Enlaces rápidos

Installation and Care Guide
Guide d'installation et d'entretien
Guía de instalación y cuidado
Single-Control Kitchen Sink Faucet
Robinet d'évier de cuisine mono-contrôle
Grifería monomando de fregadero de cocina
K-12171, K-12172, K-12173,
K-12175, K-12176
USA: 1-800-4-KOHLER
Canada: 1-800-964-5590
México: 001-877-680-1310
kohler.com
1004633-2-A
©2008 Kohler Co.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para THE BOLD LOOK OF KOHLER K-12171

  • Página 1 Installation and Care Guide Guide d’installation et d’entretien Guía de instalación y cuidado Single-Control Kitchen Sink Faucet Robinet d’évier de cuisine mono-contrôle Grifería monomando de fregadero de cocina K-12171, K-12172, K-12173, K-12175, K-12176 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com 1004633-2-A ©2008 Kohler Co.
  • Página 2 Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects the true passion for design, craftsmanship, artistry, and innovation Kohler Company stands for. We are confident its dependability and beauty will surpass your highest expectations, satisfying you for years to come.
  • Página 3: Renseignements Importants

    Tools/Outils/Herramientas Adjustable Wrench Screwdrivers Plumbers Putty Clé à molette Tournevis Mastic de plombier Llave ajustable Destornilladores Masilla de plomería Important Information IMPORTANT! Keep these instructions after installation. They contain servicing and warranty information. NOTICE: Do not use plumbers putty when the deck or sink surface is marble. Petroleum based products such as plumbers putty will stain marble.
  • Página 4 Renseignements importants (cont.) Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix. Información importante ¡IMPORTANTE! Guarde estas instrucciones después de la instalación. Contienen información sobre el servicio y la garantía. AVISO: No utilice masilla de plomería si la superficie de la cubierta o del fregadero es de mármol.
  • Página 5 Installation/Installation/Instalación For 3-Hole For all Installations Escutcheons Pour toutes installations Para todas las instalaciones Pour appliques à 3 orifices Secure the escutcheon to the Para chapetones de faucet with the screws. 3 orificios Sécuriser l'applique au robinet Escutcheon avec les vis. Applique Fije el chapetón a la grifería Chapetón...
  • Página 6 Installation/Installation/Instalación Integral Handspray Separate Handspray Vaporisateur intégré Vaporisateur séparé Rociador de mano integral Rociador de mano separado Slide the O-ring Apply plumbers putty, then insert past the threads. through mounting hole. Glisser le joint Appliquer du mastic de plombier puis torique au-delà...
  • Página 7 Installation/Installation/Instalación Remove aerator. Connect and tighten the supply hoses. Retirer l'aérateur. Connecter et serrer les tuyaux Quite el aireador. d'alimentation. Conecte y apriete las mangueras de suministro. Cold Flush lines. Froid Vidangez les Fría conduites. Haga circular agua en las líneas. Chaud Caliente Check for leaks.
  • Página 8 Installation/Installation/Instalación Reposition the indexer to stop the Optional Temperature Limiting valve stem at the desired maximum Adjustment (Continued) temperature. Réglage optionnel de limitation de Note: Each spline notch represents température (Suite) approximately 9.5˚F (5.3˚C). Ajuste opcional del límite de Repositionner l'indexeur pour arrêter temperatura (Continuación) la tige de la valve à...
  • Página 9: Care And Cleaning

    Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface. •...
  • Página 10 Cuidado y limpieza (cont.) Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537. Lifetime Limited Warranty Kohler Co. warrants its faucets manufactured after January 1, 1997, to be leak and drip free during normal residential use for as long as the original consumer purchaser owns his/her home.
  • Página 11: Garantie Limitée À Vie

    Garantie limitée à vie Kohler Co. garantit que ses robinets fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas, et seront sans fuites pendant leur utilisation normale à domicile, aussi longtemps que l’acquéreur initial en soit le propriétaire. *Si le robinet gouttait ou présentait des fuites en cours d’utilisation normale, Kohler vous enverra par courrier, sans frais, la cartouche nécessaire pour réparer le robinet.
  • Página 12: Garantía Limitada De Por Vida

    Garantía limitada de por vida Kohler Co. garantiza que la grifería fabricada después del 1 de enero de 1997 está libre de problemas de fugas y goteo durante el uso residencial normal, mientras el comprador consumidor original sea el propietario de la casa. *En caso de que la grifería presente fugas o goteo durante el uso normal, Kohler enviará...
  • Página 13: Service Parts/Pièces De Rechange/Piezas De Repuesto

    Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto 78205** Plug Button/Bouchon/Tapón 78155 Screw/Vis/Tornillo 1050337** 78139** Cap/Capuchon/Tapa Handle Poignée Manija 77555 Limit Stop 1021724** 77457** Butée Spray & Hose Tope limitador Vaporisateur & flexible Écrou Rociador y manguera Tuerca 77548 86828 Valve Seal Valve Joint d'étanchéité...
  • Página 14 Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.) 75878 Diverter 77955 Inverseur O-Ring 1023459** Desviador Joint torique Guide Arosello Guide Guía 70012 1008761 O-Ring Body Joint torique Corps Arosello Cuerpo 76699** Escutcheon 1010745 Applique Body Chapetón Corps 1009814** Cuerpo Escutcheon Applique Chapetón 76696 Undercover...
  • Página 15 Kohler Co. 1004633-2-A...
  • Página 16 1004633-2-A...

Este manual también es adecuado para:

K-12172K-12173K-12175K-12176

Tabla de contenido