Enlaces rápidos

Wiringkit
D
Einbauanleitung
GB
Installation instructions
F
Consignes de montage
NL
Montagehandleiding
DK
Montagevejledning
N
Monteringsinstruksjon
S
Installationsanvising
FIN
Asennusohje
I
Intruzioni per il montaggio
E
Instrucciones de montaje
P
Instuções de montagem
GR
Οδηγίες εγκατάστασης
CZ
Návod k montáži
SLO
Navodilo za vgradnjo
SK
Montážny návod
PL
Instrukcja montazu
TR
Montaj talimatı
H
Beépítési útmutató
HR
Upute o ugradnji
BUL
инструкции за монтаж
RO
Instrucțiuni de montaj
RU
Инструкция по монтaжу и устaновке
LT
Montavimo informacija
LV
lemontešanas pamaciba
EST
Paigaldusjuhend
87041051 / 21.02.2020 /
Änderungen vorbehalten
727653
MERCEDES BENZ
• A-Klasse
• A-Klasse
• B-Klasse
• CLA
• CLA Shooting Brake
• GLB
W177
05/18
V177
05/19
W247
02/19
C118
04/19
X118
07/19
X247
11/19
brink.eu
loading

Resumen de contenidos para Brink 727653

  • Página 1 Wiringkit 727653 Einbauanleitung Installation instructions MERCEDES BENZ Consignes de montage Montagehandleiding Montagevejledning • A-Klasse W177 05/18 • A-Klasse V177 05/19 Monteringsinstruksjon • B-Klasse W247 02/19 Installationsanvising • CLA C118 04/19 Asennusohje • CLA Shooting Brake X118 07/19 Intruzioni per il montaggio •...
  • Página 2 Der Einbau dieses Elektrosatzes muß von einer Fachwerkstatt Bei Anhängern ohne Nebelschlussleuchte sollte diese nachgerüstet werden. oder einer entsprechend qualifizierten Person durchgeführt Für technische bzw. elektronische Änderungen, welche nach erstmaliger werden. Vor Beginn aller Montagearbeiten unbedingt die Einbau- Inbetriebnahme des Elektrosatzes vom Fahrzeughersteller durchgeführt anleitung komplett durchlesen.
  • Página 3 Pin-out Tools 24-27 9, 17-20 12-16 87041051 / 21.02.2020 / Änderungen vorbehalten...
  • Página 4 Werkzeuge - Tools - Outils - Utensile - Herramientas - Werktuigen Keyless-go Chipcard / Entry Card ACHTUNG! ATTENTION! ATTENTION! ATTENZIONE! ¡ATENCION! ATTENTIE! Die Kühlerleistung des Fahr- The vehicle's cooling capacity peut s’avérer nécessaire La capacità di raffreddamento ¡Es posible haya koelvermogen zeuges muß...
  • Página 5 A-Klasse W177 87041051 / 21.02.2020 / Änderungen vorbehalten...
  • Página 6 B-Klasse 87041051 / 21.02.2020 / Änderungen vorbehalten...
  • Página 7 A-Klasse V177 CLA C118 87041051 / 21.02.2020 / Änderungen vorbehalten...
  • Página 8 CLA Shooting Brake X118 87041051 / 21.02.2020 / Änderungen vorbehalten...
  • Página 9 GLB X247 87041051 / 21.02.2020 / Änderungen vorbehalten...
  • Página 10 = BK/WT = WT = BK/RD = GY/BK = GY/RD = BR = BK/GN CLICK CLICK Svart Black Schwarz Negro Noir Nero Preto Zwart Sort Svart Musta Cerná Fekete Czarny μαύρος черный Rojo Rouge Rosso Vermelho Rood Rød Rød Röd Punainen Cervená...
  • Página 11 Belegung der Steckdose / Maximale Ausgangsleistung Socket configuration / Maximum power output ISO 1724 Correspondance des contacts de la prise / Puissance de sortie maximale Abbinamento della presa / Uscita di alimentazione massima Indeling van de stekkerdoos / maximaal uitgangsvermogen BK/WT 3/31 BK/GN...
  • Página 12 A-Klasse V177 / CLA A-Klasse V177 / CLA Option 1 Option 2 Wichtig! Unbedingt Hinweise aus Bild 3 beachten! Important! Please note informations in picture 3! RD/YL RD/BL BK/WT 87041051 / 21.02.2020 / Änderungen vorbehalten...
  • Página 13 WT / 20-Pin STERN Option 1 Option 2 24, 26 - 40 25 - 40 Option 1 BK/WT Pin 1 BK/WT Pin 7 Pin 11 Pin 17 87041051 / 21.02.2020 / Änderungen vorbehalten...
  • Página 14 Option 2 BR/RD PK/RD BK/WT BK/WT PK/RD BK/WT Pin 1 BK/WT Pin 11 CAN-Data Wire Pin 7 Pin 17 Wichtig! Unbedingt Hinweise Pin 17 aus Bild 3 beachten! Important! Please note informations in picture 3! Pin 7 Pin 7 BR/RD Pin 17 87041051 / 21.02.2020 / Änderungen vorbehalten...
  • Página 15 2 freie Sicherungssteckplätze suchen (B+/30)! Locate 2 unoccupied fuse plug-in positions (B+/30)! RD/YL RD/BL RD/YL RD/BL POS. RD/YL RD/BL POS. RD/YL RD/BL 87041051 / 21.02.2020 / Änderungen vorbehalten...
  • Página 16 Codierung Steuergerät Code Control unit Codage dispositif de commande 39 - 40 Codifica dispositivo di controllo Bedieningsapparaat coderen Contralor de codificacion everse 120 140 SETUP STOP Ignition ON OPTIONAL Trailer Simulator for 7- and 13-pin everse Sockets Part-no. 765069 87041051 / 21.02.2020 / Änderungen vorbehalten...
  • Página 17 Optional: Adapter socket 768019 7-pin 13-pin 87041051 / 21.02.2020 / Änderungen vorbehalten...
  • Página 18 Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation Die Aktivierung der Anhängerfunktionen The activation of the trailer functions L’activation des functions de la remor que has to be carried as follows: muss wie folgt dur chgeführt wer den: doit êtr e effectuée comme suit: 1.
  • Página 19 Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation La activación del funciones de r emolque De activering van de trailer-functies L’attivazione di rimor chio funzioni deberá llevarse a cabo de la siguiente manera: moet als volgt wor den uitgevoer d: si deve eseguir e come segue: 1.
  • Página 20 Diagnosefunktion der Kontroll-LED’s Diagnosis function of control LEDs Fonction diagnostic des LED de contrôle Funzione di diagnostica dei LED di controllo Función de diagnóstico de los LEDs de control Diagnosefunctie van de controle-LED´s Standby / No CAN-Data Sleepmode Ignition OFF Ignition ON Ignition ON PIN 13+14...
  • Página 21 87041051 / 21.02.2020 / Änderungen vorbehalten...