Sony IPELA NSR Serie Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para IPELA NSR Serie:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Network
Surveillance
Recorder
Guía del usuario
Antes de utilizar la unidad, lea este manual
atentamente y consérvelo como referencia para el futuro.
NSR Series
© 2006 Sony Corporation. Todos los derechos reservados.
3-869-888-56 (1)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony IPELA NSR Serie

  • Página 1 3-869-888-56 (1) Network Surveillance Recorder Guía del usuario Antes de utilizar la unidad, lea este manual atentamente y consérvelo como referencia para el futuro. NSR Series © 2006 Sony Corporation. Todos los derechos reservados.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción Descripción general ............5 Características y funciones........9 Parte frontal..............9 Parte posterior ............... 12 Requisitos del sistema..........15 Configuración inicial del sistema Descripción general ..........16 Flujo de configuración ..........16 Configuración del sistema (primera vez: configuración inicial básica) ......17 Configuración básica............. 17 Configuración de la dirección IP de la cámara y registro en la NSR..........
  • Página 3 Visualización de imágenes de cámaras en la ventana de monitor para la visualización de zonas activas..............67 Visualización de imágenes en la ventana de monitor para la visualización de zonas activas cuando hay una entrada de sensor o se activa una alarma ..68 Supervisión de audio procedente de las cámaras ...............68 Silenciamiento del sonido de las cámaras.....
  • Página 4 Marcas comerciales • “IPELA” e son marcas comerciales de Sony Corporation. • Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países. • Linux es una marca comercial registrada o una marca comercial de Linus Torvalds en los Estados Unidos o en otros países.
  • Página 5: Introducción

    Introducción Capítulo Descripción general La serie NSR es una grabadora de vigilancia especial equipada con un software de vigilancia preinstalado que se ejecuta en su sistema operativo al efecto. Estas grabadoras permiten supervisar y grabar imágenes de cámaras de red (JPEG o MPEG4).
  • Página 6: Control De Cámaras Compatibles Desde Ubicaciones Remotas

    Los valores se basan en mediciones realizadas por Sony. No se garantizan estos valores, ya que el rendimiento puede cambiar debido al entorno operativo del usuario.
  • Página 7 1) Spanning: Función que permite que varios discos duros se visualicen virtualmente como uno solo. 2) Únicamente recomendación Sony. Notas • Si utiliza la función RAID 0 con la NSR-100, la función spanning con la NSR-50 o la NSR-25, no habrá redundancia de datos. Asimismo, la capacidad de almacenamiento varía en función del nivel del RAID.
  • Página 8 • Asimismo, se admite la grabación y la reproducción de audio desde cámaras compatibles. 1) Algunas funciones están limitadas en función del número de cámaras que haya conectadas. 2) Algunas funciones están limitadas en función de qué modelos de cámara estén conectados.
  • Página 9: Características Y Funciones

    Características y funciones Parte frontal NSR-100/50 POWER NETWORK STATUS ERROR A Indicador de alimentación Permite alternar entre luces verdes y ámbar cuando la unidad está iniciándose. Se ilumina en verde una vez iniciada la unidad. Las luces se oscurecen cuando la grabadora está en espera. B Indicador de red (de 1 a 3) Se ilumina en verde cuando hay actividad en el conector LAN correspondiente situado en la parte posterior de las grabadoras de la NSR.
  • Página 10 I Conector de entrada de audio* Utilice este conector para recibir audio desde un dispositivo de audio periférico, como un micrófono. J Conectores de salida de audio (L y R) Utilice estos conectores para emitir audio a un dispositivo de audio periférico. K Conector de salida de vídeo Utilice este conector para emitir vídeo a un dispositivo de vídeo periférico, como una videograbadora.
  • Página 11 A Indicador de alimentación Permite alternar entre luces verdes y ámbar cuando la unidad está iniciándose. Se ilumina en verde una vez iniciada la unidad. Las luces se oscurecen cuando la grabadora está en espera. B Indicador de red Se ilumina en verde cuando hay actividad en el conector LAN correspondiente situado en la parte posterior de las grabadoras de la NSR.
  • Página 12: Parte Posterior

    Parte posterior NSR-100/50 A Ventilador Procure no obstruir la rejilla del ventilador. Si la rejilla se obstruye, la unidad podría recalentarse y resultar dañada o producirse un incendio. B Interruptor de alimentación Pulse el interruptor en la posición a para encender la unidad. C Conector de salida de vídeo Utilice este conector para emitir vídeo a un dispositivo de vídeo periférico, como una videograbadora.
  • Página 13 J Conector USB Utilice este conector para conectar un teclado USB, un ratón, la memoria flash USB o el mando a distancia RM-NS10 a las grabadoras de la NSR. K Conectores LAN (de 1 a 3) Utilice estos conectores para conectar cables de red 10 Base-T, 100 Base-TX o 1000 Base-T a las grabadoras de la NSR.
  • Página 14 E Conector de salida de alarma Utilice este conector para conectar las líneas de salida de la alarma. Para obtener más información acerca de la conexión y los diagramas de cables de la salida de la alarma, consulte “Puerto de E/S” (página 181). F Conector de entrada de audio* Utilice este conector para recibir audio desde un dispositivo de audio periférico, como un micrófono.
  • Página 15: Requisitos Del Sistema

    El hardware necesario para utilizar esta grabadora es el siguiente: • Cámaras de red Sony Póngase en contacto con su distribuidor para obtener más información acerca de las cámaras de red Sony compatibles. • Monitor • Teclado USB • Ratón USB •...
  • Página 16: Configuración Inicial Del Sistema

    Configuración inicial del sistema Capítulo Descripción general Cuando inicie por primera vez la NSR, la ventana de configuración del sistema aparecerá automáticamente. Consulte la sección que aparece a continuación y realice la configuración necesaria. Flujo de configuración Configuración inicial Modificación Encienda la NSR.
  • Página 17: Configuración Del Sistema (Primera Vez: Configuración Inicial Básica)

    Ajustes de la configuración inicial • Idioma • EULA • Diseño del teclado • Zona horaria • Día y hora • Dispositivo de red • Modelo del monitor • Ajustes de vídeo (solamente la NSR-100/50) • Nombre del host Ajustes adicionales •...
  • Página 18 A continuación, aparecerá la siguiente pantalla y una barra de progreso en la que se reflejará el proceso de inicio del software. La unidad se inicia y aparece la pantalla de configuración del sistema (Asistente de instalación). Haga clic en [Siguiente]. Aparece la pantalla [Select Language].
  • Página 19 Seleccione de la lista el tipo de teclado USB que está conectado a la unidad y, a continuación, haga clic en [Siguiente]. Aparecerá la pantalla [Time Zone]. Seleccione la zona horaria que desee de la lista y, a continuación, haga clic en [Siguiente].
  • Página 20 Lleve a cabo los pasos siguientes para configurar los ajustes de red. (1) Introduzca una dirección IP para cada servidor en la pantalla [General Network Setting] y haga clic en [Siguiente]. Primary DNS Introduzca la dirección IP del DNS primario (Servidor de nombres de dominio).
  • Página 21: Si Configura Las Direcciones Manualmente

    LAN3: dispositivos de almacenamiento externo (Es posible que no se admita en función de la versión del software. Para obtener más información, póngase en contacto con su distribuidor). Si utiliza un servidor DHCP para configurar los ajustes de la dirección automáticamente. Seleccione [DHCP].
  • Página 22 Seleccione el modelo y la resolución adecuados (en píxeles) del monitor. Notas • El ajuste predeterminado de los monitores es el siguiente: Pantalla LCD genérica; panel LCD 1600 × 1200;31.5-90; 60 Resolución 1024 × 768 • La mayoría de monitores funcionan con [Generic Monitor], pero es posible seleccionar [Others] según sea necesario.
  • Página 23 Utilice únicamente caracteres alfanuméricos, caracteres de subrayado (_) y guiones (–). Domain Name Introduzca el nombre del dominio de red en función de la red que utilice. Ejemplo: xxx.sony.co.jp Si no registra la NSR en el DNS, no necesitará cambiar los ajustes predeterminados. Aparecerá la pantalla [Summary].
  • Página 24: Configuración De La Dirección Ip De La Cámara Y Registro En La Nsr

    Configuración de la dirección IP de la cámara y registro en la NSR Después de reiniciar, aparecerá la pantalla de inicio de sesión. A continuación, configure las direcciones IP de las cámaras y regístrelas en la NSR. Introduzca su nombre de usuario y contraseña y, a continuación, haga clic en [Iniciar sesión].
  • Página 25 Efectúe la configuración siguiente: En la ventana de configuración de la IP de la cámara, es posible buscar las direcciones MAC de las cámaras de la misma red y configurar sus direcciones IP a la vez. (1) Seleccione la red en la que desee buscar en el campo “1. Seleccionar el dispositivo de red para la configuración IP”.
  • Página 26 Una vez completada la configuración de cada cámara, haga clic en [Register All]. Aparecerá la ventana secundaria de registro simultáneo. Efectúe la configuración siguiente: En el panel de registro simultáneo, aparece una lista de las cámaras que no se han registrado en la NSR con la casilla de verificación correspondiente a cada una marcada.
  • Página 27 Una vez finalizado el registro, haga clic en [Cerrar]. La pantalla de configuración regresa al panel de la cámara. Se enumeran las cámaras registradas. Si es necesario, configure los ajustes individuales de cada cámara. Para obtener más información acerca de la configuración, consulte el capítulo 5, “Ajustes”...
  • Página 28: Modificación Del Sistema

    Modificación del sistema Haga clic en [Sistema] en la parte superior izquierda de la pantalla de supervisión y, a continuación, haga clic en [Ajustar menú] en la pantalla del menú de configuración que aparece. Aparecerá la pantalla [Setup Menu]. Seleccione el [Language Display] y, a continuación, haga clic en [Selecto]. Aparece la pantalla [Select Language].
  • Página 29 Seleccione el [Keyboard Layout] y, a continuación, haga clic en [Seleccionar]. Aparecerá la pantalla [Keyboard Layout]. Seleccione el idioma del teclado USB que está conectado a la NSR y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. Cuando haga clic en [Aceptar], regresará la pantalla [Setup Menu]. Seleccione [Date and Time] y, a continuación, haga clic en [Selecto].
  • Página 30 Seleccione la [Red] y, a continuación, haga clic en [Selecto]. Aparecerá la pantalla [Network Device Menu]. Seleccione el dispositivo de red que desee y, a continuación, haga clic en [Selecto]. La configuración de red está compuesta por un ajuste de red general y un dispositivo de red que suministra puertos LAN.
  • Página 31 Primary DNS Introduzca la dirección IP del DNS primario (servidor de nombres de dominio). Omita esta entrada si no hay un DNS disponible o no se necesita. Secondary DNS Introduzca la dirección IP del DNS secundario. Omita esta entrada si no hay un DNS secundario disponible o no se necesita.
  • Página 32 Notas • Antes de introducir la dirección IP que desee, asegúrese de que no se está utilizando ya en la red. Si introduce una dirección IP que ya se está utilizando puede provocar que la unidad no funcione correctamente, pero no aparecerán mensajes de error para indicar dicha circunstancia. •...
  • Página 33 Seleccione el monitor que desee y, a continuación, haga clic en [Selecto]. Si hay dos monitores conectados, se podrá configurar el segundo al hacer clic en [Dual Head]. Precaución Cuando configure los ajustes del segundo monitor, éste deberá estar conectado cuando se reinicie la NSR. Aparece la pantalla del modelo del monitor.
  • Página 34 Seleccione los formatos de salida de vídeo [PAL] o [NTSC] y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. (solamente la NSR-100/50) Cuando haga clic en [Aceptar], regresará la pantalla [Setup Menu]. Seleccione el [Host Name] y, a continuación, haga clic en [Selecto]. Aparecerá...
  • Página 35 Cuando desee obtener información sobre la hora actual desde un servidor NTP, seleccione [Habilitado] e introduzca la dirección IP del servidor NTP y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. Cuando no desee obtener información sobre la hora actual desde un servidor NTP, seleccione [Disable] y, a continuación, haga clic en [Aceptar].
  • Página 36 Si selecciona [Agent] Enable Seleccione esta casilla de verificación para habilitar la función de agente SNMP. Disable Seleccione esta casilla de verificación para deshabilitar la función de agente SNMP. Community Escriba el nombre de la comunidad SNMP en el cuadro de texto. Contact Introduzca la dirección de correo electrónico del administrador.
  • Página 37 Disable Seleccione esta casilla de verificación para deshabilitar el uso de capturas SNMP. Host IP Address Escriba la dirección IP del host de capturas. Community Escriba el nombre de la comunidad SNMP en la casilla de verificación. Temperature Events Seleccione esta opción para que se le envíe una notificación acerca de cualquier irregularidad en la temperatura de la unidad.
  • Página 38 Enable Seleccione esta casilla de verificación cuando utilice una UPS. Si marca esta casilla de verificación, seleccione su UPS de la lista. Disable Seleccione esta casilla de verificación cuando no utilice una UPS. Power off In XXX Seconds Escriba el tiempo que deberá transcurrir antes de apagar la unidad tras haber detectado una interrupción de la alimentación.
  • Página 39: Reconstrucción Del Volumen De Datos (Cambio De Los Tipos De Raid) (Solamente La Nsr-100/50)

    Reconstrucción del volumen de datos (cambio de los tipos de RAID) (solamente la NSR-100/50) Las construcciones RAID que pueden ajustarse como volúmenes de datos varían en función del número de modelo dentro de la NSR-100/50. * La función RAID no está disponible para la NSR-25. Modelo Tipo Capacidad...
  • Página 40 Utilice las teclas de dirección del teclado para seleccionar [IDE DiskOnModule] y pulse la tecla Intro. Comenzará el proceso de inicio desde DiskOnModule (DOM). Después del inicio, aparecerá el menú de DOM. Haga clic en el tercer elemento contando desde la parte superior, [Clean System Restore with Changing RAID Types].
  • Página 41 Haga clic en [Aceptar]. Comenzará la reconstrucción del RAID del volumen de datos y la restauración total del sistema. Este proceso puede tardar hasta aproximadamente 5 horas. Aparecerá una barra de progreso durante el proceso. Una vez completado el proceso con éxito, aparecerá una pantalla de notificación.
  • Página 42: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Capítulo Descripción general Este capítulo presenta las funciones básicas de la NSR, como iniciar sesión, cómo configurar los ajustes del sistema, cómo utilizar las distintas ventanas, cómo modificar la contraseña y cómo apagar y reiniciar la unidad. Si desea obtener más información sobre las funciones de supervisión, consulte “Supervisión de imágenes en directo”...
  • Página 43 Para grabar “Grabación de imágenes en directo” (página 69) Grabación manual “Programación de grabaciones” (página 144) Grabación programada Grabación activada Configuración de Video “VMD (grabadora)” (página 118) Motion Detection (grabadora) “Entrada de sensor” (página 129) Configuración de la entrada de sensor “VMF”...
  • Página 44: Inicio De Sesión En La Nsr

    Inicio de sesión en la NSR Antes de utilizar la NSR, debe iniciar la sesión. Cuando enciende la NSR, aparece la pantalla de inicio de sesión. Pulse el interruptor de encendido de la parte posterior de la NSR en la posición a.
  • Página 45 Notas • Aproximadamente dos segundos después de encender la NSR, el ventilador empezará a emitir un ruido pero no se trata de un fallo de funcionamiento. • Si la NSR no se apaga correctamente, puede tardar algún tiempo en iniciarse la próxima vez que la encienda. Aparece la pantalla de inicio de sesión.
  • Página 46: Funciones Básicas De Las Ventanas

    Funciones básicas de las ventanas Esta sección presenta una descripción general de las funciones comunes básicas de todas las ventanas. Para obtener más información sobre las distintas ventanas, consulte “Supervisión de imágenes en directo” (página 57) y, para obtener más información sobre los distintos ajustes, consulte “Ajustes” (página 87).
  • Página 47: Cuando Haga Clic En [Supervisión]

    Cuando haga clic en [Supervisión] Aparecerá la pantalla “Supervisión”. En esta ventana, puede supervisar hasta cuatro imágenes en directo o imágenes grabadas simultáneamente. Para alternar entre las imágenes en directo y las grabadas, haga clic en la pantalla que desee cambiar y, a continuación, utilice los botones [LIVE] y [PLAYBACK] en la esquina inferior izquierda de la ventana.
  • Página 48: Cambio De La Contraseña

    Cuando hace clic en [Sistema] Aparecerá la pantalla de “Menú del sistema”. Es posible hacer clic en los botones para efectuar operaciones básicas relacionadas con el sistema. Cambio de la contraseña La contraseña de NSR es esencial para la seguridad del sistema. Le recomendamos que cambie la contraseña predeterminada cuando inicie sesión por primera vez en la NSR y, a continuación, que la guarde en un lugar seguro.
  • Página 49: Cierre De Sesión De La Nsr

    Realice los ajustes necesarios. Usuario Escriba el nombre de usuario que ha utilizado al iniciar sesión en la NSR. Contraseña anterior Escriba la contraseña actual. Contraseña nueva Escriba la contraseña nueva. Confirme la nueva contraseña Vuelva a escribir la contraseña nueva para confirmarla. Haga clic en [Aceptar].
  • Página 50: Bloqueo De La Nsr

    Haga clic en [Cerrar sesión]. Se cerrará la sesión de la NSR y aparecerá la pantalla de inicio de sesión. Para volver a iniciar sesión en la NSR, escriba su nombre de usuario y contraseña y, a continuación, haga clic en [Iniciar sesión]. Bloqueo de la NSR Es posible bloquear temporalmente la pantalla en su estado actual.
  • Página 51: Apagado Y Reinicio De La Nsr

    Apagado y reinicio de la NSR Asegúrese de apagar y reiniciar la NSR desde la pantalla “Sistema”. Haga clic en [Sistema] en la parte superior de la ventana. Aparecerá la pantalla de “Menú del sistema”. Haga clic en [Apagar] o en [Reiniciar]. Aparece un mensaje de confirmación solicitándole que confirme la operación.
  • Página 52: Almacenamiento Y Restauración De Los Datos De Configuración

    Almacenamiento y restauración de los datos de configuración Puede guardar datos de configuración de la NSR en un soporte externo o restaurar dichos datos de configuración en la NSR. Guardar datos de configuración Precaución Tenga en cuenta que no se guardará la información siguiente: •...
  • Página 53: Restaurar Datos De Configuración

    Nota Cuando se terminen de almacenar los datos de configuración, se crearán el directorio y el archivo siguientes en el destino de almacenamiento: • Un directorio llamado “AñoMesDíaHoraMinutoSegundo” • Un archivo llamado “AñoMesDíaHoraMinutoSegundo.itm” Ej) Si los datos se guardan a las 12:34:56 del 1 de enero de 2007, se crea un directorio llamado “20070101123456”...
  • Página 54: Exportación De Archivos De Registro

    Seleccione la ubicación de los datos de configuración y de los datos que desee y, a continuación, haga clic en [Restaurar]. Aparecerá un mensaje que notificará al usuario que la operación necesitará que se reinicie la NSR. Haga clic en [Aceptar]. Durante la reparación, aparece una barra de progreso.
  • Página 55: Inicio Del Menú De Configuración

    Seleccione la ubicación de guardado de los archivos de registro, introduzca un comentario relacionado con los datos del registro y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. Los archivos de registro se guardarán. Inicio del menú de configuración Haga clic en [Sistema] en la parte superior de la ventana. Aparecerá...
  • Página 56 Los datos de configuración se guardan automáticamente en DiskOnModule (DOM) al salir del menú de ajuste. Cuando se realizan copias de seguridad de los ajustes, aparecerá una barra de progreso. Cuando el proceso haya terminado, se activará la opción [Aceptar]. Capítulo 3 Funcionamiento básico...
  • Página 57: Supervisión De Imágenes En Directo

    Supervisión de imágenes en directo Capítulo Descripción general La ventana “Supervisión” permite ver las imágenes en directo de las cámaras conectadas a la NSR, reproducir imágenes grabadas, controlar las cámaras conectadas o exportar imágenes grabadas. Nota Con dos monitores conectados a la NSR, es posible supervisar, realizar ajustes, búsquedas y otras operaciones en el monitor 1, y supervisar zonas activas en el monitor 2.
  • Página 58: Ventana Supervisión (Monitor 1)

    Ventana Supervisión (Monitor 1) A Ventanas del monitor Es posible visualizar imágenes en directo y reproducir imágenes grabadas en cada ventana de monitor. Para supervisar imágenes en directo, haga clic en la ventana en la que desee supervisar imágenes en directo y, a continuación, haga clic en [LIVE]. t “Selección de imágenes en directo”...
  • Página 59 t “Supervisión en modo de secuencia” (página 67), “Registro de un nuevo diseño de monitor” (página 155) y “Adición de una secuencia de supervisión” (página 159) E Botón [Secuencia] Realiza una operación de secuencia. Este botón se activa cuando se selecciona una secuencia de monitor en 4 Selección del diseño del monitor.
  • Página 60 J Indicador [ERROR] Este indicador se enciende cuando se genera un error. Al mostrarse el elemento [5. Registro en el sistema] en la ventana de opciones, el indicador se apaga debido a que se da por hecho que se han comprobado los registros.
  • Página 61: Ventana De Supervisión (Monitor 2)

    Q Lista de cámaras (selección de cámara) Permite seleccionar una cámara cuyas imágenes desee visualizar en la ventana del monitor. t “Supervisión de las imágenes de otra cámara.” (página 64) R Botón [LIVE]/Botón [PLAYBACK] Haga clic en [LIVE] para supervisar imágenes en directo en la ventana de monitor seleccionada y haga clic en [PLAYBACK] para reproducir imágenes grabadas en la ventana de monitor seleccionada.
  • Página 62: Ventana De Monitor

    Ventana de monitor A Nombre de la cámara Indica el nombre de la cámara. B Estado Indica el tipo de grabación (MANUAL REC, ALARM REC o NORMAL REC) durante la grabación. Indica el estado de la reproducción (Pausa, etc.) y la velocidad de reproducción (+1x, –0,2x, etc.) durante la reproducción de imágenes grabadas (cuando se reproduce hacia delante, aparecerá...
  • Página 63: Cambio Del Diseño De La Ventana Del Monitor

    • Si hay una entrada de sensor o se produce una detección de movimiento o una alarma de paquete VMF, aparecerá un cuadro rojo alrededor de las imágenes de la cámara correspondiente. Cambio del diseño de la ventana del monitor Si hace doble clic en una ventana de monitor, las imágenes asignadas a ésta pasarán a visualizarse en un diseño de 1 1.
  • Página 64: Control De Las Cámaras

    Haga clic en [LIVE] en la parte inferior izquierda de la ventana. Haga clic en [LIVE]. Las imágenes en directo aparecerán en la ventana de monitor seleccionada. Supervisión de las imágenes de otra cámara. Seleccione una ventana de monitor. Haga clic en [V] en la lista de cámaras situada en la parte inferior izquierda de la ventana y, a continuación, haga clic en un nombre de cámara de la lista que aparece.
  • Página 65 Si utiliza los botones del panel de control, podrá controlar la cámara seleccionada. Giro/Inclinación Permite mover la cámara hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Preestablecer Permite acceder a un valor preestablecido. Zoom Permite ajustar el zoom hacia el lado “W” para conseguir un efecto de gran angular y hacia el lado “T”...
  • Página 66: Realización De Operaciones De Giro, Inclinación Y Zoom En Las Ventanas De Monitor

    Seleccione [AUTO] si desea que el enfoque se ajuste siempre automáticamente. Si hace clic en [–] o [+] se cancela el enfoque automático y le permite realizar el ajuste del enfoque manualmente. Ajuste el enfoque hacia el lado [–] para enfocar sujetos que se encuentran cerca y hacia el lado [+] para enfocar sujetos que se encuentran más alejados.
  • Página 67: Acerca De Los Valores Preestablecidos

    Acerca de los valores preestablecidos La NSR permite configurar ajustes de cámara primero y, a continuación, permite registrarlos como valores preestablecidos. Para obtener más información sobre el registro de valores preestablecidos, consulte “Preselección” (página 115) de “Configuración avanzada”. Si hace clic en [V] para visualizar los ajustes preestablecidos y, a continuación, hace clic en uno de los que aparece en la lista, la cámara se configurará...
  • Página 68: Visualización De Imágenes En La Ventana De Monitor Para La Visualización De Zonas Activas Cuando Hay Una Entrada De Sensor O Se Activa Una Alarma

    Nota Si hay dos monitores conectados a la NSR, el monitor 2 funcionará normalmente como monitor para la visualización de zonas activas. Para obtener más información acerca de la configuración del segundo monitor, consulte el paso 15 (página 33) de “Modificación de la configuración del sistema”. Visualización de imágenes en la ventana de monitor para la visualización de zonas activas cuando hay una entrada de sensor o se activa una alarma Si se produce una entrada de sensor, una detección de movimiento o una alarma...
  • Página 69: Grabación De Imágenes En Directo

    Grabación de imágenes en directo Es posible grabar las imágenes que están capturando las cámaras en estos momentos. Inicio de la grabación Seleccione la ventana de monitor correspondiente a las imágenes en directo que desee grabar. Es posible seleccionar varias ventanas de monitor si hace clic sobre éstas mientras mantiene pulsada la tecla Mayús.
  • Página 70: Selección De Una Cámara De Estado De Grabación Y Detención De La Grabación

    Selección de una cámara de Estado de grabación y detención de la grabación Es posible seleccionar de Estado de grabación una cámara que esté grabando pero que no se muestre en el diseño de monitor actual en la ventana de opciones, asignarlo a cualquier ventana de monitor y, a continuación, detener la grabación.
  • Página 71: Cambio De La Velocidad De Reproducción

    Haga clic en [PLAYBACK] en la parte inferior izquierda de la ventana. Botón [PLAYBACK] La ventana de monitor seleccionada pasa al estado de reproducción y se muestra el primer fotograma de las últimas imágenes grabadas por la cámara asignada a dicha ventana de monitor. Si se seleccionan varias ventanas de monitor, todas las ventanas de monitor seleccionadas entrarán en el estado de reproducción.
  • Página 72: Búsqueda Rápida

    • Si se seleccionan varias ventanas de monitor en las que se estén reproduciendo grabaciones y, a continuación, se efectúan los pasos 1 y 2 indicados anteriormente, las velocidades de reproducción de todas las ventanas de monitor seleccionadas cambiarán. Búsqueda rápida Para efectuar una búsqueda rápida, especifique una fecha y una hora como punto de inicio de la reproducción de una imagen grabada.
  • Página 73: Selección De La Lista De Grabación

    Selección de la lista de grabación Es posible seleccionar la grabación de una ventana de monitor que no se muestre en el diseño de monitor actual de la lista de grabaciones de la ventana de opciones, asignarla a cualquier ventana de monitor y, a continuación, iniciar la reproducción.
  • Página 74 Haga clic en [Buscar] en la parte inferior derecha de la ventana. Botón [Buscar] Aparece la pantalla “Búsqueda”. Introduzca el criterio de búsqueda. Cámara Seleccione una cámara. Tipo de grabación Seleccione esta opción para realizar búsquedas por tipo de grabación. Si esta opción está...
  • Página 75: Reproducción De Grabaciones Desde La Lista De Resultados De La Búsqueda

    Las búsquedas VMF pueden efectuarse mediante la utilización de un paquete VMF configurado previamente o mediante la configuración de un paquete VMF para su uso temporal. • Si utiliza un paquete VMF preconfigurado, haga clic en [V] y seleccione el paquete VMF para realizar búsquedas en la lista que aparece. •...
  • Página 76: Para Realizar Búsquedas Por Tipo De Grabación

    Para realizar búsquedas por tipo de grabación Aparecerá el primer fotograma de la imagen grabada en el área de vista previa. Para realizar búsquedas mediante VMF En el momento en que se detecta una alarma con el paquete VMF especificado, la imagen aparecerá en el área de vista previa. Haga clic en [Diferido].
  • Página 77: Exportación

    Exportación Es posible exportar las imágenes grabadas guardadas como archivos. Las películas se exportan en formato patentado (archivos .cam) y las imágenes fijas se exportan en formato JPEG. Es posible reproducir películas exportadas mediante una aplicación compatible con la reproducción de archivos CAM. Notas No es posible realizar varios procesos de exportación de manera simultánea.
  • Página 78 Cámara Seleccione una cámara. Tipo de grabación Especifique el tipo de grabación para buscar una imagen grabada. Normal (Normal) Busca imágenes cuya grabación se iniciase porque estaba programada. Alarma (Alarm) Busca imágenes cuya grabación se iniciase debido a la activación de una alarma.
  • Página 79 Si se introduce una pausa en la reproducción, sólo aparecen las imágenes grabadas de la ventana del monitor de destino de la importación. Archivos de grabaciones Muestra una lista de los archivos incluidos en la imagen grabada seleccionada en la lista [Grabaciones seleccionadas]. Si se introduce una pausa en la reproducción y se añade un archivo automáticamente a la lista [Archivos para exportar], el archivo siguiente (o el anterior, si no existe uno posterior) se seleccionará...
  • Página 80: Exportación De Imágenes Fijas

    La pantalla Exportación de películas – Estado se muestra para que pueda comprobar el avance de la exportación. Notas • Si no hay espacio suficiente en el soporte, aparecerá un mensaje de advertencia y se detendrá la exportación. • Si hace clic en [Aceptar] durante la exportación, la ventana de supervisión vuelve a visualizarse y la exportación continúa.
  • Página 81: Nombre Del Archivo

    Haga clic en [Exportar] en la parte superior central de la ventana. Seleccione [Exportación de imagen fija] y haga clic en [Aceptar]. Aparece la siguiente pantalla. Aparecerá la pantalla “Exportación de imagen fija – Salida”. Nombre del archivo Introduzca el nombre del archivo. Si introduce un nombre de archivo que ya existe en la ubicación de exportación, es posible que el archivo se exporte con un nombre diferente del que haya introducido.
  • Página 82: Ventana De Opciones (Zona De Funciones Auxiliares)

    Asegúrese de que se muestra “Ready” en [Estado] y, a continuación, haga clic en [Exportar]. La exportación se iniciará. La pantalla Exportación de películas – Estado se muestra para que pueda comprobar el avance de la exportación. Notas • Si no hay espacio suficiente en el soporte, aparecerá un mensaje de advertencia y se detendrá...
  • Página 83: Registro De Alarmas

    6. Salida de alarma : muestra el estado actual de la salida de la alarma. 7. Entrada de sensor : muestra el estado actual de la entrada del sensor. 8. VMD (grabadora) : muestra la información actual correspondiente a la detección del movimiento. 9.
  • Página 84: Registro En El Sistema

    Registro en el sistema Es posible comprobar la información de los errores del sistema. Haga clic en [V] en la parte superior derecha de la ventana de opciones y, a continuación, haga clic en [5. Registro en el sistema]. Aparecerán los registros del sistema. Nota El formato de la fecha y la hora siempre es “día-mes-año”, sin importar la configuración de [Formato fecha/hora] de la opción “Principal”...
  • Página 85: Activación Y Desactivación De La Salida De La Alarma

    Para visualizar la lista del estado de la salida de alarma actual, haga clic en [V] en la parte superior derecha de la ventana de opciones y, a continuación, haga clic en [6. Salida de alarma]. Activación y desactivación de la salida de la alarma Haga doble clic en el nombre de la salida de la alarma que desee activar o desactivar.
  • Página 86: Vmd (Grabadora)

    VMD (grabadora) Es posible comprobar si la detección de movimiento está en funcionamiento. Nota Sólo se mostrarán los elementos en los que se ha ajustado la detección de movimiento en la pantalla “Programar grabación” (página 144) y aquellos en los que se está...
  • Página 87: Descripción General

    Ajustes Capítulo Descripción general Configure los ajustes de la NSR en la ventana “Configuración”. Para abrir la ventana “Configuración”, haga clic en [Configuración] en la parte superior derecha de la ventana. Nota Si conecta dos monitores a la NSR, sólo podrá realizar los ajustes desde el monitor 1.
  • Página 88: Configuración Avanzada

    Estos botones cambian en función de las operaciones disponibles de la pantalla actual. Haga clic en el ajuste que Los ajustes que aparecen desee del árbol. dependerán de su selección. Configuración avanzada La ventana “Configuración” contiene los siguientes elementos. General : permite configurar los ajustes básicos de la NSR, los ajustes de almacenamiento, etc.
  • Página 89: General

    General Es posible configurar los ajustes básicos de la NSR en “General”. Para visualizar la pantalla “General”, haga clic en [General] en el árbol situado en la parte izquierda de la ventana. El elemento “General” dispone de los siguientes submenús. •...
  • Página 90 Configure todos los ajustes. Nombre Muestra el nombre de la NSR. Este elemento no puede modificarse en la pantalla “Principal”. Es posible modificar el nombre desde la pantalla “Host Name” de Ajustar menú. Para obtener más información, consulte “Modificación del sistema” (página 28).
  • Página 91 Sincronizar con el servidor NTP Seleccione esta casilla de verificación para utilizar otro servidor NTP para sincronizar la hora. Si selecciona esta casilla de verificación, introduzca la dirección del servidor NTP en el campo [Dirección]. Servidor RSM Autenticación de controlador RSM: Permite ajustar el nombre de usuario y la contraseña que es necesario especificar al conectarse a la NSR desde el controlador RSM.
  • Página 92: Dispositivo De Red

    • Si la casilla de verificación [Sincronizar con el servidor NTP] está deseleccionada, se introducirá “0.0.0.0” en el campo [Dirección]. Cuando haya configurado todos los ajustes que desee, haga clic en [Guardar] en la esquina superior derecha de la ventana. Los ajustes se aplicarán.
  • Página 93: Configuración Del Correo Electrónico (Smtp)

    Correo electrónico (SMTP) La NSR dispone de una función para enviar mensajes de notificación a la dirección del cliente SMTP registrado cada vez que se produce un evento. Es posible ajustar la dirección de correo electrónico del destinatario y otros ajustes necesarios para enviar mensajes en [Correo electrónico (SMTP)].
  • Página 94: Almacenamiento

    • La NSR comprueba el funcionamiento de los siguientes MTA (agentes de transporte de correo). - sendmail - qmail - Microsoft Exchange Server • Introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario y del remitente. Cuando haya configurado todos los ajustes que desee, haga clic en [Guardar] en la parte superior derecha de la ventana.
  • Página 95 Ejecutar programa de limpieza cuando Seleccione esta casilla de verificación para habilitar la función. La capacidad disponible es inferior a Introduzca el límite que desee establecer para la capacidad disponible mínima. Especifíquela en % o en MB. Limpiar las grabaciones más antiguas hasta Introduzca el número de días que desea que se almacenen las imágenes grabadas en un rango de 1 a 366.
  • Página 96 • Cuando se configura la notificación de alertas del sistema para almacenamiento externo, es posible ajustar una alarma para que se active en el caso de interrupción de la conexión con el dispositivo de almacenamiento externo. Habilitado Seleccione esta casilla de verificación para habilitar la función. La capacidad disponible es inferior a Introduzca la capacidad disponible mínima para que se genere una alerta del sistema.
  • Página 97 de cada tipo de imagen grabada. Sin embargo, no es posible asignar una capacidad a cada ubicación de almacenamiento. • La ubicación Default es la ubicación de almacenamiento predeterminada de cada cámara. Para ajustar ubicaciones de almacenamiento diferentes para cada cámara, es posible utilizar los ajustes de almacenamiento de “Principal”...
  • Página 98: Cámara

    Cámara Es posible configurar los ajustes avanzados de las cámaras administradas por la NSR y registrar cámaras nuevas. Existen las siguientes dos maneras de registrar una cámara. • Especificar la dirección IP o el nombre de host de la cámara. •...
  • Página 99: Dispositivo De Red Nsr

    Configure todos los ajustes incluidos los de la dirección IP. Dispositivo de red NSR Para visualizar información sobre las direcciones IP de un puerto de red, haga clic en [V] y, a continuación, seleccione el puerto de red de la lista que aparece.
  • Página 100 Modelo Muestra el modelo de la cámara. Se detecta por medio del protocolo de configuración IP. Número de serie Muestra el número de serie de la cámara. Se detecta por medio del protocolo de configuración IP. DHCP Después de la detección automática, se seleccionan las casillas de verificación de todas las cámaras que tengan el servidor DHCP ajustado en la configuración de red.
  • Página 101: Aplicar Los Siguientes Ajustes A Todas Las Cámaras Seleccionadas

    Aplicar los siguientes ajustes a todas las cámaras seleccionadas Esta función permite introducir los mismos ajustes para varias cámaras simultáneamente. Siga el procedimiento que se indica a continuación. (1) En la columna “Comprobar”, seleccione todas las cámaras para las que desee introducir ajustes.
  • Página 102: Detección Automática De Cámaras En La Red Y Registro De Varias Cámaras

    Para obtener más información sobre la configuración de ajustes en la pantalla “Registrar múltiples cámaras”, consulte “Detección automática de cámaras en la red y registro de varias cámaras” en la sección anterior. Si no desea registrar varias cámaras simultáneamente, haga clic en [Cerrar] para cerrar la pantalla “Configuración IP de la cámara”.
  • Página 103 Lista de cámaras encontradas Muestra una lista de las cámaras detectadas. Para actualizar el contenido de la lista, haga clic en [Actualizar]. Todos los valores introducidos, excepto los nombres de usuario y las contraseñas de administrador de las cámaras se sobrescriben con la información obtenida mediante el protocolo de configuración IP.
  • Página 104: Registrar Cámaras En Esta Nsr

    “Aplicar los siguientes ajustes a todas las cámaras seleccionadas”, situada debajo de la lista. Dirección MAC Muestra la dirección MAC de la cámara. Se detecta por medio del protocolo de configuración IP. Este elemento no puede modificarse. Modelo Muestra el modelo de la cámara. Se detecta por medio del protocolo de configuración IP.
  • Página 105: Especificación De La Dirección Ip O Del Nombre De Host De Una Cámara

    • Aparece una lista de las cámaras que van a registrarse según su canal de conexión cuando se detecta un servidor de cámara (como el de la serie SNT) durante el ajuste de IP de la cámara. Antes de realizar el registro, deseleccione las casillas de verificación de las cámaras que no es necesario registrar situadas debajo de la columna “Comprobar”.
  • Página 106: Eliminación De Una Cámara

    Nombre de usuario Introduzca hasta 16 caracteres alfanuméricos para el nombre de usuario del administrador de la cámara. Contraseña Introduzca hasta 16 caracteres alfanuméricos para la contraseña del administrador de la cámara. Utilizar proxy Si se va a acceder a la cámara a través de un servidor Proxy, marque esta casilla de verificación y configure los elementos siguientes.
  • Página 107: Configuración De Los Ajustes Avanzados De Las Cámaras

    Haga clic en [Aceptar]. La cámara se eliminará. Nota Al eliminar una cámara, se mostrará el mensaje “No hay cámara” en la ventana de monitor del diseño. Con el diseño predeterminado, la siguiente cámara que se registre se asignará a la ventana de monitor abierta. Al eliminar una cámara registrada, los datos grabados durante el período registrado no podrán buscarse.
  • Página 108 Nota Cuando configure varias cámaras simultáneamente, algunos ajustes serán diferentes de los disponibles cuando se configura una cámara. Cuando ajuste varias cámaras, es posible que se den las circunstancias siguientes, pero dependerá de los ajustes. • Los ajustes que sean distintos para la configuración de cada cámara se mostrarán en blanco.
  • Página 109 del cambio en los ajustes, de modo que vuelva a comprobar los ajustes y verifique que se han configurado los valores apropiados. Botón [Seleccionar funciones de Generic Camera] Al hacer clic en este botón se muestra la pantalla (página 114) para seleccionar una combinación de funciones para la Generic Camera.
  • Página 110 Canal Seleccione el canal que desee utilizar. Para la SNT-V704 o la SNT-V304: Seleccione Canal 1, Canal 2, Canal 3 o Canal 4. Para la SNT-V501: Se encuentra fijada en el Canal 1. Este ajuste no se puede modificar. Ajustes de vídeo Configure los ajustes del monitor y de la grabación de las imágenes captadas por la cámara.
  • Página 111 Precaución Si desmarca esta casilla de verificación para deshabilitar el audio, también se deshabilitará la reproducción del audio grabado mientras la opción estaba habilitada. Para habilitar la reproducción, seleccione esta casilla de verificación y habilite de nuevo el audio. Códec de audio Especifique la calidad del audio.
  • Página 112: Ajustar Una Cámara Al Utilizar Un Generic Camera

    Precaución Si los ajustes de almacenamiento se modifican, los nuevos se reflejarán a partir de la primera grabación que se realice posteriormente. Si los ajustes de almacenamiento de la cámara se modifican durante una grabación, no se reflejarán en la grabación actual. Ajustar una cámara al utilizar un Generic Camera Esta versión de NSR es compatible con la “Generic Camera”.
  • Página 113 • Asegúrese de seleccionar la combinación de funciones primero y, a continuación, realizar los ajustes. Si cambia la combinación de funciones después de empezar a realizar los ajustes, el rango de control para los valores también cambiará dependiendo de la combinación de funciones, lo cual puede provocar que los ajustes anteriores sean modificados.
  • Página 114 Elemento Seleccione la función deseada. Parameter Seleccione el valor deseado. Nota La lista de opciones disponibles para seleccionar se va reduciendo progresivamente según la secuencia de selección de los elementos y de los parámetros. Los elementos y los valores seleccionables en las líneas subsiguientes cambiarán en consecuencia.
  • Página 115: Preselección

    • Nivel de color • Detección de movimiento de video (Cámara) Hasta 4 cuadros de detección • Metadatos de detección de movimiento/detección de objeto • Sensor In/Alarm Out Hasta 16 entradas y 16 salidas • Dispositivo de audio • Posiciones predefinidas máx.
  • Página 116: Modificación De Un Valor Posición Preestablecida

    Modificación de un valor posición preestablecida Muestre la pantalla “Preselección” y, a continuación, seleccione el valor posición preestablecida que desee modificar. Para comprobar una posición preestablecida configurada, selecciónela y haga clic en [Recuperar] para mover la cámara hacia dicha posición. Realice operaciones de giro, inclinación y zoom para mover la cámara y modificar la posición.
  • Página 117: Botones Y Funciones

    Notas • Si selecciona [Color único], especifique un color de relleno para la máscara en el cuadro de diálogo que aparece. • Si selecciona un patrón, como [Ruido aleatorio] o [Luminancia (Gamma)], también puede especificar un nivel de máscara. Precaución Si utiliza [Borrosidad de Gauss] y [Mosaico], puesto que el tamaño del desenfoque (en píxeles) no cambia cuando se aplica el zoom en la imagen, aleje dicha imagen lo máximo posible antes de ajustar una máscara con...
  • Página 118 (Visualización previa) Muestra una imagen en directo de la cámara que incluye las máscaras. Esto permite confirmar el aspecto de las máscaras configuradas. En el caso de una cámara que cuenta con las funciones de rotación, inclinación y zoom, utilice estos botones para controlar estas funciones de la cámara y confirme que la cámara se mueve correctamente de forma que pueda ocultar el área ajustada.
  • Página 119 Introduzca un nombre para el área de configuración en el campo [Nombre de configuración]. Seleccione el modo VDM. Verifique siempre primero su entorno operativo, ya que es posible que el rendimiento varíe según el modo. • El modo estándar permite realizar simultáneamente la detección de movimiento en más cámaras que el modo de alto rendimiento.
  • Página 120 (Eliminar polígono) Borra el área seleccionada. (Actualizar imagen) Actualiza la imagen fija que incluye todas las áreas. (Visualización previa) Muestra una imagen en directo desde la cámara que incluye las áreas. Esto permite confirmar el aspecto de las áreas configuradas. Elementos de ajuste Modo de área Haga clic en [V] y seleccione si desea detectar movimiento dentro o fuera...
  • Página 121: Tamaño De Bloque

    Tamaño de bloque X Especifique la longitud horizontal del área de detección en píxeles. Tamaño de bloque Y Especifique la longitud vertical del área de detección en píxeles. Tamaño máximo de objeto X Especifique la longitud horizontal máxima del área de detección en porcentaje.
  • Página 122 Descripción general de la detección de movimiento mediante metadatos de imagen de cámara Notas • [VMF] aparece únicamente si la cámara es compatible con la detección de movimiento mediante metadatos. • Para configurar un VMF, debe seleccionarse la casilla de verificación [Soporte VMF] en la pantalla “Principal”...
  • Página 123 Precaución La detección de objetos requiere un período de inicialización de aproximadamente 40 segundos antes de comenzar. Asimismo, si se desplazan objetos que han permanecido estáticos durante aproximadamente 40 segundos, éstos se considerarán desatendidos. Estos tiempos pueden prolongarse en función de las circunstancias. Muestre la pantalla “VMF”...
  • Página 124: Duración Del Impulso

    Al hacer clic en (desactivar), el botón cambia a (activar), lo que permite configurar los criterios del filtro. Ajuste Impulso Configure este ajuste si desea especificar una duración de impulso e introducir un impulso. Impulso Marque esta casilla de verificación si desea especificar una duración de impulso e introducir un impulso.
  • Página 125 Para habilitar este filtro, seleccione la casilla de verificación junto al nombre del filtro. Nombre del filtro Introduzca un nombre para el filtro. Si selecciona [Secuencial], esta opción permite introducir, en segundos, durante cuánto tiempo desea aplicar el filtro de la izquierda (antes de desplazarse hasta el siguiente filtro).
  • Página 126: Tamaño De Objeto

    Cambia el orden de los filtros hacia la izquierda y hacia la derecha. Utilice estos botones para crear y editar filtros o áreas inactivas para la imagen de la pantalla de vista previa. Notas • Es posible ajustar hasta ocho vértices para una área poligonal. •...
  • Página 127: Capacidad (Sólo Del Tipo De Filtro [Capacidad])

    Si dibuja un segmento de línea en la pantalla de configuración con el ratón, se introduce un valor en el cuadro [píxel]. Ajuste los segundos que se deberían tardar en recorrer dicha distancia. En el estado predeterminado, la velocidad mínima está ajustada en el valor mínimo del sistema.
  • Página 128 Al hacer clic en este botón, aparecerá el panel de control de la cámara. Para una cámara equipada con las funciones de panorámica, inclinación y zoom, utilice estos botones para controlar dichas funciones de la cámara, para cambiar la dirección y el zoom de la cámara para una configuración de las áreas de detección más sencilla y para confirmar si la cámara se mueve adecuadamente en el área de detección ajustada.
  • Página 129: Entrada De Sensor

    Entrada de sensor Es posible configurar las clavijas de entrada de sensor y las de Video Motion Detection (cámara) de la NSR y las cámaras con “Entrada de sensor”. Adición de una clavija de entrada de sensor a la NSR Al añadir una clavija de entrada de sensor lógica a la NSR, podrá...
  • Página 130: Habilitado

    Configure cada elemento. Nombre Introduzca un nombre para la clavija de la entrada de sensor. Invertir Seleccione esta casilla de verificación para invertir la polaridad del impulso (por ejemplo, cuando cambiamos de alto t bajo a bajo t alto). Habilitado Seleccione esta casilla de verificación para habilitar la clavija de entrada de sensor.
  • Página 131: Modificación De La Configuración De La Clavija De Entrada De Sensor En La Nsr Y En La Cámara

    Seleccione la NSR y haga clic en la entrada de sensor que desea eliminar. Haga clic en [Suprimir]. Aparecerá una pantalla de confirmación. Haga clic en [Si]. La entrada de sensor se eliminará. Modificación de la configuración de la clavija de entrada de sensor en la NSR y en la cámara Haga clic en [Entrada de sensor] en el árbol situado a la izquierda de la ventana.
  • Página 132: Ajuste De La Clavija De Video Motion Detection (Cámara)

    Nombre Introduzca el nombre de la entrada de sensor en este cuadro de texto. Invertir Marque esta casilla de verificación si desea invertir la polaridad del impulso (por ejemplo, si desea cambiar de alto t bajo a bajo t alto). Habilitado Seleccione esta casilla de verificación cuando desee habilitar la entrada de sensor.
  • Página 133 Configure cada elemento. Nombre Introduzca un nombre para la clavija. Impulso Marque esta casilla de verificación si desea especificar una duración de impulso e introducir un impulso. Si selecciona esta casilla de verificación, debe introducir un valor en [Duración del impulso]. Duración del impulso Introduzca la duración en milisegundos para mantener la introducción del impulso desde la clavija de VMD (cámara) una vez activado.
  • Página 134: Sensibilidad

    Nota Para una cámara equipada con funciones de panorámica, inclinación y zoom, utilice el panel de control de la cámara para controlar dichas funciones de la cámara, para cambiar la dirección y el zoom de la cámara para una configuración de las áreas de detección más sencilla y para confirmar si la cámara se mueve adecuadamente en el área de detección ajustada.
  • Página 135: Desconexión Automática Tras Detección (S)

    No es posible eliminar las áreas de detección. Precaución • No es posible configurar el ajuste de VMD (cámara) cuando el ángulo de montaje es de 90 ó 270 grados. • El ajuste de VMD (cámara) sólo estará activo si el códec está ajustado en MPEG.
  • Página 136 Precaución No es posible configurar el ajuste de VMD (cámara) cuando el ángulo de montaje es de 90 ó 270 grados. Área 1 a Área2 Seleccione las casillas de verificación de las áreas de detección que desea habilitar. Sensibilidad Ajuste un valor entre 1 y 9 como el nivel de sensibilidad. Normalmente, no es necesario configurar este ajuste.
  • Página 137: Posición De Cámara

    Precaución No es posible configurar el ajuste de VMD (cámara) cuando el ángulo de montaje es de 90 ó 270 grados. Posición de cámara Seleccione la posición de la cámara que desee configurar. Posición actual Seleccione esta opción para configurar los ajustes de la posición actual de la cámara.
  • Página 138: Período De Detección

    Período de detección Introduzca el período de 40 a 43.200 segundos que se esperará tras la detención del movimiento de un objeto antes de que se detecte la ausencia de movimiento y se active una alarma. La cuenta atrás se reinicia si el objeto empieza a moverse de nuevo durante el tiempo especificado.
  • Página 139: Salida De Alarma

    Salida de alarma Puede configurar los ajustes de salida de alarma de la NSR y de la cámara con la opción “Salida de alarma”. Modificación de los ajustes de la clavija de salida de alarma Precaución Antes de utilizar la salida de alarma de la cámara, necesitará conectarse a la cámara desde el navegador Web y habilitar los ajustes de la cámara.
  • Página 140: Control Manual De Salidas De Alarma

    La activación de la inversión no cambia el estado de la clavija de salida. Si la clavija de salida se activa/desactiva mientras se encuentra invertida, la señal de salida real también se invertirá entre activada/desactivada. Además, la clavija de salida de la NSR se inicia en función de los ajustes de inversión de inicio (inversión habilitada: activada al iniciar;...
  • Página 141 Configure todos los ajustes. Nombre Introduzca el nombre de la acción en este cuadro de texto. Comentarios Introduzca un comentario de la acción. Evento Seleccione el tipo de evento que activará la acción. Entrada de sensor Seleccione esta opción cuando desee que la entrada de sensor active la acción.
  • Página 142 Acción En la lista desplegable, seleccione el tipo de acción que va a realizar con la activación. Seleccione entre las opciones [Informar por correo electrónico], [Iniciar pitido], [Detener pitido], [Cambiar diseño del monitor], [Activar salida de alarma], [Desactivar salida de alarma] y [Recuperar ajuste preselección].
  • Página 143 Duración (s) Especifique la duración del pitido en segundos. Indefinidamente Seleccione esta opción si desea permitir que la NSR emita un pitido hasta que otro evento lo detenga. Sin embargo, deberá seleccionar de antemano los eventos que desea que detengan el pitido. •...
  • Página 144: Programación De Grabaciones

    Nota Cuando ajuste la hora de activación de la salida de alarma, ajuste también el intervalo del impulso en los ajustes de la salida de la alarma. • Si se selecciona [Desactivar salida de alarma] Salida de alarma Seleccione el nombre de la salida de alarma que desee desactivar. •...
  • Página 145: Creación De Un Nuevo Programa De Grabación

    * El número 10.000 corresponde al número total de archivos creados desde el comienzo de la grabación. En éste se incluyen los archivos borrados mediante las funciones de limpieza y sobrescritura de datos. El período de tiempo segmentado variará en función de la velocidad de cuadros y de la resolución.
  • Página 146: Configuración De Una Programación Que Se Repite

    Seleccione si desea configurar una programación que se repite o una programación de una fecha y una hora y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. Configure todos los ajustes. Los ajustes que aparecen en la pantalla “Programar grabación” varían en función de si se selecciona una programación que se repite o una programación de una fecha y una hora.
  • Página 147 Hora de comienzo Especifique la hora a la que desea que se inicie la programación. Es posible especificar cualquier hora que esté comprendida entre las 00:00:00 y las 24:00:00 (horas, minutos, segundos). El formato de visualización de la fecha y la hora coincide con el ajuste de [Formato fecha/hora] de la opción “Principal”...
  • Página 148: Cuadros Por Segundo], [Resolución], [Calidad] Y [Nivel De Color]

    Precaución Si las propiedades de la cámara para la grabación de alarma o la grabación normal son diferentes de las de supervisión, la imagen de la cámara dejará de actualizarse durante varios segundos al iniciarse y detenerse la grabación. Asegúrese de confirmar los ajustes antes de utilizar la NSR.
  • Página 149 Cuando se selecciona Generic Camera bajo las siguientes condiciones, el tamaño máximo de los datos aumenta a 20 MB para acomodar el tiempo de grabación de Pre Alarma. • Resolución de la imagen horizontal: 1.280 píxeles • Tiempo de grabación pre alarma: 3 segundos •...
  • Página 150 Entrada de sensor Si desea seleccionar un nombre de entrada de sensor como activación de la grabación de alarma, marque esta casilla de verificación y, a continuación, seleccione un nombre de entrada de sensor. Es posible seleccionar varios nombres de entrada de sensor. Cuando se selecciona la casilla de verificación [Mostrar todo], se muestran todas las entradas de sensor habilitadas para la cámara.
  • Página 151: Configuración De Una Programación De Fecha/Hora

    • Configuración de una programación de fecha/hora Excepto en el modo en que se especifica la fecha y hora de inicio y finalización, el método de configuración es el mismo que el de la programación que se repite. Fecha de comienzo Especifique la fecha y hora a la que desea que se inicie la programación.
  • Página 152: Modificación Desde La Lista De Programas

    Modificación desde la lista de programas Haga clic en [Programar grabación] en el árbol situado a la izquierda de la ventana. Aparecerá la pantalla “Programar grabación”. Haga clic en [Lista]. Aparecerá la lista de programas. Cuando se configura el mismo programa en cámaras diferentes, se muestra como un único programa.
  • Página 153: Modificación Desde La Lista De Programas Recurrentes

    Modificación desde la lista de programas recurrentes Haga clic en [Programar grabación] en el árbol situado a la izquierda de la ventana. Aparecerá la pantalla “Programar grabación”. Haga clic en [Recurrente]. Aparecerá la lista de programas recurrentes. Haga doble clic en el programa que desee modificar. Si hace clic en el programa, aparecerán las horas de programación y otros datos importantes en la parte inferior de la ventana.
  • Página 154: Modificación Desde La Lista De Programas De Fecha/Hora

    Modificación desde la lista de programas de fecha/hora Haga clic en [Programar grabación] en el árbol situado a la izquierda de la ventana. Aparecerá la pantalla “Programar grabación”. Haga clic en [Fecha/Hora]. Aparecerá la lista de programas de fecha/hora. Haga doble clic en el programa que desee modificar. Aparecerá...
  • Página 155: Monitor

    Monitor Es posible configurar el método de visualización del diseño del monitor en [Monitor]. Los ajustes son los siguientes. • Registro de diseños de monitor • Adición de secuencias de monitores Si configura una secuencia de monitores, podrá desplazarse por cada pantalla a una hora preestablecida durante la supervisión.
  • Página 156: Plantillas De Configuración Personalizadas

    Plantillas de configuración personalizadas Custom1 Custom2 Custom3 Custom4 Custom5 Custom6 Custom7 Custom8 Custom9 Custom10 Custom11 Custom12 Haga clic en [Monitor] en el árbol situado a la izquierda de la ventana. Aparece la pantalla “Monitor”. Haga clic en [Agregar] en la parte superior derecha de la ventana. Aparecerá...
  • Página 157: Ventana Del Monitor

    Seleccione una plantilla y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. Configure todos los ajustes. Nombre Introduzca el nombre del diseño del monitor en el cuadro de texto. Plantilla Este campo muestra la plantilla seleccionada en el paso 4 anterior. Cuando configure el segundo monitor, haga clic en [V] y seleccione la plantilla de la lista que aparece.
  • Página 158 Ventana del monitor hot spot Ajuste esta opción si desea que las imágenes de una ventana de monitor aparezcan también en la ventana de monitor ajustada como zona activa al hacer clic en ésta o al producirse una alarma. Además, no es posible cambiar esta opción para la ventana de monitor del diseño predeterminado o el segundo monitor.
  • Página 159: Id Del Objeto

    ID del objeto Muestra el ID del objeto. Este elemento sólo se habilita al seleccionar [Mostrar fotograma del objeto]. Duración del objeto Muestra la duración del movimiento reconocido en un objeto o el período que un objeto se considera como desatendido o eliminado. Este elemento sólo se habilita al seleccionar [Mostrar fotograma del objeto].
  • Página 160 Configure todos los ajustes. Nombre Introduzca el nombre de la secuencia de supervisión. Habilitado Seleccione esta casilla de verificación para utilizar la secuencia de supervisión actual. Lista de diseños de supervisión Registre los diseños de monitor que desee utilizar con la secuencia de monitor que está...
  • Página 161: Cambio Del Orden De Diseños De Monitor

    Cambio del orden de diseños de monitor Seleccione un diseño de monitor en la lista de diseños de monitor y, a continuación, haga clic en [Arriba] o [Abajo] para cambiar el orden. Comentarios Introduzca un comentario sobre la secuencia de supervisión. Cuando haya configurado todos los ajustes que desee, haga clic en [Guardar] en la esquina superior derecha de la ventana.
  • Página 162 Configure todos los ajustes. Nombre Introduzca el nombre del usuario. El nombre no distingue entre mayúsculas y minúsculas en el inicio de sesión. Contraseña Introduzca la contraseña. Para cambiar la contraseña posteriormente, edite este campo. Volver a escribir contraseña Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla. Grupo Seleccione el nivel de privilegios que desea asignar al usuario.
  • Página 163: Funciones Admitidas Por Las Teclas Del Mando A

    Varios Funciones admitidas por las teclas del mando a distancia Tecla Función Funciones de cambio de diseño de monitor Cambia al diseño de monitor 1x1 (ventanas con 1 monitor). Cada vez que vuelva a pulsar la tecla se restablecerá el diseño original. No obstante, después de cambiar el diseño del monitor a 1x1, si se cambia de nuevo mediante alguna acción, (1x1)
  • Página 164 Tecla Función Cambia al diseño de monitor 8x8 (ventanas con 64 monitores). Cada vez que vuelva a pulsar la tecla se (8x8)* cambiará la visualización de la cámara siguiendo el orden de las cámaras registradas en el diseño 8x8. Permite cambiar a un diseño de monitor personalizado registrado.
  • Página 165 Tecla Función Permite desplazarse hasta el inicio de la imagen grabada siguiente o anterior. Rebobina o avanza un fotograma. Otras funciones Permite cambiar el modo (directo/diferido) de la ventana del monitor de la cámara seleccionada actualmente. Permite cambiar entre la ventana [Supervisión] y la ventana [Configuración].
  • Página 166: Permisos De Usuario

    Nota Las funciones de las teclas están sujetas a cambios. Permisos de usuario A continuación, se muestran los permisos de los usuarios que pueden ajustarse. Existen cuatro niveles de permisos de usuario. Nivel 1: Permite a los usuarios realizar la supervisión y consultar la ventana de opciones.
  • Página 167 Nombre del botón/ Operación con el Nivel Nivel Nivel Nivel Ventana Operación operación con el ratón mando a distancia Supervisión Control de la 7. Entrada de sensor F1, F2 (Continúa) ventana de 8. VMD (grabadora) F1, F2 opciones (sólo Sí Sí...
  • Página 168: Elementos Del Menú De Configuración Del Sistema

    Nombre del botón/ Operación con el Nivel Nivel Nivel Nivel Ventana Operación operación con el ratón mando a distancia Configuración Configuración Configuración general — (General) Configuración de la — cámara (Cámara) Ajustes de la entrada de — sensor (Entrada de sensor) Ajustes de la salida de —...
  • Página 169 Encabezamiento Encabezamiento Encabezamiento Descripción Ajuste predeterminado Obligatorio principal secundario 1 secundario 2 General Primary DNS Servidor de — — (DNS primario) nombres de dominio (DNS) primario Secondary DNS Servidor de — — (DNS nombres de dominio secundario) (DNS) secundario Default Gateway Puerta de enlace —...
  • Página 170: Elementos De Configuración De La Supervisión

    Encabezamiento Encabezamiento Encabezamiento Descripción Ajuste predeterminado Obligatorio principal secundario 1 secundario 2 SNMP Traps Enable/Disable Ajuste de las Deshabilitado — (Continúa) (Habilitado/ capturas SNMP deshabilitado) Host IP Address — 127.0.0.1 — Community — público — Temperature — Marcado — Events Voltage Events —...
  • Página 171 Encabezamiento Encabezamiento Encabezamiento Ajuste Ajuste detallado/(*) Descripción principal secundario 1 secundario 2 predeterminado General Correo Servidor SMTP (servidor — — (Continúa) electrónico de correo) (SMTP) Destinatario (a la (*) Hasta 255 caracteres. En caso de — dirección) introducir varias direcciones, sepárelas mediante comas (,).
  • Página 172 Encabezamiento Encabezamiento Encabezamiento Ajuste Ajuste detallado/(*) Descripción principal secundario 1 secundario 2 predeterminado General Almacenamiento Normal Habilitado/deshabilitado Habilitado (Continúa) (Continúa) Ejecutar programa de limpieza cuando: Deshabilitado Efectuar trabajo de limpieza cuando la 32.767 MB capacidad restante sea inferior a Ejecutar trabajo de limpieza cuando los 30 días archivos de limpieza se hayan guardado más de...
  • Página 173 Encabezamiento Encabezamiento Encabezamiento Ajuste Ajuste detallado/(*) Descripción principal secundario 1 secundario 2 predeterminado Cámara Máscara Tipo de máscara (color Color RGB 0-0-0 (Continúa) único) Tipo de máscara Radio (1-18) (borrosidad de Gauss) Tipo de máscara DeltaX/DeltaY 10/10 (mosaico (medio)) Tipo de máscara DeltaX/DeltaY 10/10 (mosaico (duplicado))
  • Página 174 Encabezamiento Encabezamiento Encabezamiento Ajuste Ajuste detallado/(*) Descripción principal secundario 1 secundario 2 predeterminado Entrada de Introducir N Nombre (*) Hasta 50 caracteres. Sólo caracteres — sensor alfanuméricos, - (guión) y _ (guión bajo). Invertir comprobación — No marcado Habilitar comprobación —...
  • Página 175 Encabezamiento Encabezamiento Encabezamiento Ajuste Ajuste detallado/(*) Descripción principal secundario 1 secundario 2 predeterminado Programar Programación Días de la semana Lunes Marcado grabación recurrente N Martes Marcado (Continúa) (Continúa) Miércoles Marcado Jueves Marcado Viernes Marcado Sábado Marcado Domingo Marcado Hora de comienzo —...
  • Página 176 Encabezamiento Encabezamiento Encabezamiento Ajuste Ajuste detallado/(*) Descripción principal secundario 1 secundario 2 predeterminado Programar Programación Grabación normal — Marcado grabación de fecha/hora N Cuadros por segundo Todos (Continúa) (Continúa) Resolución CIF (360*288) automática Calidad Nivel de color Grabación de alarma —...
  • Página 177 Encabezamiento Encabezamiento Encabezamiento Ajuste Ajuste detallado/(*) Descripción principal secundario 1 secundario 2 predeterminado Monitor Monitor 2 Ventana del monitor hot — Marcado (Continúa) spot Plantilla 1×1/2×2/3×3 — Pantalla Nombre de la cámara Marcado Estado Marcado Fecha y hora Marcado Cuadros por segundo No marcado Ancho de banda No marcado...
  • Página 178 Encabezamiento Encabezamiento Encabezamiento Ajuste Ajuste detallado/(*) Descripción principal secundario 1 secundario 2 predeterminado Usuario Nivel N — (*) Nivel 1 a 4 — Nombre (*) Hasta 63 caracteres. Sólo caracteres — alfanuméricos. Contraseña (*) Hasta 15 caracteres. Sólo caracteres — alfanuméricos.
  • Página 179: Indicador De Estado

    INDICADOR DE ESTADO Cuando se produce un error, los indicadores STATUS y ERROR se iluminan o parpadean. STATUS ERROR El indicador STATUS indica las siguientes situaciones de error. Códigos de error que aparecen durante la fase de arranque (El indicador ERROR parpadea cuando se produce un error durante la fase de arranque).
  • Página 180: Códigos De Error Que Aparecen Durante La Fase De Funcionamiento

    Códigos de error que aparecen durante la fase de funcionamiento (El indicador ERROR se ilumina cuando se produce un error durante el funcionamiento). Código Indicador Indicador Causa posible de error STATUS ERROR Encendido Temperatura crítica 1 2 3 4 Fallo del ventilador de la Encendido 1 2 3 4 Fallo del ventilador de la...
  • Página 181: Puerto De E/S

    Puerto de E/S Asignación de clavijas del puerto de entrada/salida Entrada de sensor Número SENSOR IN de clavija 3,3 v IN_8+ IN_8+ IN_7– IN_7+ IN_6– IN_6+ IN_5– IN_5+ IN_4– IN_4+ IN_3– IN_3+ IN_2– IN_2+ IN_1– IN_1+ Salida de alarma Número ALARM OUT de clavija OUT_8–...
  • Página 182: Utilización Del Receptáculo E/S

    Utilización del receptáculo E/S Inserte un destornillador de ranura pequeño en la ranura superior o inferior del orificio al que desea conectar el cable (AWG del n.º 28 al 18). Sujete el destornillador, inserte el cable y suelte el destornillador. Precaución No ejerza demasiada fuerza al insertar el destornillador en la ranura.
  • Página 183: Diagrama De Cables De La Salida De La Alarma

    Diagrama de cables de la salida de la alarma En el interior de la unidad En el exterior 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17 clavijas (ALARM OUT+) Relé del imán ca de 24 V/cc de Ejemplo de circuito 24 V, 1 A o inferior 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 clavijas...
  • Página 184: Notas Y Limitaciones

    Notas y limitaciones Detalles de la resolución de la cámara Ajuste de resolución de la cámara Pantalla “Cámara- Pantalla “Programar Principal” grabación” NTSC SQCIF (90×60) Field SQCIF (90×60) Frame SQCIF (90×60) Auto 160×120 (Automático) 160×120 QCIF (180×144) Field QCIF (180×144) Frame QCIF (180×144) Auto CIF (360×288) Field SNC-RX530, SNC-RX550,...
  • Página 185 Ajuste de resolución de la cámara Pantalla “Cámara- Pantalla “Programar Principal” grabación” NTSC SQCIF (90×60) Field SQCIF (90×60) Frame SQCIF (90×60) Auto 160×120 160×120 QCIF (180×144) Field QCIF (180×144) Frame QCIF (180×144) Auto CIF (360×288) Field CIF (360×288) Frame 320×240 320×240 CIF (360×288) Auto CIF (384×288) Mode...
  • Página 186: Detalles De La Velocidad De Fotogramas De La Cámara

    Ajuste de resolución de la cámara Pantalla “Cámara- Pantalla “Programar Principal” grabación” NTSC SQCIF (90×60) Auto 176×112 176×144 Tamaño medio QCIF (180×144) Auto Tamaño medio SQCIF (90×60) Field 176×112 176×144 (160×120) QCIF (180×144) Field Tamaño medio SQCIF (90×60) Frame 176×112 176×144 (176×144) QCIF (180×144) Frame...
  • Página 187: Precauciones Importantes (Lea Este Apartado Detenidamente)

    Precauciones importantes (lea este apartado detenidamente) En esta sección se describen precauciones importantes relacionadas con el funcionamiento y la configuración de la unidad NSR. El contenido de esta sección está sujeto a cambios sin previo aviso. Es posible que exista información importante relacionada con las limitaciones aparte de la que se describe a continuación.
  • Página 188: Notas

    Notas En esta sección se describen algunas notas relacionadas con el funcionamiento y la configuración de la unidad NSR. El contenido de esta sección está sujeto a cambios sin previo aviso. Es posible que existan otras limitaciones aparte de las que se describen a continuación.
  • Página 189: Grabación, Reproducción Y Búsquedas

    quedaría expuesta. Asegúrese de cubrir un área suficiente cuando configure los ajustes de creación de máscaras. • Las operaciones directas de giro e inclinación, zoom de área y zoom con la rueda del ratón sólo pueden realizarse con la tecla Ctrl del lado izquierdo del teclado pulsada.
  • Página 190: Ventana De Opciones

    cuyo nombre conste únicamente de espacios se muestran como si no estuvieran configuradas. • Al cambiar el ángulo de montaje (por ejemplo, de 90 grados a 270 grados) en los ajustes de “Principal” de la pantalla “Cámara”, el formato de las imágenes de vista previa que se muestran al buscar y exportar imágenes grabadas no se visualizará...
  • Página 191: Menú Del Sistema

    • Si utiliza un soporte externo, no inserte una tarjeta CF (CompactFlash) y un dispositivo de memoria USB al mismo tiempo. • Al exportar archivos de registro o imágenes grabadas, se cancelará la exportación en curso al hacer clic en [Cancelar] en el cuadro de diálogo de estado.
  • Página 192: Clientes Remotos

    • Si la unidad NSR experimenta una carga de procesamiento elevada, es posible que algunas operaciones del mando a distancia no se registren inmediatamente. Es posible que estas operaciones se ejecuten todas a la vez posteriormente. • Si se selecciona una ventana de monitor sin cámara asignada (se muestra el estado “No hay cámara”) en un diseño de varias ventanas, el diseño no cambiará...
  • Página 193 - Un programa de limpieza ajustado en el controlador RealShot Manager no se mostrará en la unidad NSR. - Las clavijas de salida de audio que se han añadido al controlador RealShot Manager no aparecerán en la unidad NSR. • Aunque es posible seleccionar MPEG4-JPEG o JPEG-MPEG4 para cámaras con códec de vídeo o varios códecs como, por ejemplo, los modelos CS50 o RX550, aparecerán varios mensajes de error al hacer clic en [Aplicar].
  • Página 194: Solución De Problemas

    Solución de problemas Antes de ponerse en contacto con su distribuidor o un Centro de asistencia técnica de Sony, compruebe lo siguiente. Si el problema continúa, póngase en contacto con ellos. La NSR no funciona. • Compruebe que el interruptor de alimentación está encendido.
  • Página 195 La comprobación del sistema de archivos puede tardar varias horas. 5 Una vez finalizada la comprobación, seleccione “7. Shutdown the system” y apague la grabadora. Además, no utilice ninguna opción de menú distinta de “2. Check file system” o “7. Shutdown the system”, ya que el resto están destinadas a tareas de mantenimiento.
  • Página 196: La Unidad Nsr Se Calienta Con Rapidez

    El indicador NETWORK no se enciende. • Compruebe que los cables y el equipo de red están correctamente conectados. No se puede acceder al disco duro. • Asegúrese de que el disco duro está correctamente insertado. • Compruebe los indicadores HDD situados en el panel frontal del sistema. Identifique el disco duro que presenta el problema mediante la lectura de los indicadores de las unidades.
  • Página 197: Especificaciones

    Especificaciones Dispositivo de grabación Unidades internas de disco duro 4 (NSR-100), 2 (NSR-50), 1 (NSR-25) Unidad de DVD/CD 1 unidad Soportes compatibles: NSR-100/50: DVD+R, DVD-R, CD-R, CD-RW y CD-ROM NSR-25: CD-R, CD-RW y CD-ROM Conectores externos Parte posterior Salida de monitor RGB analógica (mini D-SUB de 15 pines, 2) Salida S-Video (1) (solamente la NSR-100/50) Salida de vídeo (1) (solamente la NSR-100/50)
  • Página 198 Notas • Haga siempre un ensayo de grabación y verifique que se grabó bien. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR FALLO EN HACER CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO DE GRABACIÓN POR MEDIO DE ESTA...
  • Página 199 Sony Corporation 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075, Japan...

Tabla de contenido