Televes MOSAIQ6 Manual De Intrucciones
Televes MOSAIQ6 Manual De Intrucciones

Televes MOSAIQ6 Manual De Intrucciones

Medidor / analizador multitáctil
Ocultar thumbs Ver también para MOSAIQ6:

Enlaces rápidos

Refs. 596101, 596111
Medidor / Analizador multitáctil
Manual de intrucciones
ES
w w w . t e l e v e s . c o m
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Televes MOSAIQ6

  • Página 1 Refs. 596101, 596111 Medidor / Analizador multitáctil Manual de intrucciones w w w . t e l e v e s . c o m...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Requisitos de seguridad ............................Símbolos y etiquetas de seguridad ......................Resumen ..................................Presentación del Mosaiq6 ......................Funcionalidades ............................... Características generales ............................ Características técnicas ............................Descripción de componentes ......................... Conectores y controles ........................Teclado ............................... Alimentación ................................Acerca de la batería ..........................
  • Página 4: Requisitos De Seguridad

    MOSAIQ6 Medidor / Analizador multitáctil Requisitos de seguridad Líneas de alta tensión - Siempre tenga cuidado y evite utilizar este o cualquier equipo conectado cerca de líneas eléctricas no aisladas o cualquier otra que revista Supervisión del producto peligro. - Supervise que no se haya producido ningún daño en el transporte.
  • Página 5: Resumen

    Medidor de portátil de altas prestaciones PRESENTACIÓN DEL MOSAIQ6 Intuitivo. Gracias a su novedosa interfaz, Mosaiq6 es un nuevo medidor portátil de altas diseñada exclusivamente para sacarle el máximo prestaciones, con funcionalidades avanzadas y partido a su pantalla multitáctil de 8”...
  • Página 6: Características Generales

    MOSAIQ6 Medidor / Analizador multitáctil Características Generales Pantalla Pantalla táctil 8” TFT 1024x768 Full Color Peso 2150g Dimensiones 250x210x60 mm  (H x W x D) Entrada: 100-240V~ 50-60Hz Fuente de alimentación Salida: 24VDC, 4A Batería Li-ion (7,2VDC, 9000mAh). Intercambiable en campo Autonomía...
  • Página 7: Características Técnicas

    Características Técnicas Frecuencia Medidas Digitales QAM (Anexo A/B/C) Rango 5 - 3300 MHz Modulaciones 4QAM, 16QAM, 32QAM, 64QAM y 256QAM Resolución 1 KHz Potencia 20 - 128dBμV Sintonía Frecuencia o canal 1.2E-3 - 1.0E-8 Hasta 40dB Entrada Hasta 52dB Impedancia 50 Ohm Constelación Analizador de espectros...
  • Página 8: Componentes Del Equipo

    MOSAIQ6 Medidor / Analizador multitáctil Descripción de los Atenuación Multi TS Componentes del Equipo Medidas FM Nivel Conectores y controles Hasta 52dB Medidas DAB/DAB+ (opción 596204) Potencia De 20 a 128 dBμV Hasta 20 dB Hasta 30 dB 9.9E-2 – 1.0E-6 Medidas Analógicas (opción 596203)
  • Página 9: Teclado

    Teclado Alimentación Con el MOSAIQ6, se proporciona un adaptador DC para alimentar y cargar al medidor. Conecte el adaptador a una fuente de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra, y al conector de alimentación en la parte superior de la unidad.
  • Página 10: Acerca De La Batería

    MOSAIQ6 Medidor / Analizador multitáctil Acerca de la batería El pack de batería está situada en la parte inferior trasera. Importante: Si el equipo va a estar un tiempo sin ser utilizado, se recomienda quitar la batería y almacenar ambos de manera adecuada.
  • Página 11: Carga De La Batería

    Gestos Carga de la batería de forma independiente Mosaiq6 posee una novedosa interfaz, diseñada exclusivamente para sacarle el máximo partido a La batería debe cargarse utilizando el un adaptador su pantalla multitáctil de 8”. DC que se proporciona para alimentar y cargar al Para ello utiliza los comandos gestuales que medidor.
  • Página 12: Registro Del Equipo

    MOSAIQ6 Medidor / Analizador multitáctil Registro del equipo “Tap” para seleccionar La primera vez que enciende su Mosaiq6, en necesario registrarlo. Para poder hacer el registro, es necesario que esté registrado en la web de Televes (www.televes.com) Además, es necesario tener una conexión a internet (Ethernet o Wi-Fi) y, por último, seguir los...
  • Página 13 Televes (mail y contraseña). Introduzca los datos de su usario de Televes Skip: cancela el registro. Si lo cancela, volverá a solicitar registrarse cada vez que enciend su equipo Next: va al siguiente paso Skip: cancela el registro.
  • Página 14: Iconos De La Pantalla

    MOSAIQ6 Medidor / Analizador multitáctil Iconos de la pantalla Menús A continuación se explicarán brevemente los El Mosaiq6 consta de 3 menús diferentes. En este iconos que aparecen en las barras superior e apartado explicaremos brevemente cuáles son y inferior de la pantalla.
  • Página 15: Menú Superior

    Menú superior Este menú tiene varias pestañas, que se verán con detalle a continuación. Entradas/Salidas: Haciendo “tap” sobre el conector del dibujo se activa/desactiva la entrada/salida correspondiente. Una vez activadas será necesario realizar algunas confi guraciones básicas, dependiendo del tipo de entrada.
  • Página 16 MOSAIQ6 Medidor / Analizador multitáctil • Volumen: aumenta/disminuye el volumen. las señales de posicionamiento de los satélites, el icono se mostrará fi jo. Seleccione parámetro Seleccione parámetro haciendo “tap” haciendo “tap” Aumente/Disminuya Activar/Desactivar haciendo “drag” haciendo “tap” • Headphones: activa/desactiva la salida de audio •...
  • Página 17: Menú Principal

    • Wi-Fi: activa/desactiva la Wi-Fi del equipo. Menú principal En este menú están contenidas todas las Seleccione parámetro funcionalidades del MOSAIQ6, que se explicarán haciendo “tap” en los siguientes apartados. 1. Confi guración Permite confi gurar los parámetros generales del equipo.
  • Página 18: Actualizar

    Cuando el equipo está conectado a internet (por haciendo “tap” Wi-Fi o por cable), se detecta automáticamente si existe alguna nueva actualización. Si es así, pulse el botón “Actualizar” y su Mosaiq6 se actualizará 1.3.- Energía automáticamente. Confi guración de los modos de ahorro de energía.
  • Página 19: Perfi Les De Usuario

    Permite añadir un nuevo perfi l de usuario. Al pulsar el botón “Añadir”, aparecerá una ventana Su Mosaiq6 permite defi nir tantos perfi les de superpuesta en la que deberá ir confi gurando usuario como necesite. Para cada perfi l de usuario, todos los parámetros.
  • Página 20: Atenuación Óptica

    MOSAIQ6 Medidor / Analizador multitáctil 3.1.- Ventana principal: Seleccione/Deseleccione la Introduzca el nombre del banda haciendo “tap” nuevo perfi l Representación gráfi ca de la atenuación en cada una de Indicación de entrada de las longitudes de onda F.O activada Seleccione los parámetros...
  • Página 21: Identifi Cación De Satélite

    • Alimentación: - VDC: Selecciona la alimentación de previos. 4. Identifi cación satélite - DiSEqC (solo banda satélite): Selecciona el parámetro de DiSEqC (Sat A, Sat B, Sat C, Sat Esta función es capaz de detectar de manera automática el satélite al que pertenece la señal que - SCR: Selecciona parámetros...
  • Página 22: Comprueba Lte

    LTE (downlink) y el espectro del enlace de subida LTE (uplink). • Alimentación: - VDC: Selecciona la alimentación de previos. 6. Analizador TV Es la función principal del Mosaiq6, a la que se Filtro Televes llega desde cualquier otra función pulsando el desd recomendado por el...
  • Página 23 A continuación explicaremos cada una de manera Canal seleccionado detallada: Cambiar haciendo “tap” sobre Banda la gráfi ca o sobre la tabla de “tap” para seleccionar canales 6.1.- Pantalla Scan Esta función escanea el plan de canales seleccionado y detecta todos los canales analógicos y digitales para así...
  • Página 24 MOSAIQ6 Medidor / Analizador multitáctil • Guardar: Guarda el plan con los canales correspondientes a 24 canales, siendo necesario encontrados. hacer un “Scroll” horizontal para ver las que quedan fuera de ese intervalo. • Cancelar: Cierra la ventana de opciones.
  • Página 25 slots). Al activar SCR el color de la traza de 6.2.2.- Menú contextual de opciones: espectro se vuelve azul. Cuando activemos un slot (por ejemplo slot 3 Frec: 1210MHz) , el equipo se sintonizará en la frecuencia del slot (1210MHz) y confi gurará el slot con los parámetros actuales del equipo: frecuencia, banda (alimentación) y , DiSEqC.
  • Página 26 MOSAIQ6 Medidor / Analizador multitáctil 6.3.- Modo Mosaico 6 • Perfi l de calidad: permite elegir entre los distintos Esta confi guración consta de 6 widgets. Cada uno perfi les que establecen los límites para las marcas de estos widgets es confi gurable por el usuario, de calidad.
  • Página 27 6.4.1.1.- Ventana principal Haciendo “tap” sobre el nombre del servicio, se mostrará toda la información del mismo: “tap” para ver la lista de servicios “tap” ocultar la ventana de información del servicio “ap” sobre el nombre del servicio para ver la info del mismo 6.4.1.2.- Menú...
  • Página 28 MOSAIQ6 Medidor / Analizador multitáctil Cuando activemos un slot (por ejemplo slot 6.4.2.2.- Menú contextual de opciones 3 Frec: 1210MHz) , el equipo se sintonizará en la frecuencia del slot (1210MHz) y confi gurará el slot con los parámetros actuales del equipo: frecuencia, banda (alimentación) y ,...
  • Página 29 DVB-T: Potencia, C/N, MER, CBER, VBER • Últimos: 5 min, ½ hora, ½ día, 1 día, 1 semana. DVB-T2: Potencia, C/N, Link Margin, LDPCBER, Permite seleccionar el intervalo temporal que se BCHBER muestra en la gráfi ca DVB-C: Potencia, C/N, CBER, MER •...
  • Página 30 MOSAIQ6 Medidor / Analizador multitáctil 6.4.4.- Espectro 6.4.4.2.- Menú contextual de opciones Esta función muestra el espectro de la señal sintonizada. 6.4.4.1.- Ventana principal Espectro de la señal de entrada. Información de “swap” para cambiar de canal. los parámetros del “spread”/”pinch”...
  • Página 31: Constelación

    espectro se vuelve azul. 6.4.1.2.- Menú contextual de opciones Cuando activemos un slot (por ejemplo slot 3 Frec: 1210MHz) , el equipo se sintonizará en la frecuencia del slot (1210MHz) y confi gurará el slot con los parámetros actuales del equipo: frecuencia, banda (alimentación) y , DiSEqC.
  • Página 32 MOSAIQ6 Medidor / Analizador multitáctil 6.4.6.- Ecos • Perfi l de calidad: permite elegir entre los distintos Esta función permite visualizar los ecos de la señal perfi les que establecen los límites para las marcas recibida, ayudando al instalador a minimizarlos en de calidad.
  • Página 33 6.4.7.1.- Ventana principal 6.4.7.2.- Menú contextual de opciones Marcador azul indica Marcador naranja indica el valor de la MER de el varlo medio de la MER la portadora donde se de las portadoras encuentra • Perfi l de calidad: permite elegir entre los distintos perfi les que establecen los límites para las marcas de calidad.
  • Página 34 MOSAIQ6 Medidor / Analizador multitáctil 6.4.8.1.- Ventana principal 6.4.8.2.- Menú contextual de opciones: Datos de los análisis de paquetes erróneos • Reiniciar: reinicia el análisis de paquetes erróneos • Intervalo: selecciona el intervalo de tiempo durante el que se va a realizar el análisis de paquetes erróneos.
  • Página 35: Analizador De Espectros

    “drag” para mover las marca activa por el espectro 7. Analizador de espectros Esta función tiene dos pantallas: analizador de espectros y waterfall. Para pasar de una a otra hay que hacer “drag”. A continuación se explican detalladamente. 7.1.- Analizador de espectros Esta función muestra el espectro de la señal sintonizada.
  • Página 36 MOSAIQ6 Medidor / Analizador multitáctil • Avanzado: Accede a funciones avanzadas del 7.2.- Waterfall espectro: El diagrama de Waterfall es una representación en tres dimensiones del espectro de la señal. Los - Hold: permite activar y desactivar las niveles de señal se convierten en colores y se funciones de hold max.
  • Página 37: Analizador Radio

    • Borrar: borra la pantalla de waterfall. 8.3.1.- Ventana Principal • Referencia: cambia el nivel del color más alto en la Gráfi co de barras indicando Banda escala de colores. Los niveles de señal con valores los canales encontrados “tap” para seleccionar por debajo de esta referencia se mostrarán de este color.
  • Página 38 MOSAIQ6 Medidor / Analizador multitáctil • Empezar: Comienza un nuevo scan del sistema y VBER para los canales digitales, ni V/A para los analógicos. Tan solo se medirá potencia y C/N. • Opciones: • Toma ancha: ON/OFF. Active la opción toma ancha - Rápido: ON/OFF.
  • Página 39: Funciones Radio

    niveles en todos los canales, comparándolos con Las funciones disponibles se explicarán en el apartado 6.4.- Funciones RF. los que tenía de referencia. Cuando esta función está activa, las barras del 8.2.2.- Menú contextual de opciones: scan no representan el nivel o la potencia de los canales, sino la atenuación de cada uno de ellos.
  • Página 40: Servicios (Solo Para Canales Dab)

    MOSAIQ6 Medidor / Analizador multitáctil 8.3.1.1.- Ventana principal 8.3.2.1.- Ventana principal Lista de servicios con ID y bitrates. Gráfi ca con la El color de cada cuadro coincide distribución de los con el color de la cuña de la servicios del canal gráfi ca...
  • Página 41: Ict

    Para ello debe seleccionar el número de ramales de su instalación y a continuación conectar su Mosaiq6 en cada uno de los puntos indicados por la ICT: antes de la cabecera, después de la cabecera, Histórico de las medidas durante un intervalo y la mejor y la peor toma de cada ramal.
  • Página 42 MOSAIQ6 Medidor / Analizador multitáctil 9.1.- Ventana Principal Recuento Banda. Gráfi ca de barras de número Cambiar haciendo con todos los de canales “tap” canales Nombre del “tap” para Número de fi chero de ICT. seleccionar el ramales “tap” para cambiar...
  • Página 43: Logs

    (SCR3). 9.2.- Menú contextual de opciones 10. LOGS El Mosaiq6 guarda dos tipos de fi cheros de medidas: LOGs y MacroLOGs. Un LOG hace una fotografía instantánea de nuestra señal en el momento en que ha sido guardada.
  • Página 44 MOSAIQ6 Medidor / Analizador multitáctil El MacroLOG irá guardando las medidas indicadas Para cada LOG guardado, tendremos dos vistas: cada intervalo indicado por el usuario, hasta que se • Medida: muestra todas las medidas del canal. pulse el botón “Stop”.
  • Página 45: Aplicación Web

    Aplicación Web Cambio del modo de visualización Para acceder a la aplicación web de su Mosaiq6 LOGs basta con poner la IP de medidor en la barra de dirección de su navegador (Chrome recomendado). Para saber cuál es la IP de su medidor, debe acceder al menú...
  • Página 46: Planes

    En esta ventana se muestran todos los planes de canales de su Mosaiq6. Los planes de canales se dividen en tres categorías: La aplicación web del Mosaiq6 también permite Terrestre, Satélite y de Usuario. confi gurar los planes de canales de manera Los planes de canales Terrestres y Satélite son...
  • Página 47: Scr

    En esta ventana el usuario puede confi gurar los menú. En esta ventana se muestran todos los multiswitches. canales agrupados por zonas. El Mosaiq6 incluye una lista de multiswitches por defecto, pero el usuario puede añadir más o editar Cargar planes de los ya existentes.
  • Página 48: Mensajes De Error

    Se recomienda apagar la alimentación de previos del Mosaiq6. TENSIÓN EN ENTRADA RF Compruebe instalación El medidor detecta una tensión en la entrada de RF no generada por el Mosaiq6. Se recomienda comprobar la instalación.
  • Página 49: Mantenimiento

    No devuelva la unidad sin antes contactar Televes Servicio de Soporte Técnico. Si la unidad tiene que ser devuelta, Televes hará las gestiones para que el envío sea gratuito. La unidad tendrá que ser adecuadamente embalados para su envío.
  • Página 50: Garantía

    MOSAIQ6 Medidor / Analizador multitáctil Garantía Televes S.A. ofrece una garantía de un año calculado a partir de la fecha de compra. Para las baterías y debido a la naturaleza de este artículo, el período de la garantía está limitado a seis meses.
  • Página 51 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DECLARATION DE CONFORMITE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DEKLARACJA ZGODNOŚCI KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ https://doc.televes.com ‫ةقباطملا نايب‬...
  • Página 52 596101_596111_000_ES...

Este manual también es adecuado para:

596101596111

Tabla de contenido