Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Guí a del usuari o
MADE IN
¡Precaución! este producto
no es para uso médico ni
para ser usado en humanos
Compre en
línea en
omega.com
Para obtener los últimos
manuales de producto:
omegamanual.info
UV1000
OMEGASAYS
®
Verbalizador Universal
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Omega UV1000

  • Página 1 Guí a del usuari o MADE IN ¡Precaución! este producto no es para uso médico ni para ser usado en humanos Compre en línea en omega.com email: [email protected] Para obtener los últimos manuales de producto: omegamanual.info UV1000 OMEGASAYS ® Verbalizador Universal...
  • Página 2: Para Asistencia Inmediata Técnica O De Alguna Aplicación

    Llamada sin costo en Inglaterra: 0800-488-488 email: [email protected] Es la política de OMEGA Engineering, Inc. de cumplir con todas las normas mundiales de seguridad y de EMC/EMI que apliquen. OMEGA está constantemente en búsqueda de la certificación de sus productos hacia las directrices del nuevo enfoque euoropeo. OMEGA agregará la etiqueta CE (CE mark) a cada dispositivo correspondiente una vez que se otorgue la certificación correspondiente.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Verbalizador Universal UV1000 Tabla de contenido Sección Página Sección 1 Introducción ................1-1 1.1 Lista de comprobación de los accesorios ........ 1-1 1.2 Instalación de las baterías ............1-1 Sección 2 Panel frontal ................2-1 2.1 Interruptor de encendido - E/S (I/O) (Encedido/Apagado) ... 2-1 2.2 Interruptor para conversación por comando...
  • Página 4 Verbalizador Universal UV1000 Tabla de contenido cont. Apéndice 1 Valores predeterminados de fábrica ....... A-1 Apéndice 2 Tabla de unidades de medida ........A-4...
  • Página 5: Sección 1 Introducción

    100 unidades de medida integradas. El modelo UV1000 opera con dos baterías tamaño “AA” o un adaptador de entrada de 5 VCC. La unidad también viene con un enchufe para audífono, interruptor de corriente e interruptor para modo de conferencia.
  • Página 6: Sección 2 Panel Frontal

    Panel frontal Sección 2 - Panel frontal PARTE DELANTERA DEL TECLADO NÚMERICO Y ENCHUFES DE ENTRADA – SPEECH MODE POWER COMMAND RS232 CONTINUOUS PHONE 300 mA PARTE TRASERA El panel frontal muestra el interruptor de deslizamiento para encendido y apagado, el interruptor de deslizamiento para el modo de conferencia, el enchufe RS232, el enchufe del audífono y los enchufes de entrada del adaptador 5V de corriente alterna.
  • Página 7: Sección 3 Función Del Teclado Númerico

    Función del teclado númerico Sección 3 - Función del teclado númerico: Los siguientes muestran fotografías frontales y traseras del UV1000. ENCHUFES DEL PANEL E INTERRUPTORES TORNILLOS DE LA CAJA MODE ETIQUETA TRASERA POWER TALK – – TC-K ENTRADA CORRIENTE BOCINA...
  • Página 8: Tecla Talk/Set (Conversación/Configuración)

    Función del teclado númerico 3.2 Tecla TALK/SET (CONVERSACIÓN/CONFIGURACIÓN) TALK • En el modo de conversación por comando - cada vez que presiona la tecla Talk (Conversación) el verbalizador universal anuncia la medición. • Durante el modo de conversación continua y en la selección de entrada del termopar: Presione la tecla Talk (Conversación) para alternar las unidades de medida de temperatura en ºF y ºC.
  • Página 9: Verbalizador - Software De Configuración Del Usuario

    OK 4.2 Inicio del programa Verbaview™ Conecte el verbalizador universal UV1000 a su PC a través del cable RS232 (Parte Omega No. OM-NOMAD-CP9). Haga clic en Start (Inicio) ➜ Programs (programas) ➜...
  • Página 10: Intervalo De Conversación

    Verbalizador - Software de configuración del usuario 4.3.1 Puede seleccionar el puerto COM que se conecta a su verbalizador universal y la velocidad (velocidad de transmisión) está fija a 9600bit/seg 4.3.2 Seleccione “Omitir sonido del logotipo” para desactivar el efecto de sonido durante el programa en el inicio.
  • Página 11: Etiqueta Calibrate (Calibración)

    Verbalizador - Software de configuración del usuario 4.4 Etiqueta Calibrate (Calibración) Está función está desactivada (puesta en gris) y es solo para uso de calibración de fábrica. 4.5 Etiqueta Input (entrada)
  • Página 12: Seleccionar El Tipo De Entrada

    Verbalizador - Software de configuración del usuario 4.5.1 Seleccionar el tipo de entrada Puede seleccionar la entrada de Termopar, la entrada de voltaje o la entrada de corriente al hacer clic en la lista desplegable. • Configuración de la interfase de entrada del termopar...
  • Página 13 Verbalizador - Software de configuración del usuario • Configuración de la interfase de entrada del voltaje • Configuración de la interfase de entrada de corriente...
  • Página 14: Seleccionar La Unidad De Medida

    Verbalizador - Software de configuración del usuario 4.5.2. Seleccionar la unidad de medida Seleccionar la unidad de medida de las jerarquías en la ventana de unidades de medida después de seleccionar el tipo de entrada. Las categorías de las unidades de medida son: •...
  • Página 15: Seleccionar El Punto Decimal

    Verbalizador - Software de configuración del usuario Por favor vea el apéndice 2, Tabla de unidades de medida, para ver las unidades de medida completas. 4.5.3 Seleccionar el punto decimal Puede seleccionar el punto decimal para el número verbal. Puede seleccionar sin decimal, un decimal, dos decimales y hasta tres decimales.
  • Página 16: Ejemplo De Aplicación 1: Propósito General Transductor De Presión De Salida

    Verbalizador - Software de configuración del usuario Ejemplo de aplicación 1: Propósito general del transductor de presión de salida Número de modelo de Omega: PX303-100A5V Salida: 0.5 – 5.5 Vcc Rango de presión: 0-100 PSIA La siguiente gráfica con interfase de usuario PC, mostrando todas las configuraciones y valores para este ejemplo de aplicación.
  • Página 17 Verbalizador - Software de configuración del usuario b. Seleccione la unidad de medida -PSI c. Seleccione los decimales - 2 d. Ingrese el valor del rango de voltaje a los cuadros de texto Estos cuadros de texto son para los valores de entrada de voltaje: e.
  • Página 18: Ejemplo De Aplicación 2: Termómetro Infrarrojo Portátil De Alta Temperatura

    Ejemplo de aplicación 2: Termómetro infrarrojo portátil de alta temperatura Número de modelo de Omega: OS523E Salida análoga: 1 mV/grad Rango de temperatura: 0 a 2500°F La siguiente gráfica con interfase de usuario PC, mostrando todas las configuraciones y valores para este ejemplo de aplicación.
  • Página 19 Verbalizador - Software de configuración del usuario a. Seleccione la entrada de voltaje b. Seleccione la unidad de medida - Grados F. 4-11...
  • Página 20 Verbalizador - Software de configuración del usuario c. Seleccione los decimales x - Sin decimales d. Ingrese el valor del rango de voltaje a los cuadros de texto Calcule el rango de voltaje: Desde la salida análoga: 1 mV/grad y el rango de temperatura es 0 - 2500°F El Voltaje Min = 1 mV/grad * 0 grad = 0 mV = 0 V;...
  • Página 21: Corriente De 0 A 20 Ma O De 4-20 Ma Configuración De Entrada De Corriente Y Redimensionamiento

    Ejemplo de aplicación 3: Sensor/Transmisor miniatura infrarrojo de temperatura, sin contacto y de bajo costo Número de parte de Omega: OS101-MA Transmisor con salida de 4 a 20 mA Salida de corriente: 4 a 20 mA Rango de temperatura: 0 a 1000°F La siguiente gráfica con interfase de usuario PC, mostrando todas las...
  • Página 22 Verbalizador - Software de configuración del usuario a. Seleccione la entrada de corriente b. Seleccione la unidad de medida - Grados F. c. Seleccione sin decimales - x 4-14...
  • Página 23 Verbalizador - Software de configuración del usuario d. Ingrese el valor de rango de corriente a los cuadros de texto Este rango de salida de corriente del transmisor es: 4 – 20 mA Seleccione rango de corriente 4-20 ó solo teclee 4 en el cuadro de texto Min y 20 en el cuadro de texto Max e.
  • Página 24: Ejemplo De Aplicación 4: Transmisores De Flujo Líquido

    Si hace clic en el botón Read (Leer), obtendrá todas las configuraciones del verbalizador universal en el modo de entrada de corriente. Ejemplo de aplicación 4: TRANMISORES DE FLUJO LÍQUIDO Número de modelo de Omega: FPR205-PC 500, transmisor con cubierta transparente Salida de corriente: 4 – 20 mA Rango de medición del flujo: 0.5 a 15.0 GPM...
  • Página 25 Verbalizador - Software de configuración del usuario c. Seleccione la unidad de medida - GPM en la ventana de unidad de medida d. Seleccione una decimal - x.x e. Ingrese el valor de rango de corriente en los cuadros de texto La salida de corriente de este transmisor es 4 –...
  • Página 26 Verbalizador - Software de configuración del usuario h. Haga clic en el botón Set (Configurar) para mandar las configuraciones al verbalizador universal. i. Después de unos segundos, verá el mensaje ‘Configuration OK!’ (¡Configuración OK!) en la parte inferior de la interfase del usuario. Ahora ha terminado con el redimensionamiento y también ha actualizado otras configuraciones del verbalizador.
  • Página 27: Etiqueta De Cargar/Guardar

    Verbalizador - Software de configuración del usuario 4.6 Etiqueta de Cargar/Guardar En esta etiqueta, puede Cargar la configuración previa guardada de su PC al programa. O puede guardar la configuración en su PC para referencias futuras. 4-19...
  • Página 28: Mensajes De Error

    Verbalizador - Software de configuración del usuario 4.7 Mensajes de error • Puede que obtenga el mensaje de error “No se recibió el SOH o EOT cuando se esperaba”. Si esto sucede, por favor asegúrese que está encendido el verbalizador universal, verifique la selección del puerto COM en la etiqueta de configuración, las conexiones de cable entre la PC y el verbalizador universal y luego inténtelo de nuevo.
  • Página 29 Verbalizador - Software de configuración del usuario • Puede obtener mensajes de error de “tiempo agotado de operación de E/S (I/O)” durante la configuración. Si esto sucede, por favor veriqfique el puerto COM, la conexión de cable entre la PC y el verbalizador universal, y asegúrese de que el verbalizador universal esté...
  • Página 30: Sección 5 Especificaciones

    Especificaciones: Sección 5 - Especificaciones: Entrada de voltaje: 0-10 Vcc Impedancia de entrada: 500 Kohms Entrada de corriente: 0-20 mA, 4-20 mA Precisión de entrada análoga: 1% de la escala completa Entrada termopar: Tipo K, conexión SMP Rango del termopar: -100 a 871°C (-148 a 1600°F) 2°C (3.6°F) Precisión de entrada termopar:...
  • Página 31: Apéndice

    Apéndice Apéndice 1 Configuraciones predeterminadas de fábrica NOTA: La entrada predeterminada de fábrica es la entrada TC, la conversación por comando y el intervalo de conversación es de 3 seg. y cada configuración predeterminada de entrada es como sigue: • Entrada TC: Unidad de medida: Grados F Punto decimal: x - sin decimales...
  • Página 32 Apéndice Intervalo de conversación en la etiqueta de configuración • Entrada de voltaje: Unidad de medida: voltio Punto decimal: x.xx - dos decimales Alarmas son desactivadas Alarma baja: 0 Alarma alta: 10 Rango de voltaje(V): 0-10v Voltaje Min: 0.00 Voltaje Max: 10.00 Redimensionamiento valor Min: 0 Redimensionamiento valor Max: 10 Tiempo del intervalo de conversación: 3 seg...
  • Página 33 Apéndice • Entrada de corriente: Unidad de medida: mA Punto decimal: x.xx - dos decimales Alarmas son desactivadas Alarma baja: 0 Alarma alta: 10 Rango de corriente(V): 0-20mA Corriente Min: 0.00 Corriente Max: 20.00 Redimensionamiento valor Min: 0 Redimensionamiento valor Max: 20 Tiempo del intervalo de conversación: 3 seg...
  • Página 34 Apéndice 2 - Tabla de unidades de medida Unidades de medida Engineering Units —> Para el árbol de —> For the tree of Categorías PC GUI Categories PC GUI Nota C entímetro por Centimeter per square Aceleración segundo cuadrado Acceleration second Métrico Metro por segundo...
  • Página 35 Apéndice 2 - Tabla de unidades de medida Unidades de medida Engineering Units —> Para el árbol de —> For the tree of Categorías PC GUI Categories PC GUI Nota Caballo de fuerza-hora Horsepower-hour Vatio-hora Watt Hour Kilovatio-hora Kilowatt-hour Voltio por electron Electron volt Flujo Gramo por segundo...
  • Página 36 Apéndice 2 - Tabla de unidades de medida Unidades de medida Engineering Units —> Para el árbol de —> For the tree of Categorías PC GUI Categories PC GUI Nota Pulgada de agua Inch of water Foot of water Foot of water Libra por pie cuadrado Pound per Square foot Atmósfera...
  • Página 37 Apéndice 2 - Tabla de unidades de medida Unidades de medida Engineering Units —> Para el árbol de —> For the tree of Categorías PC GUI Categories PC GUI Nota Volumen Metro cúbico Volume Cubic meter Métrico Centímetro cúbico Cubic Centimeter Milímetro Milliliter Litro...
  • Página 38 UV1000 Universal Verbalizer (Verbalizador Universal UV1000) NOTAS:...
  • Página 39: Garantía/Exención De Responsabilidad

    Alemania DE3879889T2/ EPO (oficina de patente europea) 0318549. Otras patentes de EE.UU. y extranjeras en trámite. La política de OMEGA es hacer cambios continuos, no cambios de modelo, cada vez que sea posible una mejora. Esto le ofrece a nuestros clientes lo último en tecnología e ingeniería.
  • Página 40 ¿Dónde encuentro todo lo que necesito para los procesos de medición y control? En OMEGA...¡por supuesto! Compre en línea en omega.com TEMPERATURA Termopares, sensores termisores y de RTD (temperatura resistivos), conectores, paneles y ensambles Cable: Termopar, RTD y termisor Calibradores y referencias para punto de congelación Registradores, controladores y monitores de proceso Pirómetros infrarrojos...

Tabla de contenido