Devuelva su tarjeta de registro de producto hoy mismo y obtenga lo mejor de su compra Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Llene y...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea antes de operar el equipo 1. Lea estas instrucciones. D. El aparato parece no funcionar normalmente o su rendimiento ha cambiado notoriamente; o 2. Guarde estas instrucciones. E. Se ha dejado caer el aparato o se ha dañado la caja. 3.
Instrucciones sobre el fin del ciclo de vida Un dispositivo DVD u otros dispositivos accesorios de fuente digital Las directivas de Philips en torno al final de la vida de los aparatos, Conector HDMI (High Definition Multimedia Interface) prestan mucha atención a que Receptor Multicanales surround éstos no sean dañinos para el...
únicamente los cables de antena embalaje) está alrededor de los entregados con el equipo para conectar el TV y 44 Lbs (32PF9996, 32PF9966); el vídeo y el vídeo con la antena conectora. 77 Lbs (42PF9996); 92 Lbs (42PF9966); 127 Lbs (50PF9966/9986); 92 Lbs (42PF9976).
Uso del control remoto RC4307 Observación: La mayoría de los botones se activarán pulsándolas una vez y se desactivarán pulsándolas una segunda vez. Cuando un botón permita varias opciones, se mostrará una pequeña lista. Oprima repetidamente para seleccionar la siguiente opción en la lista. La lista desaparecerá automáticamente después de 6 segundos o oprima para hacerla desaparecer inmediatamente.
Página 8
SURF Con esta función, usted puede cambiar fácilmente entre diferentes canales/fuentes de TV que actualmente le interesen. POWER En el sistema de menús, usted puede ajustar el surf a dos o nueve canales.(Véase Configur., General, Surf, pág. 8.) Presione este botón para seleccionar el canal o fuente de TV que vio DVD/R TV VCR AUX anteriormente, en caso de un surf de dos canales, o para seleccionar el...
Mantenga pulsado el botón y oprima esta botón repetidas veces para seleccionar o Canales TV mientras HDMI (AV3) Side está en modo TV según Ud. ha conectado sus equipos periféricos (véase p. 19). Marque el punto (.) para canales digitales ACTIVE Cuando usted sintoniza un canal en que hay un SAP (Segundo programa CONTROL...
Para usar los menús & Oprima el botón del del control remoto para ir al MENU menú principal. Podrá salir del menú en cualquier momento pulsando otra vez el botón MENU Imagen Sonido Ambilight Varios Canales POWER DVD/R TV VCR AUX Configur.
Memorización de canales de TV & Seleccione en el menú Instalar. Autosintonización Autosintonización é Oprima el cursor abajo para seleccionar Modo Instalación Instalar Antena “ Oprima el cursor derecho. Automático Modo Instalación Nota: se recomienda elegir el método Automático para la Cable autosintonización.
Ajustar la Configuración El menú General le permite cambiar ajustes a los que típicamente accederá sólo ocasionalmente. General Reloj Fuente El menú le permite usar su TV como reloj. Para que las Reloj Configur. programaciones y bloqueos funcionen adecuadamente debe Demo elegir la opción correcta.
Servicio subtítulos para activar la visualización continua Normal del número de programa y la ampliada Subtítulos le permite leer el contenido de voz visualización del canal de televisión y la de los programas de televisión en la pantalla información del programa en pantalla. del televisor.
Página 14
Reloj La mayoría de los canales de TV no transmiten información de reloj. Hay algunos canales de cable, pero están al final de la cadena. No hay transmisión de reloj en canales de antena. En muchos casos incluso la extracción del reloj lleva mucho tiempo o no hay reloj. Modo reloj autom.
& Fuente Seleccione con el cursor hacia la derecha. Fuente é Oprima el cursor hacia abajo para seleccionar una de las Fuente entradas externas. Configur. “ Oprima el cursor hacia la derecha para entrar en la lista de tipos de periféricos, que se encuentra junto con la opción seleccionada.
Menú TV Oprima el botón en el control remoto para mostrar el menú principal. MENU Nota: Dependiendo de la señal de entrada uno o algunos parámetros de ajuste, quizás, no se podrán seleccionar. Oprima el botón del control remoto para obtener información sobre la opción del menú INFO seleccionada.
Realce del color Tono Cuando se activa, esta función controla Este control le permite ajustar la definición del automáticamente la mejora del verde y ángulo de la imagen. alargamiento del azul. Hace los colores más Formato de pantalla vivos. Esta opción del menú ejecuta lo mismo que el &...
El Menú Ambilight contiene opciones para controlar la luz ambiente Ambilight generada en la parte posterior de la pantalla del TV. Usando una luz ambiente simultáneamente se mejora la calidad de imagen y se Ambilight proporciona un mayor inmersión en la experiencia visual, todo esto con menor fatiga visual.
televisor se apagará por sí solo. Menú Varios & Seleccione Sleeptimer con el cursor abajo. Varios é Oprima el cursor derecho para fijar la hora. El contador va de 0 a 180 min (en incrementos Apagar Subtítulos de 5 minutos). Cuando se fija a 0, el apagado Encender Sleeptimer programado se apaga.Un minuto antes de...
Página 20
Niveles bloqueo TV Cada elemento de las clasificaciones tiene un Su televisor está equipado con un chip V. Esto le cuadro-gráfico frente a él para indicar si los permite controlar el acceso a programas programas que tienen esa clasificación están individuales sobre la base de sus respectivas actualmente bloqueados o no: clasificaciones de película o TV.Todos los ajustes se...
Peliculas prohib. Cuando se ha seleccionado , se seleccionan Todo todos los elementos en la lista de Películas Imagen Sonido Ambilight Varios Canales Prohibidas. (Se bloquean todas las películas). Si mientras está seleccionado , se Todo Configur. Lista de programas deselecciona cualquier otro elemento, Demo Prog.
Pantalla dual / PIP / Multipip Pulse el botón para activar o uno de los modos Pantalla Dual PIP, de acuerdo con el formato seleccionado de la lista que hay en el menú de instalación, en general, pag. 8. Vuelva a pulsar el botón .
Conexión de equipos periféricos Hay una amplia gama de equipos de audio y vídeo que se pueden conectar a su televisor. Los siguientes diagramas de conexión le indican la forma de conectarlos. Nota: puede soportar la señales YPbPr, Y/C y CVBS; YPbPr (RGB), CVBS y Y/C;...
Registrador y Caja de cable con salida RDF & Use un divisor de señal opcional. é Conecte una de las salidas del divisor de señal ANTENNA de la TV por cable 1 a la conexión de la CABLE caja del cable. “...
Un dispositivo DVD u otros dispositivos accesorios de fuente digital Dispositivos con Component Video Output Connectors (YPbPr) Pr/R S-VIDEO Conecte los tres cables de componentes de video 1 al & dispositivo que tiene salida de componentes de video ), así como reproductores de DVD, YPbPr Pb/B CVBS...
Conector HDMI (High Definition Multimedia Interface) HDMI es el nuevo standard para interconexión de audio y AUDIO HDMI IN video Digital de Alta Definición. Por ejemplo con Set Top CENTRE Box digitales, dispositivos con HDMI como PC, DVDR, HDMI Receptores AV SUBW.
Conexión de subwoofer extra Para mejorar la reproducción de sonido de la TV podrá conectar un subwoofer de potencia externa (entre 20 y 250 Hz). MONITOR AUDIO RECEIVER & Conecte el cable de audio del subwoofer externo a la CENTRE HDMI entrada en la parte trasera de la TV.
Botones de equipos de Audio y de Vídeo La mayoría de los equipos de audio y vídeo de nuestra gama de productos se pueden operar con el control remoto de su televisor. Oprima una de los botones después de haber pulsado repetidamente el POWER botón según el equipo que desee operar con este control remoto.
Programación del control remote para funcionar con equipos periféricos El control remoto está programado para funcionar con su televisor y muchos VCRs, cajas de conversión de TV por cable, aparatos DVD, Receptores por satélite, etc. con control remoto infrarrojo (IR). Oprima el botón para seleccionar , según el accesorio que desee activar...
Página 31
15 of the FCC Rules.These limits are designed to changes or modifications made to this device that are provide reasonable protection against harmful not expressly approved by Philips Consumer interference in a residential installation.This Electronics may void the user’s authority to operate equipment generates, uses, and can radiate radio the equipment.
Tips Antes de llamar al servicio Síntomas Elementos que hay que revisar y las medidas aplicables "Fantasma" o • Esto se puede deber a la obstrucción de la antena debido a la presencia de edificios en altura o cerros. El uso de una antena altamente direccional puede imágenes dobles mejorar la imagen.
Número de teléfono Philips Customer ¿No hay solución? Care Centre Apague una vez su televisor y vuelva a 800-531-0039 encenderlo. Jamás trate de reparar Ud. mismo un TV defectuoso. Contacte con su distribuidor o bien llame a un técnico autorizado.
Nº DE SERIE # servicio (aunque puede haber un retardo si no es Esta garantía le cubre específicos derechos legales. Usted quizás tenga otros derechos que pueden variar en diferentes estados/provincias Philips Consumer Electronics Company, P.O. Box 520890, Miami, FL 33152, (402) 536-4171...
Página 35
Indicates In-Home/Carry-In Service Toll-free numbers provided on the next page : If you reside in one of our Philips Factory Service Branch areas (see directory on back), you can Note contact the nearest Service Branch to obtain efficient and expedient repair for your product. If your product is In-Warranty, you should have proof-of-purchase to ensure No Charge Service.
Página 36
Cómo obtener un servicio oportuno y eficiente por correo, en casa o en persona para su producto a través de un centro Philips de servicio. Mas de 600 sitios por todo el país para la recepción de productos necesitados de reparaciones: comunicarse con el centro de servicio de fabrica mas cercano para estos lugares dentro de un radio de 80 a 120 km (50 a 75 millas) del centro de servicio local.