Black and Decker Home TR1256B Manual Del Usuario

Black and Decker Home TR1256B Manual Del Usuario

Tostadora de 2 rebanadas
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TOASTER
2-SLICE
TOSTADORA
Care
Customer
USA 1-800-231-9786
Accessories/Parts (USA)
1-800-738-0245
For online customer service
and to register your product, go to
www.prodprotect.com/applica
DE 2 REBANADAS
Line:
Servicio
para el cliente:
México 01-800 714-2503
Accesorios/Partes (EE.UU)
1-800-738-0245
Para servicio al cliente y para
registrar su garantía, visite
www.prodprotect.com/applica
MODELS/MODELOS
❍ TR1256B
❍ TR1256W
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker Home TR1256B

  • Página 1 TOASTER 2-SLICE TOSTADORA DE 2 REBANADAS Servicio para el cliente: Care Customer Line: México 01-800 714-2503 USA 1-800-231-9786 Accesorios/Partes (EE.UU) Accessories/Parts (USA) 1-800-738-0245 1-800-738-0245 Para servicio al cliente y para For online customer service registrar su garantía, visite and to register your product, go to www.prodprotect.com/applica www.prodprotect.com/applica MODELS/MODELOS ❍ TR1256B ❍ TR1256W...
  • Página 6: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. ❍ Este aparato se debe usar unicamente con el fin previsto. ❍ A fin de evitar el riesgo de incendio o choque electrico, nunca INSTRUCCIONES IMPORTANTES introduzca en el aparato alimentos demasiado grandes, utensilios ni envolturas de metal. DE SEGURIDAD ❍ Existe el riesgo de incendio si el tostador permanece cubierto o en contacto con materiales inflamables, incluyendo cortinas, Cuando se usan aparatos electricos, siempre se deben respetar las tapiceria, paredes y demas superficies semejantes mientras siguientes medidas basicas de seguridad: esta en funcionamiento. ❍ Por favor lea todas las instrucciones. ❍ No trate de destrabar los alimentos cuando el tostador este ❍ No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas. enchufado. ❍ A fin de protegerse contra un choque electrico y lesiones a las CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. personas, no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningun otro liquido.
  • Página 7: Para Tostar Bagels

    El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. Como usar Este aparato es solamente para uso doméstico. PASOS PRELIMINARES  • Desempaque el aparato y retire toda etiqueta y material de protección. • Por favor, visite www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía. • Limpie el tostador con un paño humedecido y séquelo bien. • Introduzca la bandeja para migas removible en su lugar en la parte de atràs de la unidad. • Enchufe el aparato a un tomacorriente. 1. Ajuste el selector del grado de tostado al gusto (de 1a 6) (A). Si es la primera vez que utiliza este aparato, gire el  control a la posición 4 y luego al gusto. Consejo: Las rebanadas finas se deben de tostar a un nivel  de temperatura bajo. 2. Coloque las rebanadas de pan/alimentos en las ranuras y presione la palanca de control de tostado hasta que  quede asegurada (B). El botón de anulación (CANCEL)  se ilumina automáticamente siempre que uno presiona para abajo la palanca del control de tostado y permanece ...
  • Página 8: Para Tostar Los Alimentos Congelados

    Importante: Si uno presiona el botón equivocado, se debe de presionar el botón Cuidado y limpieza de anulación (CANCEL) y se debe elegir la función deseada nuevamente. • Las guías de ajuste acomodan las rebanadas gruesas o finas automáticamente. El aparato no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, acuda a personal de asistencia calificado. • Una vez finalizado el ciclo de tostado, la palanca de control de tostado se eleva y el aparato se apaga. LIMPIEZA PARA TOSTAR LOS ALIMENTOS CONGELADOS Siempre desconecte el cable de la toma de corriente y permita que el tostador 1. Coloque los alimentos en las ranuras y presione para abajo la palanca del se enfríe antes de limpiarlo. No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro...
  • Página 9: Necesita Ayuda

    ¿NECESITA AYUDA? Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró Duración su producto. Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de a partir de la fecha original de compra. servicio autorizado. ¿Qué cubre esta garantía? DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. (No aplica en México, Estados Unidos o Canadá) Requisitos para hacer válida la garantía ¿Qué...
  • Página 10 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación Sello del Distribuidor: Comercializado por: para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, Fecha de compra: Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V. reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede Presidente Mazarik No111, 1er Piso Modelo: consultarnos en el e-mail servicio@applicamail com.mx Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F Deleg. Miguel Hidalgo CP 11570 Argentina México MEXICO SERVICIO TECNICO CENTRAL Articulo 123 # 95 Local 109 y 112 Servicio y Reparación ATTENDANCE Col. Centro, Cuauhtemoc, Art. 123 No. 95 Col. Centro, C.P. 06050 Avda. Monroe N° 3351 México, D.F. Deleg. Cuauhtemoc Buenos Aires – Argentina Tel. 01 800 714 2503 Servicio al Consumidor, Fonos: 0810 – 999 - 8999 Nicaragua Venta de Refacciones y Accesorios 011 - 4545 - 4700 01 800 714 2503 ServiTotal 011 – 4545 – 5574 De semáforo de portezuelo [email protected]...
  • Página 11 © 2010 Applica Consumer Products, Inc. 2010/3-26-47E/S Printed on recycled paper. Impreso en papel reciclado.

Este manual también es adecuado para:

Home tr1256w

Tabla de contenido