/ 6. Inserte el ensamblaje del cajón en la abertura hasta quedar al nivel del armario. Asegúrese de que los 4 pulg. (3,175 mm) (incluidos). tornillos laterales no arañen el armario. 20⅝...
  • Página 40: Electricidad

    Lista de comprobaciones finales para el instalador  Deben respetarse los espacios libres indicados Placa de señalización respecto a las superficies de los armarios.  El aparato debe estar nivelado. La placa de señalización indica el número de modelo y de ...
  • Página 41: Limpieza Y Protección De Las Superficies Exteriores

    Algunos modelos están certificados para ser usados en Canadá. THERMADOR no es responsable de los productos transportados desde Estados Unidos para su uso en Canadá. Infórmese mediante su distribuidor Canadiense local.
  • Página 42: Support/Entretien/Mantenimiento

    AP Wagner 800-268-7513 www.thermador-eshop.com Reliable Parts 800-663-6060 Canada contact: AP Wagner 800-268-7513 Reliable Parts 800-663-6060 1901 Main Street, Irvine, Suite 600, CA 92614 • 800-735-4328 • www.thermador.com 9000734347 • Rev. A • 5U041M • © BSH Home Appliances Corporation, 2012...

Este manual también es adecuado para:

Masterpiece wdc36jMasterpiece wdc30jsMasterpiece wdc30jpMasterpiece wdc36jpProfessional masterpiece wdc30jProfessional masterpiece wdc36j ... Mostrar todo

Tabla de contenido