Espa HSC Serie Manual De Instalación, Operación Y Mantenimiento
Espa HSC Serie Manual De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Espa HSC Serie Manual De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Turbinas de canal lateral

Enlaces rápidos

Библиотека СОК 
MANUAL DE INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
ТУРБОКОМПРЕССОРЫ С БОКОВЫМ КАНАЛОМ СЕРИИ HSC
Одноступенчатые
TURBINAS DE CANAL LATERAL SERIES HSC
SIDE CHANNEL BLOWERS SERIES HSC
INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ
Simple etapa
Single stage
SP
EN
RUS
Doble etapa
Double stage
Двухступенчатые
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Espa HSC Serie

  • Página 1 Библиотека СОК  TURBINAS DE CANAL LATERAL SERIES HSC MANUAL DE INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO SIDE CHANNEL BLOWERS SERIES HSC INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL ТУРБОКОМПРЕССОРЫ С БОКОВЫМ КАНАЛОМ СЕРИИ HSC РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ Simple etapa Doble etapa Single stage Double stage Одноступенчатые...
  • Página 2: Introducción

    INTRODUCCIÓN INTRODUCTION ВВЕДЕНИЕ В данном руководстве приведены процессы El presente manual ilustra los correctos This manual shows the right procedures for монтажа, функционирования и сервисного procedimientos para la instalación, la the installation, operation and maintenance of обслуживания одно- и двухступенчатых operación y el mantenimiento de las turbinas the HSC series single and double stage side турбокомпрессоров...
  • Página 3: Принцип Работы

    encima de 1000 m sobre el nivel del mar, exceeded. ПРИНЦИП РАБОТЫ consulte con el fabricante para determinar la Поступающей на вход турбокомпрессора presión diferencial máxima. рабочей среде передаётся кинетическая энергия Principle of operation La presión máxima permitida en la conexión от...
  • Página 4: Instalación Y Puesta En Marcha

    ВНИМАНИЕ! ADVERTENCIA WARNING Hacer caso omiso de esta nota de Несоблюдение данного предупреждения Disregard of this safety note may lead to seguridad puede conducir a lesiones может привести к серьёзным травмам, в accidents with fatal or serious injuries. graves e incluso a accidentes mortales. том...
  • Página 5 Asegúrese de que la integración de la Make sure that the integration of the side Убедитесь, что условия монтажа turbina de canal lateral se lleva a cabo de channel blower is carried out such that the турбокомпрессора соответствуют требованиям tal manera que los requisitos esenciales de essential safety requirements of the безопасности, установленным...
  • Página 6 puede quedar dañada (véase las figuras 1, 2 y Электрическое подключение / управление Conexión eléctrica / controles Electrical Connection / Controls работой турбокомпрессора PELIGRO DANGER ОПАСНОСТЬ! Электрические подключения должны выполняться квалифицированным La conexión eléctrica debe realizarse por The electrical connection should be done personal cualificado respetando la by qualified personnel in compliance with персоналом...
  • Página 7: Low Voltage

    СОБЛЮДАЙТЕ PRECAUCIÓN CAUTION ОСТОРОЖНОСТЬ! Hacer funcionar la turbina de canal Operating in the wrong direction of Для турбокомпрессоров с трехфазным lateral en sentido contrario puede rotation can destroy the side channel электродвигателем: destruirla en poco tiempo. blower in short time. Работа...
  • Página 8: Техническое Обслуживание

    CAUTION СОБЛЮДАЙТЕ PRECAUCIóN ОСТОРОЖНОСТЬ! Depending on the construction size the Los modelos de mayor tamaño de side channel blower may emit noise of В зависимости от мощности и turbinas de canal lateral pueden emitir high intensity. конструктивных особенностей работа ruido de alta intensidad. Depending on the operating state the side турбокомпрессора...
  • Página 9: Spare Parts

    desconectada de la corriente eléctrica. sure that it is switched off and disconnected  Не касайтесь незащищёнными частями тела from the power supply. • No actuar sobre la turbina hasta que no корпуса турбокомпрессора до тех пор, пока он не haya alcanzado una temperatura que no sea •...
  • Página 10: Перечень Запасных Частей

    La garantía se aplicará exclusivamente para The warranty will only apply for the supply of Определение причин возникновения el suministro de equipos nuevos. new equipment. неисправностей турбокомпрессора производится авторизованными сервисными центрами, в случае La garantía no se aplicará si el equipo no ha The warranty will not apply if the equipment подтверждения...
  • Página 11 - 11 -...
  • Página 12 выдан 14.02.2013 г. (орган по сертификации ООО «Серконс»: 115114, г. Москва, ул. Дербеневская, д. 20, стр. 16). Срок действия сертификата до 13.02.2018 г. Изготовитель Представительство в России ESPA 2025, S.L. ООО «ЭСПА РУС ЭДР» Ctra. de Mieres, s/n . Москва, Г...

Tabla de contenido