Unlatch Handle Lock
Desbloquee el cerrojo de manilla
Desaperte o Fecho da Pega
Levez le loquet de la serrure
Manguera de drenaje de recuperación
Tubo de Drenagem de Recuperação
Tuyau de vidande de récupération
Note:
Note: When the sound of the vacuum motor changes suddenly, the vacuum float shutoff has closed - empty the recovery tank.
Note:
Note:
Note:
Nota:
Nota:
Nota: Cuando cambie repentinamente el sonido del motor de aspiración, el dispositivo de la boya ha cerrado la aspiración. Vacíe el depósito de
Nota:
Nota:
recuperación.
Nota:
Nota:
Nota:
Nota:
Nota: Quando o som do motor de vácuo se alterar subitamente, é porque bóia de vácuo fechou-esvazie o tanque de recuperação.
N.B. :
N.B. :
N.B. :
N.B. : Quand le bruit du moteur d'aspiration change brutalement, le clapet du flotteur d'aspiration est fermé - videz le réservoir d'aspiration.
N.B. :
7 7 7 7 7
Recovery Drain Hose
Recovery Drain Hose
FORM NO. 56041352 - Convertamatic
Vacuum Float Shutoff
Cierre la aspiración por la boya del flotador
Vacuum Float
Feche de Bóia de Vácuo
Shutoff
Clapet du flotteur d'aspiration
™
260B / Hydro-Retriever
8 8 8 8 8
9 9 9 9 9
™
260BHD - - - - - 16 16 16 16 16