Página 1
GUÍA DEL USUARIO Radio reloj digital de AM y FM NS-CLOPP2 Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.
Esta Guía del usuario explica como instalar correctamente, operar y obtener el mejor rendimiento de su radio reloj de Insignia. Lea esta guía cuidadosamente antes de instalar su radio reloj y manténgalo al alcance para una referencia rápida.
Página 3
Radio reloj digital de AM y FM 6 Límpielo únicamente con un paño seco. 7 No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad de acuerdo a las instrucciones del fabricante. 8 No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas u otros aparatos (por ejemplo amplificadores) que produzcan calor.
16 ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia o humedad. Este aparato no debe ser expuesto al goteo o salpique de líquidos. 17 ADVERTENCIA: el enchufe principal se utiliza como el dispositivo de desconexión.
Radio reloj digital de AM y FM Pantalla LED N.° ELEMENTO DESCRIPCIÓN Indicador de Cuando esté iluminado, indica que la hora que se muestra es pasada el mediodía (PM). Pantalla En modo de suspensión, los dígitos muestran la HORA/ hora actual o la hora y los minutos de la alarma. ALARMA/ En el modo de radio, los dígitos muestran la FRECUENCIA...
Panel superior N.° Elemento Descripción Presione para encender el radio. Presione de Botón nuevo para poner el radio en el modo de (encendido) suspensión. Botón AM/FM Presione para alternar entre los canales de AM y (RADIO) En el modo de radio, le permite sintonizar el radio a la estación anterior o posterior Cuando se ajusta la hora, presione para adelantar SINTONIZAR...
Página 7
Radio reloj digital de AM y FM N.° Elemento Descripción En el modo de suspensión, mantenga presionado este botón para ajustar la hora. Cuando escuche Botón / la radio, mantenga presionado este botón para MEMORIA/ entrar en el modo para establecer una estación PREDEFINIDAS predefinida o presiónelo para seleccionar una estación predefinida.
Panel posterior N.° Elemento Descripción Compartimient Inserte dos pilas AA en este compartimiento para o de las pilas las pilas de respaldo. Cable de la Mejora la recepción de FM. antena de FM Adaptador de Enchufe el adaptador de alimentación de CA en alimentación un tomacorriente de pared para energizar su de CA...
Radio reloj digital de AM y FM Configuración de su radio reloj Instale las pilas de respaldo El radio reloj usa un sistema de pila de respaldo para proveer el funcionamiento continuo de la alarma y de los ajustes del reloj si sucede una falla de energía.
CUIDADO: • No recargue, haga corto circuito, desarme, caliente las pilas o deshágase de ellas en el fuego. • Favor deshacerse de las pilas de una forma apropiada, de acuerdo a las regulaciones federales, estatales, y locales. • Retire las pilas cuando se les acabe la carga o si su radio reloj se dejará...
Radio reloj digital de AM y FM Ajuste del reloj Enchufe el adaptador de alimentación de CA. Los dígitos de la hora parpadearán en la pantalla. Indicador de PM Dígitos de los minutos Dígitos de la hora Presione TUNE (Sintonizar) repetidamente para poner la hora correcta y presione /MEM/PRESET (Memoria/Predefinida) para confirmar el ajuste.
Notas: • Cuando configura el reloj a una hora pasada el mediodía, el indicador de PM se ilumina. • 12:00 PM = Mediodía. • Para reiniciar el reloj en modo de espera, mantenga presionado el botón /MEM/PRESET. Los dígitos de la hora parpadearán en la pantalla.
Página 13
Radio reloj digital de AM y FM Indicador de PM Dígitos de la hora Dígitos de los minutos Indicador de la alarma 1 Indicador de la alarma 2 Mantenga presionado VOL –/ (o VOL +/ ). Los dígitos de la hora parpadearán en la pantalla. Presione TUNE (Sintonizar) repetidamente para poner la hora correcta y presione VOL –/...
Silenciar, apagar, o cancelar la alarma Presione SNOOZE/DIMMER (Repetición de alarma/ Atenuador) para silenciar la alarma por nueve minutos. La alarma se puede silenciar tantas veces como lo desee dentro de los 59 minutos de la hora preestablecida de la alarma.
Radio reloj digital de AM y FM Uso de las estaciones de radio predefinidas Su radio reloj puede guardar 20 estaciones predefinidas de AM y de FM. Presione (encendido) para encender su radio, después presione repetidamente AM/FM para seleccionar la banda de radio que desea escuchar. Presione TUNE para sintonizar su radio reloj en la estación que desea guardar.
Después de activar el temporizador de apagado automático, presione (Apagado automático) para ver el tiempo restante. Puede cambiar la duración del temporizador de apagado automático cuando el tiempo restante se muestra al presionar nuevamente (Apagado automático). Para dejar de escuchar en cualquier momento, presione (encendido).
Radio reloj digital de AM y FM Problema Causa/Solución Estática o • Asegúrese de que la estación está sintonizada ruido cuando correctamente y la estación tiene una buena escucha la señal. radio • Pruebe otra estación. • Para estaciones de FM, extienda el cable de la antena para mejorar la recepción.
Avisos legales Información de FCC e IC: Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Radio reloj digital de AM y FM Información para los usuarios sobre cómo deshacerse del equipo viejo. Unión Europea Nota: Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea. Este símbolo indica que el equipo eléctrico y electrónico no debe ser desechado como desperdicio casero al final de su vida útil.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Descripción: El Distribuidor* de los productos de la marca Insignia le garantiza a usted, el comprador original de este producto nuevo de la marca Insignia (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un período de un (1) año a...
Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta • Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada por Insignia para reparar el Producto • Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se encuentran) o “con todas sus fallas”...
Página 23
Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289 (U.S. yCanada) o 01-800-926-3000 (Mexico) www.insigniaproducts.com INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.