Klarstein 10024015 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 10024015:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Weinkühlschrank
10024015
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klarstein 10024015

  • Página 1 Weinkühlschrank 10024015...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Sicherheitshinweise 2 Inbetriebnahme und Bedienung 3 Fehlersuche und Fehlerbehebung 4 Reinigung und Pflege 5 Hinweise zur Entsorgung 5 Konformitätserklärung 5 Technische Daten Artikelnummer 10024015 Stromversorgung 220-240 V ~ 50-60 Hz Leistung 65 W Fassungsvermögen 25 Liter Temperaturbereich: 8 - 18°C...
  • Página 3: Inbetriebnahme Und Bedienung

    Geräteübersicht 1 Gehäuse 2 Kühl-Lüfter 3 Kühl-Lüfter-Abdeckung 4 Regal-Einschub 5 Verstellbare Standfüße 6 Plastik-Halter 7 Obere Aufhängung 8 Griff 9 Dichtung 10 Untere Aufhängung Inbetriebnahme und Bedienung Hinweis zum Standort • Stellen Sie den Weinkühler So auf, dass der Stecker erreichbar ist. •...
  • Página 4: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    Bedienfeld und Bedienung Drücken und halten Sie diese Taste für 3 Sekunden, um das Bedienfeld zu entsperren. Ein Piep- Ton wird die Entsperrung signalisieren. Sie können zwischen der Anzeige in Fahrenheit und Celsius hin- und herwechseln, indem Sie für eine Sekunde drücken. Die Gradzahl wird in blauer Farbe auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Página 5: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege • Ziehen Sie den Stecker vor der Reinigung aus der Steckdose. • Wischen Sie die Innenseite mit einem weichen, feuchten Lappen ab. • Reinigen Sie die Außenseite mit etwas Spülmittel und warmem Wasser. Hinweise zur Entsorgung Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Pro- dukt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG.
  • Página 6: Technical Specifications

    Safety precautions 6 Usage and operation 7 Troubleshooting 8 Cleaning and care 8 Disposal 9 Declaration of Conformity 9 Technical specifications Item number 10024015 Power supply 220-240 V ~ 50-60 Hz Power 65 W Capacity 25 litres Temperature range 8 - 18°C...
  • Página 7: Device Overview

    Device overview 1 Housing 2 Radiator fan 3 Radiator fan cover 4 Shelf insert 5 Adjustable feet 6 Plastic holder 7 Upper suspension 8 Handle 9 Seal 10 Lower suspension Use and Operation Notes on location Position the wine cooler so that the plug is accessible. Keep the wine cooler out of direct sunlight. Do not place the wine cooler near heat sources. Do not set the wine cooler directly on the floor. Provide a suitable stand space. The wine cooler achieves better performance at a room temperature of 20-25° C. We recommend swit- ching off the wine cooler at an ambient temperature of below 10°...
  • Página 8 Control Panel and Operation Press and hold this button for 3 seconds to unlock the control panel. A beep will signal unlocking. You can switch between display in Fahrenheit and Celsius by pressing for one second. The number of degrees is shown in blue colour on the screen. Press the button in the unlocked panel to turn off the lighting in the display and the interior.
  • Página 9: Cleaning And Care

    Cleaning and Care • Unplug before cleaning the appliance. • Wipe the inside with a soft, damp cloth. • Clean the outside with a little detergent and warm water. Hints on Disposal According to the European waste regulation 2002/96/EG this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste.
  • Página 10: Datos Técnicos

    Detección y resolución de problemas 12 Limpieza y cuidado 13 Indicaciones para la retirada del aparato 13 Declaración de conformidad 13 Datos técnicos Número de artículo 10024015 Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50-60 Hz Potencia 65 W Capacidad 25 litros Rango de temperatura: 8 - 18°C...
  • Página 11: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato 1 Estructura 2 Ventilador de refrigeración 3 Cubierta del ventilador de refrigeración 4 Soporte para los estantes 5 Patas ajustables 6 Soporte de plástico 7 Bisagra superior 8 Asa 9 Junta 10 Bisagra inferior Puesta en marcha y uso Indicaciones para la ubicación •...
  • Página 12: Detección Y Resolución De Problemas

    Panel de control y manejo Mantenga pulsado el botón durante tres segundos para bloquear el panel de control. Un pitido le indicará el bloqueo. Puede alternar entre las unidades Fahrenheit y Celsius pulsando el botón un segundo. El valor de la unidad aparecerá en color azul en el display. Pulse el botón con el panel de control bloqueado para apagar la iluminación del display y del interior de la vinoteca.
  • Página 13: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y cuidado • Desconecte el enchufe antes de limpiar el aparato. • Limpie el interior con un paño suave y húmedo. • Limpie el exterior con un poco de limpiador y agua tibia. Indicaciones para la retirada del aparato Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2002/96/CE.
  • Página 14: Fiche Technique

    Mise en marche et utilisation 15 Identification et résolution des problèmes 16 Nettoyage et entretien 17 Information sur le recyclage 17 Déclaration de conformité 17 Fiche technique Numéro d’ a rticle 10024015 Alimentation électrique 220-240 V ~ 50-60 Hz Puissance 65 W Capacité 25 litres Plage de température...
  • Página 15: Aperçu De L'appareil

    Aperçu de l’ a ppareil 1 Boîtier 2 Ventilateur de refroidissement 3 Protection du ventilateur de refroidissement 4 Clayette 5 Pieds ajustables 6 Support en plastique 7 Fixation du haut 8 Poignée 9 Joint 10 Fixation du bas Mise en marche et utilisation Consignes sur l’emplacement •...
  • Página 16: Identification Et Résolution Des Problèmes

    Panneau de commande et utilisation Rester appuyer sur cette touche pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau de comman- de. un bip sonore signale le déverrouillage. Il est possible de basculer entre un mode d’ a ffichage en degrés Fahrenheit et Celsius en appuyant sur cette touche pendant une seconde. Les chiffres de la température s’...
  • Página 17: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien • Débrancher l’ a ppareil avant de le nettoyer. • Essuyer les surfaces intérieures de l’ a ppareil avec une éponge douce et humide. • Nettoyer les surfaces extérieures avec un peu de liquide vaisselle et de l’ e au chaude. Information sur le recyclage Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à...
  • Página 18: Dati Tecnici

    Messa in funzione e utilizzo 19 Ricerca e risoluzione dei problemi 20 Pulizia e manutenzione 21 Smaltimento 21 Dichiarazione di conformità 21 Dati tecnici Numero articolo 10024015 Alimentazione 220-240 V ~ 50-60 Hz Potenza 65 W Capacità 25 litri Temperatura impostabile 8 - 18°C...
  • Página 19: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto 1 Alloggiamento 2 Ventola di raffreddamento 3 Coperchio ventola di raffreddamento 4 Inserimento ripiano 5 Piedi di appoggio regolabili 6 Supporto in plastica 7 Cardine superiore 8 Impugnatura 9 Guarnizione 10 Cardine inferiore Messa in funzione e utilizzo Collocazione •...
  • Página 20: Ricerca E Risoluzione Dei Problemi

    Pannello dei comandi e utilizzo Tenere premuto il tasto per 3 secondi per bloccare il pannello dei comandi. Un segnale acustico segnala che il pannello dei comandi è bloccato. Premere per un secondo per passare dalla visua- lizzazione in Fahrenheit a Celsius. Il numero dei gradi viene visualizzato in blu sul display. Premere il tasto con il pannello dei comandi bloccato per spegnere l’illuminazione del display e dell’interno della cantinetta.
  • Página 21: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione • Staccare la spina dalla presa prima di eseguire ogni operazione di pulizia. • Lavare la parte interna con un panno morbido e umido. • Pulire le superfici esterne con un po’ di detersivo e acqua calda. Smaltimento Se sul prodotto è...

Tabla de contenido