Página 1
® ® THERMADOR PROFESSIONAL and MASTERPIECE Convection Warming Drawers ® ® Tiroirs-réchauds à convection PROFESSIONAL et MASTERPIECE de THERMADOR ® ® Cajones calentadores de convección PROFESSIONAL y MASTERPIECE de THERMADOR...
Página 3
® ® THERMADOR PROFESSIONAL and MASTERPIECE Convection Warming Drawers ® ® Tiroirs-réchauds à convection PROFESSIONAL et MASTERPIECE de THERMADOR ® ® Cajones calentadores de convección PROFESSIONAL y MASTERPIECE de THERMADOR Models/ Modèles/ Modelos: WDC30J WDC36J WDC30JS WDC30JP WDC36JP...
Página 6
Nos damos cuenta de que Usted invirtió una suma considerable en su cocina. No dude en compartir con nosotros las fotos de su cocina THERMADOR y anécdotas acerca de la reforma de su cocina. Síganos en Twitter o publique fotos de su cocina en Facebook. ¡Estaremos encantados de tener noticias suyas!
PRODUCTO” en la página 9. Si tiene alguna pregunta, de la puerta abierta y asegúrese de que ningún niño o ® póngase en contacto con THERMADOR animal se encuentre carca del aparato. Una vez que el vapor o el aire caliente se haya escapado coloque los No almacene o use químicos corrosivos, vapores,...
Página 30
Important Safety Instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Siempre use asas secas para las ollas: Las asas mojadas Salubridad alimenticia o húmedas que entran en contacto con superficies calientes pueden causar lesiones por el vapor. No permita PRECAUCIÓN: que las asas toquen rejillas de quemadores, quemadores infrarrojos, o quemadores calientes.
Por donde empezar Identificación de las piezas Pantalla Perillas de temperatura Me d Lo w Pla tes Hig h On /O Perillas de ajuste Luz testigo Perilla ON/OFF Perillas de ajuste Utilice esta perilla para encender (ON) y apagar (OFF) el (-) reduce el tiempo y (+) lo aumenta.
Funcionamiento A propósito del aparato El cajón calientaplatos mantiene los alimentos cocidos ADVERTENCIA: calientes a una temperatura adecuada para servir. Siempre empiece con alimentos calientes. NO utilice el cajón calientaplatos para calentar alimentos fríos excepto Nunca use papel de aluminio para forrar el cajón galletas crujientes, papas fritas y cereales secos, o para calentador.
Página 33
1. Oprima la tecla que corresponde al ajuste de tempera- tura deseado. 2. Deje que el cajón se precaliente. PRECAUCIÓN: 3. Coloque los alimentos cocidos y calientes en el cajón. Para mantener la seguridad de los alimentos, NO los Puede dejar los alimentos en los utensilios de cocina deje en el horno más de una hora.
Recomendaciones de ajuste de temperatura Alimento/Olla Ajuste HIGH Bacon Res: poco hecho, a punto y bien cocido+ Pan, rápido: panecillos duros y blandos, bizcochos, galletas, tostadas+ Cacerolas Cereales, cocidos+ Alimentos crujientes Masa (para fermentación), cubrir** Masa: crepes, panqueques* HIGH Huevos : duros, revueltos+ Pescado, mariscos+ HIGH Alimentos fritos*...
Limpieza Para un funcionamiento adecuado, se debe mantener el Nombres de marcas cajón calentador limpio. Antes de limpiarlo, asegúrese de El uso de nombres de marcas sirve únicamente para que los mandos estén en la posición OFF y que el aparato indicar un tipo de detergente y no constituye ninguna se ha enfriado.
Mantenimiento Información para el servicio técnico Para ponerse en contacto con un agente de servicio, consulte los datos que se hallan en el dorso de este Para una consulta útil, anote aquí abajo la información de manual. Cuando llame, tenga a mano la información que la placa de señalización situada en el panel interior se muestra en la placa de señalización de su aparato.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO Cobertura de esta garantía y a quiénes se Producto sin éxito, BSH reemplazará su Producto (es posible que usted tenga disponibles modelos mejorados, a aplica: entera discreción de BSH, con un cargo adicional). Todas las piezas y los componentes extraídos serán propiedad La garantía limitada otorgada por BSH Home Appliances de BSH, a su entera discreción.
Producto; 2. En línea, al www.thermador.com. corrección de los problemas de instalación (usted es el 3. Por teléfono, en la atención al cliente THERMADOR, al único responsable de cualquier estructura y soporte del 1-800-735-4328 Producto, incluidas todas las instalaciones de electricidad y fontanería o demás instalaciones de conexión, de la...