Installation de l'ISS
sur un mât.
Lorsque vous installez l'ISS sur un
mât/poteau, le collecteur de pluie et
l'écran anti-rayonnement de l'ISS
peuvent être montés ensemble avec
l'anémomètre, ou séparément.
Reportez-vous à l'illustration ci-
dessus pour installer l'ISS et/ou
l'anémomètre sur un mât.
Accessoires pour
fixation sur mât
• Utilisez le trépied n°7716 pour
une installation facile sur un toit.
• Le Kit de poteau de montage n°7717
peut surélever l'installation de l'ISS
jusqu'à 0,95 m.
42
1/4" Hex Nut
1/4" Lock Washer
Nut Plate
U-Bolts
Rain Collector
Mounting Base
Installieren der
integrierten
Sensoreinheit an
einem Masten
Wenn Sie die integrierte
Sensoreinheit an einem Pfosten
montieren, können Sie den
Niederschlagsmesser- und
Strahlungsschirmteil der integrierten
Sensoreinheit als eine Einheit mit
dem Anemometerteil oder getrennt
voneinander montieren.
Beachten Sie die folgende
Abbildung bei der Installation des
ISS und/oder Anemometers auf
einem Mast.
Zubehör für die Mast-
montage
• Verwenden Sie das Dreibeinstativ
7716 für einfache Dachmontage.
• Der Montagerohrsatz 7717 kann
die Installationshöhe der
integrierten Sensoreinheit bis zu
0,95 m anheben.
1/4" Flat Washer
1/4" Lock Washer
1/4" Hex Nut
Anemometer
Mounting Base
Instalación del ISS
en un mástil
Cuando instale el ISS en un mástil,
la parte del protector de radiación
solar y el pluviómetro del ISS puede
montarse como una sola unidad
junto a la parte del anemómetro, o
bien los dos módulos montados por
separado.
Al instalar el ISS y/o anemómetro en
un poste, consulte la ilustración
siguiente.
Accesorios para
montaje en mástil
• Para facilitar el montaje en tejado,
use el trípode de montaje N° 7716.
• Con el mástil de montaje N° 7717
puede incrementar la altura de
instalación del ISS hasta 0,95 m.