Mode d'emploi pour les interrupteurs de sécurité STA...
Raccordement électrique
Tenir compte, pour le choix du matériau isolant
ou des conducteurs, de la température élevée
régnant à l'intérieur du boîtier (selon les
conditions de fonctionnement) !
Seuls des contacts comportant le symbole
d'ouverture positive NF
doivent être utilisés
dans le circuit de sécurité.
Pour STA sans connecteur :
Pour que l'utilisation soit conforme aux exigences
de
, utiliser un câble de cuivre 60/75 °C.
Pour STA avec connecteur :
Pour que l'utilisation soit conforme aux exigences
de
, une alimentation ou un transformateur de
classe 2 doit être utilisé conformément à UL1310
ou UL1585.
Les câbles de raccordement des interrupteurs de
sécurité installés sur un site doivent être séparés
des autres câbles électriques, mobiles ou fixes, et
des autres composants non isolés, d'une distance
minimale de 50,8 mm, si ceux-ci présentent une
tension supérieure à 150 V. Ceci n'est pas nécessaire
si les câbles mobiles sont munis de matériaux
isolants adaptés, présentant une résistance
diélectrique égale ou supérieure aux autres
composants importants de l'installation.
La tension de service de l'électroaimant d'interverrouillage
doit correspondre aux indications de la plaque
signalétique (ex. U
= AC/DC 24 V).
S
Version STA.. (entrée de câble M20x1,5)
Retirer la vis de protection de l'ouverture du pres-
se-étoupe souhaitée.
Monter le presse-étoupe avec le type de protection
adapté.
Pour l'affectation des broches, voir fig. 2.
Raccorder le conducteur de protection.
Serrer les vis de connexion au couple de 0,5 Nm.
Veiller à l'étanchéité à l'entrée du câble.
Fermer le couvercle de l'interrupteur et le visser.
Versions STA..SR../STA..RC18..
(connecteur)
Pour l'affectation des broches, voir fig. 2.
Versions STA3.../STA4...
Dans le cas des éléments de commutation à
quatre contacts d'ouverture positive, seuls les
contacts 21-22 et 41-42 sont actionnés pour
l'activation/désactivation de l'interverrouillage.
Pour les applications susceptibles de présenter
un risque (par ex. mouvement résiduel dû à la
force d'inertie), les contacts 21-22 et/ou 41-42
doivent être intégrés dans le circuit de sécurité.
Contrôle fonctionnel
Avertissement ! Risque de blessures mortelles
en cas d'erreurs lors de l'installation ou du
contrôle fonctionnel.
Assurez-vous que personne ne se trouve dans
la zone de danger avant de débuter le contrôle
fonctionnel. Observez les consignes en vigueur
relatives à la prévention des accidents.
Procéder à un contrôle complet de la fonction de
sécurité à l'issue de l'installation et après la survenue
d'un défaut. Procédez de la manière suivante :
Contrôle du fonctionnement mécanique
La languette doit rentrer facilement dans la tête
d'actionnement. Pour le contrôle, fermer plusieurs
fois le protecteur.
EUCHNER GmbH + Co. KG Kohlhammerstraße 16 D-70771 Leinfelden-Echterdingen Tél. +49/711/75 97-0 Fax +49/711/75 33 16 www.euchner.de
[email protected]
Contrôle du fonctionnement électrique
1. Enclencher la tension de service.
2. Fermer tous les protecteurs.
Interverrouillage magnétique
me d'interverrouillage.
La machine ne doit pas démarrer automatiquement.
Le protecteur ne doit pas pouvoir s'ouvrir.
3. Valider le fonctionnement dans la commande.
Il ne doit pas être possible de désactiver le système
d'interverrouillage tant que le fonctionnement est
validé.
4. Désactiver le fonctionnement dans la commande
et désactiver le système d'interverrouillage.
Le protecteur doit rester verrouillé tant que le risque
de blessure subsiste.
Il ne doit pas être possible de démarrer la machine
tant que le système d'interverrouillage est désactivé.
Répétez les étapes 2 - 4 individuellement pour chaque
protecteur.
Contrôle et entretien
En cas d'endommagement ou d'usure, il est né-
cessaire de remplacer entièrement l'interrupteur
avec l'élément d'actionnement.
Le remplacement de composants ou de sous-
ensembles n'est pas autorisé !
Aucun entretien n'est nécessaire. Pour garantir un
fonctionnement irréprochable et durable, il convient
toutefois de vérifier régulièrement les points
suivants :
Fonction de commutation correcte
Bonne fixation des composants
Dépôts et usure
Étanchéité à l'entrée du câble
Serrage des connexions ou connecteurs.
Remarque : l'année de construction figure dans le
coin inférieur droit de la plaque signalétique.
Languette :
Porte fermée
Position :
et verrouillée
E1
E1
E2
E2
Modèle
STA1-4131..
STA2-4131..
STA3-4131..
STA4-4131..
STA3-2131..
STA4-2131..
STA3-4121..
STA4-4121..
STA3-4141..
STA4-4141..
Figure 2 : Eléments de commutation et fonctions
de commutation
Nous déclinons toute responsabilité
en cas d'utilisation non conforme ;
en cas de non-respect des consignes de sécurité ;
activer le systè-
si le montage et le raccordement électrique ne sont
pas effectués par du personnel agréé ;
si les contrôles fonctionnels ne sont pas effectués.
Déclaration de conformité CE
Le fabricant ci-dessous déclare par la présente que
le produit est conforme aux dispositions de la ou des
directive(s) précisées ci-après ainsi qu'aux normes
qui lui sont applicables.
EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
D-70771 Leinfelden-Echterdingen, Allemagne
Directives utilisées :
Directive Machines 2006/42/CE
Normes utilisées :
EN 60947-5-1:2004 + Cor.:2005 + A1:2009
EN 1088:1995+A2:2008
Leinfelden, juillet 2010
Dipl.-Ing. Michael Euchner
Directeur Général
Duc Binh Nguyen
Responsable documentation
La déclaration de conformité CE signée est jointe au
produit.
Porte fermée
Porte
et non verrouillée
ouverte
v
h
E1
E2
Affectation des
contacts
Numéro ordinal
des contacts
Affectation des broches
connecteur SR11
4
5
10
3
6
2
7
9
11
1
8
Affectation des broches
connecteur RC18
PE
Avancé, avec
12
11
ressort de
1
18
17
13
2
protection
10
19
16
14
9
3
15
8
4
7
5
6