Panasonic CT-30WX54 Instrucciones De Operación
Panasonic CT-30WX54 Instrucciones De Operación

Panasonic CT-30WX54 Instrucciones De Operación

Monitor de alta definición
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HDTV Monitor
Operating Instructions
Monitor de Alta Definición
Instrucciones de Operación
Écran à haute définition
Manuel d'utilisation
TQB2AA0496
PRINTED IN USA
IMPRESO EN EE.UU
IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS
40407
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic CT-30WX54

  • Página 1 HDTV Monitor Operating Instructions Monitor de Alta Definición Instrucciones de Operación Écran à haute définition Manuel d’utilisation TQB2AA0496 40407 PRINTED IN USA IMPRESO EN EE.UU IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    The lightning flash with arrow head within a triangle is intended to tell the WARNING user that parts inside the product constitute a risk of electric shock to RISK OF ELECTRIC SHOCK persons. DO NOT OPEN The exclamation point within a triangle WARNING: is intended to tell the user that TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE...
  • Página 3 MPORTANT NFORMATION Important Information The Energy Star label, a symbol for energy efficiency, was created by the U.S. Environmental Protection Agency (EPA) and the U.S. Department of Energy (DOE) to help customers identify products that can save them money and protect the environment by saving energy.
  • Página 4: Fcc Information

    MPORTANT NFORMATION FCC INFORMATION This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B Digital Device in accordance with the specifications in Part 15 of the FCC Rules. The limits are designed to provide reasonable protection against radio and television interference in a residential installation.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ABLE OF ONTENTS Table of Contents Important Information ........1 SAP Button..............10 Split Operation............10 Information Regarding The Use Of Video Games Split Operation with Cable Box........10 Computers, Or Other Fixed Image Displays.... 1 Split Operational Buttons..........11 FCC Information ............
  • Página 6: Customer Record

    ONGRATULATIONS Congratulations Your new Panasonic Tau Television features state-of-the- Feature Chart art technology for high quality picture and sound with complete audio/video connections for your home theater system. Your TV is designed to give you many years of MODELS enjoyment. It was thoroughly tested and tuned at the factory for best performance.
  • Página 7: Installation

    Cable Mode is preset at the factory. CT-30WC14, CT-30WC14U: CAUTION: These television receivers for use only with PANASONIC TY-30WX54T stand. Use with other carts Remote Control Battery Installation (or stands) is capable of resulting in instability causing possible injury. Requires two AA batteries (supplied)
  • Página 8: Initial Set Up Menu

    NITIAL Initial Set Up Menu For your convenience, Auto Set up menu will be displayed GEOMAGNETIC CORRECTION on screen when the set is turned on for the first time. If This feature is used to adjust discoloration of the picture needed, follow the menus and procedures for setting up the due to the earth’s magnetic field in the area.
  • Página 9: Optional Equipment Connections

    PTIONAL QUIPMENT ONNECTIONS Optional Equipment Connections Note: The remote control must be programmed with supplied Cable Box Connection codes to operate the optional equipment. Follow this diagram when connecting your television to a VCR Connection cable box only. Follow this diagram when connecting your television to a VCR only.
  • Página 10: Vcr And Cable Box

    PTIONAL QUIPMENT ONNECTIONS VCR and Cable Box Connection (Cont.) Recording a premium (scrambled) cable channel Audio Adjustments • Select SPEAKERS ON located in the onscreen AUDIO Procedure menu. • Press the TV/VIDEO button on the remote control to • Set amplifier volume to minimum. select the video input (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.) •...
  • Página 11: Program Out Connection

    PTIONAL QUIPMENT ONNECTIONS Program Out Connection (PROG OUT) To use the television audio and video with optional equipment, connect the PROG OUT and TO AUDIO AMP connections on the back of the television. Note: If the Main Picture signal is Component Video Input or HDMI, no Program out signal will be available.
  • Página 12: Special Features

    PECIAL EATURES Special Features Split Operation This feature lets you watch two different channels side by ASPECT Button side with or without an external video source. Customer Options depending on Component Input Signal Procedure INPUT ASPECT BUTTON DISPLAY ON SCREEN SPLIT SIGNAL OPTIONS...
  • Página 13: Split Operational Buttons

    PECIAL EATURES Split Operational Buttons SPLIT CTRL Button Freeze Button This feature is used to stop action in Split frame. SPLIT CTRL Pressing will enable you to use Procedure SPLIT numeric keys for changing split channel and to use TV/ •...
  • Página 14: Remote Control Operation

    EMOTE ONTROL PERATION Remote Control Operation POWER Press to turn ON and OFF. MUTE Press to mute sound. Press to display and cancel CC (Closed Caption). Press to select remote operation. V O L . Press to adjust TV sound and navigate in menus.
  • Página 15: Operating Components With Remote Control

    EMOTE ONTROL PERATION Operating Components with Remote Control Operating a DVD Note: Refer to page 15 for programming Remote Control procedure. Program the remote control to use with DVD Operating a VCR PRESS TO DO THIS... PRESS TO DO THIS... Program the remote control to use with VCR.
  • Página 16: Remote Control Operation

    EMOTE ONTROL PERATION Operating a DTV Set Top Box Program the remote control to use with DTV. PRESS TO DO THIS... PRESS TO DO THIS... PAUSE PRESS TO DO THIS... PRESS TO DO THIS... PVR left/right Pause RECALL Program Turn on/off POWER Information Change...
  • Página 17: Programming The Remote Control

    5 POWER Device Operates Default seconds. After 5 seconds, the illuminated mode TV (Panasonic Only) Panasonic TV Code (component) buttons will begin to flash. Release the DTV-STB DTV (Panasonic Only) Panasonic DTV Code ACTION and POWER buttons.
  • Página 18 Citizen 305, 309, 324, Magnavox 101, 102 Radio Shack Instrument/ 121, 122, 124, 333, 336, 340 Craig 305, 306, 329 Jerrold Panasonic 125, 126,127 300, 301,302, Curtis Philips 101, 102 324, 345 323, 324, 331, 112, 118, 140, Mathes Hamlin...
  • Página 19 Codes for Cassette Decks Recorders Brand Code Marca Código Marca Código Brand Code Admiral Admiral Aiwa 223, 224, 225 Panasonic Replay Aiwa 233, 235 Aiwa 125, 126 Denon Carver Philips Tivo Denon 134, 135, 136 Fisher Sony Tivo Denon Fisher...
  • Página 20: Basic Menu Navigation

    ASIC AVIGATION Basic Menu Navigation EXIT Press to display the Main Menu. PICTURE PICTURE VIVID PIC MODE COLOR TEMP NORMAL COLOR - - - - - - - - - - - - - - - - _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ I- - - - - - - - - - - - _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...
  • Página 21: Icon Menus Operation

    ENUS PERATION Icon Menus Operation • COLOR MATRIX - Available only with 480p signal. PICTURE Select HD or SD to automatically adjust color parameters for HD (high definition) and SD (standard Note: While sub-menu features are highlighted, press VOL definition). This feature is not selectable when viewing a to adjust or activate.
  • Página 22: Channels

    ENUS PERATION AUDIO (cont.) Note: Use the remote numeric keypad to select desired channel (refer to your local TV guide). OTHER ADJ. (cont.) CHANNELS • HDMI IN - When using HDMI, this feature will let you CHANNELS MANUAL CAPTION switch between Analog Input and Digital Input. PRESET CAPTION ENTER CHANNEL _ _ _ _...
  • Página 23: Timer

    ENUS PERATION Procedure TIMER • Press VOL to select. • OFF - Turns Lock function off. Note: Use CH or CH to highlight and use VOL or • GAME - Lock CH 3, 4 and Video inputs. to select. • CHANNEL - Lock up to four channels.
  • Página 24 ENUS PERATION U.S TV Programs This TV model features “V-Chip technology” which allows you to use U.S. TV PROGRAMS Guide ratings to block various types of TV programs. Split will also be blocked automatically. Note: By selecting “Yes”, NR programs will be received. By selecting “NO”, NR programs will be blocked (See Customer Caution on this page).
  • Página 25: V-Chip Set

    ENUS PERATION U.S. Movies (cont.) Canadian English Ratings Description • Press VOL or VOL to select 12, 24, 48 hours or Exempt - Exempt programming includes: ALWAYS. news, sports, documentaries other ACTION information programming, talk shows, music • Press to return to Main Menu, then press CH videos, and variety programming.
  • Página 26: Set Up

    ENUS PERATION Canadian French (cont). SET UP Canadian French Ratings Description While the desired sub menu is highlighted, press VOL Exempt - Exempt programming. select or activate feature. General - Programming intended for audience of all ages. Contains SET UP violence, violence content is minimal or is depicted...
  • Página 27 ENUS PERATION SET UP (cont.) OTHER ADJ. • IMAGE SHIFT - This feature prevents the image retention associated with viewing a fixed image for a Highlight OTHER ADJ. and press VOL to enter sub sub- long period of time. When this feature is selected (ON), menu field.
  • Página 28: Troubleshooting Chart

    ROUBLESHOOTING HART Troubleshooting Chart Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions Solutions UDIO IDEO Adjust antenna location and connection Snowy Video Noisy Audio Adjust antenna location and connection Check antenna lead-in wire Multiple Image / Noisy Audio Color shift in picture Move television away from electrical appliances, lights, vehicles and medical equipment...
  • Página 29: Index

    NDEX Index Numerics Preset Caption 20 Program Out Connection 9 3D Y/C Filter 19 Favorites 20 Programming The Remote Control 15 FCC Information 2 Programming Without A Code 15 Feature Chart 4 AC Power Supply Cord 5 Freeze Button 11 AI Sound 19 Front Control Panel 8 Remote Control Battery Installation 5...
  • Página 30 OTES...
  • Página 31 OTES...
  • Página 32: Instrucciones Importantes De Seguridad

    PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS. NO ABRIR. ADVERTENCIA: A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO DEBERÁN QUITARSE NI LA CUBIERTA NI LA TAPA POSTERIOR. NO HAY EN EL INTERIOR PIEZA ALGUNA QUE EL USUARIO TENGA QUE REPARAR. TODO SERVICIO HABRÁ DE BRINDARLO PERSONAL DE REPARACIÓN CAPACITADO.
  • Página 33 NFORMACIÓN MPORTANTE Información Importante Cualquier cambio o modificación a este receptor de TV no aprobado Aviso de la FCC: expresamente por Matsushita Electric Corporation of America podria provocar interferencia dañina, que nulificaría la autoridad del usuario para operar este equipo. Este producto utiliza un tubo de rayos catódicos (TRC) así...
  • Página 34: Información De La Fcc

    NFORMACIÓN MPORTANTE Información de la FCC Este equipo ha sido probado y cumple con el límite para un equipo digital clase B en acuerdo con las especificaciones en la parte 15 de las reglas de la FCC. Los límites se diseñan para proveer...
  • Página 35 ABLA DE ONTENIDO Tabla de Contenido Información Importante........1 Operación de SPLIT........... 10 Operación de SPLIT con un decodificador de cable .. 10 Información de la FCC..........2 Botones de la Operation de Pantalla de Felicidades ............4 Split............... 11 Registro del Usuario ...........
  • Página 36: Felicidades

    ENTRADA HDMI/HDCP Fuente de Potencia ENTRADA S-VHS CT-30WC14 (3,6A) (1/1) (2/1) (2/1) 120V CA, 60Hz CT-30WX54 (3,6A) ENTRADAS DE VIDEO POR CT-34WX54 (3,6A) COMPONENTES Capacidad de Canales - 181 VHF-12; UHF-56; Cable-113 Terminales de Entrada de Vídeo 1Vp-p, 75 Ohmios, Estilo RCA...
  • Página 37: Instalación

    Instalación de Pilas en el Control Remoto PRECAUCIÓN: Estos televisores deben ser utilizados Use dos pilas AA: únicamente con el mueble PANASONIC TY-30WX54T. Si lo utiliza con algún otro mueble o porta-televisor, podría ser Marcas de polaridad de la batería frágil o inestable, lo que podría ocasionar un accidente.
  • Página 38: Programación Inicial

    ROGRAMACIÓN NICIAL Programación Inicial Para su conveniencia, el menú de auto programación será CORRECCION GEOMAGNETICA desplegado en pantalla cuando el set sea encendido por Debido al Campo Magnético de cada zona, serán primera vez. De ser necesario, siga los menús y los necesarios algunos ajustes.
  • Página 39: Conexiones De Equipo Opcional

    ONEXIONES DE QUIPO PCIONAL Conexiones de Equipo Opcional Conexión del Decodificador de Cable Nota: El control remoto debe de ser programando con los códigos suministrados para operar equipo opcional. Siga este diagrama cuando conecte su televisión solamente a un Conexión de la Videocasetera decodificador de cable.
  • Página 40: Panel De Control Frontal

    Seleccione el modo de entrada video 4 entrelazadas. presionanado el botón TV/VIDEO. Utilice este diagrama para conectar el decodificador de Procedimiento Televisión Digital Panasonic (DTV-STB) ó DVD a su • Conecte su equipo a las conexiones Audio/Vídeo en la parte frontal o posterior de la televisión.
  • Página 41: Conexión De Salida Del (Prog Out)

    *3. El cable convertidor HDMI-DVI (TY-SCH03DH) está contenido digital de protección de alto ancho de banda. disponible en la página de internet de Panasonic: www.panasonic.com. *4. Vea la página 19 para los detalles de ajuste de audio.
  • Página 42: Características Especiales

    ARACTERÍSTICAS ESPECIALES Características especiales Operación de SPLIT Esta función permite ver 2 canales diferentes, uno al lado Botón ASPECT del otro, con o sin una fuente de video externa. Opciones para la entrada compuesta Procedimiento Señal de Opciones para Formato en pantala entrada botón ASPECT •...
  • Página 43: Botones De La Operación De Pantalla De Split

    ARACTERÍSTICAS ESPECIALES Botones de la Operación de Pantalla de SPLIT Botón SPLIT CTRL Botón Freeze Esta función es utilizada para congelar la imágen en la SPLIT CTRL Al presionar el botón habilitara el uso de los Split. Procedimiento botones o los botones numéricos para cambiar ó...
  • Página 44: Operación Del Control Remoto

    PERACIÓN DEL ONTROL EMOTO Operación del Control Remoto TV/VIDEO POWER Presione para seleccionar la modalidad de televisión o vídeo para de imágen principal o Presione para ENCENDER y APAGAR. imagen Split. Nota: Ver la sección del botón TV/VIDEO MUTE en la página 11 para seleccionar la fuente de vídeo de la imágen SPLIT.
  • Página 45: Operación De Componentes Con El Control Remoto

    PERACIÓN DEL ONTROL EMOTO Operación de Componentes con el control remoto Nota: Refierase a la página 15 para procedimientos de programación Operación de DVD del Control remoto. Programe el control remoto para utilizar con el DVD. Operación de una Videocasetera Programe el control remoto para utilizar con la Videocasetera.
  • Página 46 PERACIÓN DEL ONTROL EMOTO Operación de DTV Programe el control remoto para utilizar con el DTV. Oprima Oprima Para Hacer Esto... Para Hacer Esto... Encender/ Información del RECALL POWER Apagar programa GUIDE Guía Navegación Seleccionar canal Arriba/Abajo Operación de PVR Programe el control remoto para utilizar con el PVR.
  • Página 47: Programando El Control Remoto

    Televisión (Solo Panasonic) Código TV Panasonic Presione el botón para que el control remoto POWER DTV-STB DTV (Solo Panasonic ) Código DTV Panasonic entre en modo de programación por pasos. Código CABLE Apunte el control remoto hacia el componente. CABLE...
  • Página 48 Marca Código Marca Código Marca Código Dish Network 105, 115, 116 Orion 320, 326 Admiral (Echostar) 321,322, 323, Aiwa Panasonic Archer 125, 132 Echostar 314, 315, 316, Cableview 105, 132 Akai Express VU 105, 115 300,305, 310, Citizen 105,122 Penney 311, 324, 339, G.
  • Página 49 Códigos para Receptores Códigos para Equipos de Personales de Video Casete Marca Código Marca Código Marca Código Marca Código Admiral Panasonic Replay Admiral Aiwa 223, 224, 225 Aiwa 125, 126 Aiwa 233, 235 Philips Tivo Denon Denon 134, 135, 136 Carver...
  • Página 50: Navegación Básica Del Menú

    AVEGACIÓN ÁSICA ENÚ Navegación básica del menú EXIT Presione para desplegar el IMAGEN menú Principal. NORMAL IMAGEN MODO ESTANDAR COLOR - - - - - - - - - - - - - -I- - - - - - - - - - - - - TINTE - - - - - - - - - - - - - -I- - - - - - - - - - - - - Presione...
  • Página 51: Operación Del Menú De Iconos

    Í PERACIÓN DEL ENU DE CONOS Operación del Menu de Íconos • MATRIZ COLOR - Disponible solo con señal 480p. IMÁGEN Seleccione HD o SD para ajuste automático de los Nota: Mientras la funciones del sub-menu estan remarcadas, parámetros de color para transmisiones de HD (alta presione VOL para ajustar o activar.
  • Página 52: Favoritos

    Í PERACIÓN DEL ENU DE CONOS AUDIO (cont.) OTROS AJ. (cont.) CANALES CANALES PONGA TITULO PONGA TITULO Nota: La opción Apagadas y Salida de Audio variable COMPONENTE1 COMPONENTE1 COMPONENTE2 HDMI no esta disponible en el modelo CT-30WC14. HDMI VIDEO1 VIDEO1 VIDEO2 •...
  • Página 53: Bloqueo

    Í PERACIÓN DEL ENU DE CONOS V-CHIP - Tecnología V-CHIP permite usar BLOQUEO clasificaciones al ver programas de televisión. CREAR CLAVE - Use el teclado numérico para Esta innovación permite a los padres bloquear varios introducir su código de cuatro dígitos.(Use un código tipos de programación de TV a su discreción.
  • Página 54 Í PERACIÓN DEL ENU DE CONOS BLOQUEO (cont.) Peliculas de EEUU Las características de este modelo de televisión y la Programas de EEUU (cont.) “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver ACTION películas o vídeos. Esta innovación permite a los padres •...
  • Página 55 Í PERACIÓN DEL ENU DE CONOS BLOQUEO (cont.) Francés de Canada Las características de este modelo de televisión y la Inglés de Canada “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver Las características de este modelo de televisión y la películas o vídeos. Esta innovación permite a los padres “Tecnología V-CHIP”...
  • Página 56: Ajuste

    Í PERACIÓN DEL ENU DE CONOS BLOQUEO (cont.) Mensaje de Bloqueo de Imagen Principal y SPLIT • T1 a T4 - Para que la guía de la programación o cualquier otra información sea desplegada en pantalla, Si el V-Chip está activado y el programa excede el límite cuando sea disponible.
  • Página 57: Cuadro De Localización De Fallas

    UADRO DE OCALIZACIÓN DE ALLAS Cuadro de Localización de Fallas Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones. Soluciones ONIDO MAGEN Ajuste la Ubicación y/o Conexión de la Antena Sonido Ruidoso Imagen Moteada Ajuste la Ubicación y la Conexión de la Antena Revise el Cable de Entrada de la Antena Imagen Múltiple /...
  • Página 58: Indice

    NDICE Indice Numerales Conexión del Amplificador de 3D Y/C Filtro 19 Sonido 8 Operación de Componentes con el Conexión del Decodificador control remoto 13 Ajuste 24 de Cable 7 Operación de DBS 13 Ajuste del reloj 20 Conexión del Decodificador de Operación de decodificador Televisión Digital ó...
  • Página 59 OTAS...
  • Página 60 OTAS...
  • Página 61 OTAS...
  • Página 62: Mesures De Sécurité

    Le symbole de l’éclair dans un triangle ATTENTION équilatéral indique présence d’une tension suffisamment élevée pour engendrer un risque de chocs électriques. RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES NE PAS OUVRIR Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral indique manuel ATTENTION: Afin de prévenir le risque de chocs électriques, ne pas d’utilisation inclus avec l’appareil contient retirer les vis.
  • Página 63: Renseignements Importants

    ENSEIGNEMENTS IMPORTANTS Renseignements importants AVERTISSEMENT DU FCC: TOUTE MODIFICATION APPORTÉE À CE TÉLÉVISEUR QUI N’EST PAS EXPRESSÉMENT APPROUVÉE PAR MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA PEUT CAUSER DES INTERFÉRENCES NUISIBLES LESQUELLES POURRAIENT ENTRAÎNER L’ANNULATION DU DROIT DE L’UTILISATEUR D’OPÉRER CET APPAREIL. Risque pour l’environnement: Ce produit renferme un tube à...
  • Página 64 ENSEIGNEMENTS IMPORTANTS Renseignements importants (suite) Informations fournies par la Commission fédérale des communications américaine (FCC) Cet équipement est conforme aux limites relatives aux appareils numériques de classe B selon les stipulations de la section 15 de réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour fournir une protection raisonnable contre toute interférence radioélectrique et de télévision nuisible en milieu résidentiel.
  • Página 65 ABLE DES MATIÈRES Table des matières Renseignements importants ......1 Fonction partage d’écran........... 10 Fonctionnement du partage d’écran avec un Informations fournies par la Commission fédérale des câblosélecteur............10 communications américaine (FCC) ......2 Touches des fonctions de partage d’écran ....11 Dossier du client ............
  • Página 66: Dossier Du Client

    ÉLICITATIONS Félicitations Table des caractéristiques Votre nouveau téléviseur Tau de Panasonic avec tube image plat a été conçu pour vous procurer une image de qualité avant- gardiste et un son de qualité avec des raccordements audio et vidéo complets pour votre système de cinéma maison. Ce MODÈLES...
  • Página 67: Installation

    Installation des piles de la télécommande CT-30WC14, CT-30WC14U: TY-30WX54T ATTENTION: N’utiliser que le meuble Utiliser deux piles AA (fournies): Panasonic avec ce téléviseur. L’utilisation d’un autre meuble Polarités des piles (ou chariot) pourrait causer une instabilité susceptible de provoquer des blessures. CT-30WX54, CT-30WX54U: TY-30WX54T ATTENTION: N’utiliser que le meuble...
  • Página 68: Réglage Initial

    ÉGLAGE INITIAL Réglage initial Pour faciliter l’utilisation, un menu d’auto-réglage initial CORRECTION GÉOMAGNÉTIQUE apparaît à l’écran lors de la mise en marche initiale de Ajuste la décoloration due au champ géomagnétique dans l’appareil. Selon les besoins, suivre les directives pour certaines régions.
  • Página 69: Branchement Dappareils Auxiliaires

    ’ RANCHEMENT D APPAREILS AUXILIAIRES Branchement d’appareils auxiliaires Branchement à un câblosélecteur Nota: La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le fonctionnement d’un appareil Suivre le diagramme ci-dessous lors du branchement d’un auxiliaire. câblosélecteur seulement au téléviseur. Branchement à...
  • Página 70: Branchement À Un Magnétoscope

    ’ RANCHEMENT D APPAREILS AUXILIAIRES Branchement à un magnétoscope et un câblosélecteur (suite) Enregistrement d’un canal brouillé Marche à suivre • Appuyer sur la touche TV/VIDEO de la télécommande pour sélectionner le mode vidéo (VIDÉO 1, VIDÉO 2, etc.) selon le raccordement au magnétoscope.
  • Página 71: Branchement À La Prise Prog Out

    ’ RANCHEMENT D APPAREILS AUXILIAIRES Branchement à la prise PROG OUT Formats pris en charge Ce téléviseur prend en charge les formats suivants. Pour utiliser le signal audio et vidéo du téléviseur avec un Régler l’appareil raccordé au format approprié suivant. équipement auxiliaire, brancher ce dernier aux prises Signal vidéo PROG OUT et TO AUDIO AMP à...
  • Página 72: Caractéristiques Spéciales

    ARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES Caractéristiques spéciales Touche de format de l’image (ASPECT) Fonction partage d’écran Réglages disponibles selon le signal d’entrée composant Cette fonction permet de visionner deux canaux différents SIGNAL l’un à côté de l’autre avec ou sans source vidéo externe. RÉGLAGES AVEC LA AFFICHAGE D’ENTRÉE...
  • Página 73: Touches Des Fonctions De Partage D'écran

    ARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES Touches des fonctions de partage d’écran Touches de partage d’écran (SPLIT CTRL) Touche d’arrêt sur image (FREEZE) Cette fonction permet de figer l’action de l’écran partagé. SPLIT CTRL Une pression sur la touche permet l’utilisation Marche à suivre SPLIT des touches ou des touches numériques pour...
  • Página 74: Fonctionnement De La Télécommande

    ONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE Fonctionnement de la télécommande TV/VIDEO ASPECT POWER Appuyer pour sélectionner le mode télé ou vidéo pour l’image principale ou l’écran Appuyer pour établir ou couper le contact. Sélection du format d’image partagé. selon le format diffusé. Nota: Voir la section Touche télé/vidéo (TV/ MUTE...
  • Página 75: Utilisation Par Télécommande

    ONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE Utilisation par télécommande Nota: Voir à la page 15 pour la marche à suivre pour la Utilisation d’un lecteur DVD Programmation de la télécommande pour utilisation avec programmation de la télécommande. un lecteur DVD. Utilisation d’un magnétoscope Programmation de la télécommande pour utilisation avec un magnétoscope.
  • Página 76 ONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE Utilisation d’un décodeur de télévision numérique Programmation de la télécommande pour utilisation avec un décodeur de télévision numérique. Appuyer sur Action désirée Appuyer sur Action désirée Renseignements Mise sous/hors RECALL sur le POWER tension programme Seconde voie GUIDE Guide audio...
  • Página 77: Programmation De La Télécommande

    5 secondes. Après environ 5 secondes, les Codes des Téléviseur touches de mode éclairées (identifiant les appareils) clignotent. Téléviseur téléviseurs Panasonic seulement Relâcher les touches ACTION et POWER. Panasonic Appuyer sur la touche de la télécommande correspondant à Codes des Décodeur de Décodeur de télévision...
  • Página 78 121, 122, 124, Magnavox 101, 102 Curtis Jerrold 125, 126,127 305, 309, 324, 324, 345 Radio Shack Mathes Panasonic 333, 336, 340 112, 118, 140, Daewoo 301, 324, 343 Hamlin Philips 101, 102 300, 301, 302, 141, 142, 145 323, 324, 331,...
  • Página 79 Codes pour récepteurs Codes pour vidéo personnels magnétocassettes Marque Code Marque Code Marque Code Marque Code Admiral Admiral Panasonic Replay Aiwa 223, 224, 225 Aiwa 233, 235 Aiwa 125, 126 Denon Philips Tivo Carver Denon 134, 135, 136 Fisher Sony Tivo...
  • Página 80: Navigation Au Menu De Base

    AVIGATION AU MENU DE BASE Navigation au menu de base EXIT Appuyer sur pour afficher le menu principal. IMAGE IMAGE TEMP. COUL. NORMAL MODE ÉCLATANT COUL. NATUR. COULEUR - - - - - - - - - - - - - -I- - - - - - - - - - - - - RÉDUCTEUR NUANCES - - - - - - - - - - - - - -I- - - - - - - - - - - - -...
  • Página 81: Fonctionnement Avec Menus À Icônes

    ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES Fonctionnement avec menus à icônes Ce réglage n’est pas possible lors de visionnement télé IMAGE normal (NTSC). Nota: Lors de la réception d’un signal de télévision numérique non Nota: Pour régler les rubriques du sous-menu lorsqu’elles sont en standard, il est possible de modifier les paramètres couleur surbrillance, appuyer sur VOL manuellement pour une meilleure qualité...
  • Página 82: Canaux

    ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES AUDIO (suite) AUTRES RÉGLAGES (suite) CANAUX CANAUX IDENT. PRISES SIGLE PRÉRÉGLÉ COMPOSANT1 Nota: Le SORTIE AUDIO VARIABLE n’est pas disponible sur le HDMI SIGLE MANUEL VIDÉO1 MAGNÉT. modéle CT-30WC14. IDENT. PRISES VIDÉO2 VIDÉO3 • H/CIRCUIT-SORTIE AUDIO FIXE - Les haut- parleurs du téléviseur sont hors circuit, les réglages AUTRES RÉG PR DÉPLACER CRSEUR...
  • Página 83: Blocage

    ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES RÉGL. PUCE - Ce téléviseur incorpore la technologie BLOCAGE de la “puce antiviolence” qui vous permet d'utiliser les classifications des émissions de télévision. Cette CRÉER CODE D’ABORD - Au moyen des touches innovation permet ainsi aux parents de bloquer le numériques, entrer le code à...
  • Página 84 ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES BLOCAGE (suite) ÉMISSIONS TÉLÉ USA (suite) 14 ans +. Cette émission peut présenter des • DÉTAILLÉ - Permet de sélectionner les réglages sujets délicats ou comporter des propos TV-14 généraux et spécifiques tels que V, L, etc. vulgaires, des scènes de sexualité...
  • Página 85 ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES FILMS USA (suite) Tableau des cotes - FILMS USA Tableau des cotes - CANADA (Anglais) PROGRAMMES NON COTÉS (NR) ou NON Émissions exemptées classification Sont SOUMIS À LA CLASSIFICATION (NA). Le film n'a exemptes, notamment les émissions suivantes: les pas été...
  • Página 86: Réglage

    ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES Tableau des cotes - CANADA - QUÉBEC (Sous-titres) - Ce téléviseur incorpore un décodeur qui fournit une description visuelle de la portion audio. Le Émissions exemptées de classification. programme diffusé doit comporter ce signal afin de permettre Général - Cette émission convient à...
  • Página 87 ONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES AUTRES RÉGLAGES (suite) • INCLINAISON - Ajuste l'inclinaison due au champ géomagnétique dans certaines régions. Marche à suivre • Appuyer sur la touche VOL pour afficher le menu de réglage. • Appuyer sur les touches VOL ou VOL pour ajuster l’inclinaison de l’image.
  • Página 88: Guide De Dépannage

    UIDE DE DÉPANNAGE Guide de dépannage Avant de faire appel à un technicien, vérifier les problèmes et apporter les corrections simples décrites ci-dessous. SOLUTIONS UDIO IDÉO Ajuster l’orientation et(ou) le branchement de l’antenne. Présence de bruit Présence de neige Ajuster l’orientation et(ou) le branchement de l’antenne.
  • Página 89: Index

    NDEX Index Entrée HDMI 19 Renseignements importants 1, 2 Aigus 19 Entretien et nettoyage 4 Arrêt sur image principale 11 Équilibre 19 Sans code 15 Audio 19 SAP 19 Autres Réglages 19, 20, 24 Favoris 20 Sélection directe de l’entrée vidéo 11 Films USA 22 Sigle manuel 20 Bal.
  • Página 90 Limited Warranty Limited Warranty Coverage If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Consumer Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively referred to as “the warran- tor”) will, for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase ("warranty period"), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts,...
  • Página 91 OR MODELS SOLD IN ONLY IMITED ARRANTY Limited Warranty continued from previous page Limited Warranty Limits And Exclusions This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage, nor does it cover markings or retained images on the picture tube resulting from viewing fixed images (including, among other things, letterbox pictures on standard 4:3 screen TVís, or non-expanded standard 4:3 pictures on wide screen TV’s, or onscreen data in a stationary and fixed location).
  • Página 92: Customer Services Directory

    Monday-Friday 9 am-9 pm; Saturday-Sunday 10 am-7 pm, EST. For hearing or speech impaired TTY users, TTY : 1-877-833-8855 Accessory Purchases Purchase Parts, Accessories and Instruction Books on line for all Panasonic Products by visiting our Web Site at: http://www.pasc.panasonic.com or, send your request by E-mail to: [email protected]...
  • Página 93 22” and over In-home Service One (1) year, parts (including Picture Tube) and labour In-home Service will be carried out only to locations accessible by roads and within 50 Km of an authorized Panasonic service facility. LIMITATIONS AND EXCLUSIONS This warranty does not apply to products purchased outside Canada or to any product which has been improperly installed,...
  • Página 94: Certificat De Garantie Limitée Panasonic

    Certificat de garantie limitée Panasonic Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d'achat original.
  • Página 96 Panasonic Canada Inc. Panasonic Sales Company, Panasonic Consumer Electronics Company, 5770 Ambler Drive Division of Matsushita Electric Division of Matsushita Mississauga, Ontario of Puerto Rico Inc. (“PSC”) Electric Corporation of America Canada L4W 2T3 Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 One Panasonic Way Tel./Tél.: (905) 624-5010...

Este manual también es adecuado para:

Ct-30wc14Ct-34wx54

Tabla de contenido