Si ya no dispone de una copia de la Guía de seguridad, garantía y configuración, puede obtener ® una versión en formato PDF (Portable Document Format) en el sitio web de soporte de Lenovo http://www.lenovo.com/UserManuals. También puede descargar la Guía de seguridad, garantía y configuración y esta Guía del usuario en otros idiomas en el sitio web de soporte Lenovo.
Prevención de la electricidad estática La electricidad estática, aunque sea inofensiva para el usuario, puede dañar seriamente los componentes y opciones del sistema. Un manejo inadecuado de las piezas sensibles a la electricidad estática puede provocar daños en la pieza. Cuando desempaquete una opción o una CRU, no abra el paquete protector de la electricidad estática que contiene la pieza, hasta que las instrucciones le indiquen que debe instalarla.
• No deje el sistema, el adaptador de alimentación ni los accesorios en contacto con su regazo ni cualquier otra parte del cuerpo durante un período de tiempo prolongado mientras los productos estén funcionando o se esté cargando la batería. El sistema, el adaptador de alimentación y muchos accesorios generan calor durante su funcionamiento normal.
• Ubicación de las piezas en la placa del sistema • Ubicación de las unidades internas • Características del sistema • Software proporcionados por Lenovo Ubicaciones En esta sección se incluyen los siguientes temas: • “Ubicación de conectores, controles e indicadores en la parte frontal del sistema” en la página 2 •...
Ubicación de conectores, controles e indicadores en la parte frontal del sistema Figura 1. Ubicaciones de conector frontal, control e indicador Botón de expulsión/cierre de unidad óptica (disponible Botón de encendido en algunos modelos) Luz del indicador Indicador de actividad de la unidad de disco duro Indicador de diagnóstico Ranura para lector de tarjetas Secure Digital (SD) Conector Universal Serial Bus (USB) 3.0 de diagnóstico...
Página 15
ThinkStation P500 Figura 2. Ubicaciones de los conectores traseros Conector de salida de audio Conector del micrófono Conector de teclado Personal System/2 (PS/2) Conector serie Conectores USB 2.0 (4) Conectores USB 3.0 (4) Conector del cable de alimentación Área de tarjeta PCI (las tarjetas PCI disponibles varían en función del modelo) Ranura de bloqueo de seguridad Ranuras de recepción de clave...
ThinkStation P700 Figura 3. Ubicaciones de los conectores traseros Conector de salida de audio Conector del micrófono Conector de teclado PS/2 Conector serie Conectores USB 2.0 (4) Conectores USB 3.0 (4) Conector del cable de alimentación Área de tarjeta PCI (las tarjetas PCI disponibles varían en función del modelo) Ranura de bloqueo de seguridad Ranuras de recepción de clave...
Página 17
Conector Descripción Conector DisplayPort Se utiliza para conectar un monitor de alto rendimiento, un monitor de entrada directa u otros dispositivos que utilicen un conector DisplayPort. Conector de monitor DVI Se utiliza para conectar un monitor DVI u otros dispositivos que necesiten un conector de monitor DVI.
Ubicación de los componentes Notas: • En función del modelo, el aspecto del sistema puede ser levemente diferente de la ilustración. • Para extraer la cubierta del sistema, consulte “Extracción de la cubierta del sistema” en la página 80. Figura 4. Ubicaciones de componentes Disipador de calor y conjuntos del ventilador (la Módulos de memoria (la cantidad varía según el cantidad varía según el modelo)
Página 19
ThinkStation P500 Figura 5. Ubicación de las piezas de la placa del sistema Conector de audio frontal Conector de altavoz interno Conector de ventilador de la unidad óptica Ranura de memoria Ranura de memoria Ranura de memoria Ranura de memoria Conector de conmutador de presencia de cubierta (conector de conmutador de intrusión) Microprocesador...
Página 20
Conector SATA 3.0 Conector SATA 3.0 Conector SATA 3.0 Conector SATA 3.0 Conector de lector de tarjetas 29 en 1 Batería Conector del panel frontal Conector eSATA Conector de la fuente de alimentación Ranura de la tarjeta PCI Express 2.0 x4 Ranura de tarjeta PCI Ranura de la tarjeta gráfica PCI Express 3.0 x16 Ranura PCI Express 2.0 x1...
Página 21
Sensor térmico Ranura del adaptador de flexión Conector del indicador de la actividad de la unidad Conector de alimentación de 4 patillas de almacenamiento interno (solo se utiliza con una tarjeta RAID 9364) Puente de borrado/recuperación de CMOS Conector de alimentación de 4 patillas (Complementary Metal Oxide Semiconductor) Conector de ventilador de la unidad óptica Conector de control de alojamiento de...
Ubicación de las unidades internas Las unidades internas son dispositivos que el sistema utiliza para leer y almacenar datos. Puede añadir unidades al sistema para incrementar la capacidad de almacenamiento y permitir que el sistema lea otros tipos de soportes de almacenamiento. Las unidades internas se instalan en bahías. Al instalar o sustituir una unidad interna, tenga en cuenta el tipo y tamaño de la unidad compatible con cada bahía y conecte correctamente los cables necesarios.
Ubicación del tipo de máquina y la etiqueta del modelo La etiqueta de tipo y modelo de máquina permite identificar el sistema. Si se pone en contacto con Lenovo para obtener ayuda, la información de tipo y modelo de máquina permite a los técnicos de soporte identificar el sistema y proporcionar un servicio más rápido.
Página 24
• En el sistema operativo Microsoft Windows 7, haga clic en Inicio, haga clic con el botón derecho en Equipo y seleccione Propiedades para ver la información. • En el sistema operativo Microsoft Windows 8.1, vaya al escritorio y mueva el cursor a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla para mostrar los accesos.
Página 25
• Conector de ratón PS/2 • Conectores USB Si desea más información, consulte “Ubicación de conectores, controles e indicadores en la parte frontal del sistema” en la página 2 y “Ubicación de los conectores en la parte posterior del sistema” en la página 2. Expansión •...
Página 26
• Intel Active Management Technology (AMT) Intel Active Management Technology es una tecnología de hardware y firmware que incorpora ciertas funciones en los sistemas para que las empresas puedan realizar controles, mantenimiento, actualización, mejoras y reparaciones en forma más sencilla y económica. •...
En el momento en que se imprimió esta publicación, se estaba certificando o comprobando la compatibilidad de los sistemas operativos que se listan aquí. Después de la publicación de este manual, puede que Lenovo determine que otros sistemas operativos son compatibles con el sistema. Esta lista puede cambiar. Para determinar si se ha certificado o comprobado la compatibilidad de un sistema operativo, consulte el sitio web del proveedor del sistema operativo.
• Lenovo ID (para Windows 10) El programa Lenovo ID le permite crear su propio Lenovo ID y obtener acceso a todos los programas y portales Web Lenovo con un solo registro.
Página 29
– Acceder a la Guía del usuario, compruebe el estado de la garantía y vea accesorios personalizados para su sistema. – Leer tutoriales, explorar foros de Lenovo y mantenerse al día en los foros de Lenovo y mantenerse actualizado con artículos y blogs de fuentes confiables.
Página 30
Windows. • System Update (para Windows 7 y Windows 8.1) El programa System Update le ayuda a mantener actualizado el software de Lenovo en el sistema mediante la descarga e instalación de paquetes de actualización de software. Ejemplos de estos paquetes de actualización de software incluyen los programas de Lenovo, los controladores de...
“Preguntas frecuentes” en la página 25 Registro del sistema Al registrar su sistema con Lenovo, escriba la información necesaria en una base de datos de Lenovo. La información permite a Lenovo ponerse en contacto con usted cuando hay recuperación u otro problema grave y proporcionar un servicio más rápido cuando llame a Lenovo para obtener ayuda.
Configuración ➙ Cuentas ➙ Opciones de inicio de sesión. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Para utilizar el lector de huellas dactilares, consulte la documentación que se entrega junto con el teclado de huella dactilar o aquella ubicada en el sitio Web de Lenovo Support en http://www.lenovo.com/support/keyboards. Utilización del ratón de rueda El ratón de rueda tiene los siguientes controles:...
• Wake Up on Alarm: puede especificar una fecha y una hora para que el sistema se encienda automáticamente. Este puede ser un evento único o un evento diario. • Wake on LAN: si el sistema tiene un token ring configurado correctamente o una tarjeta adaptadora LAN Ethernet con Wake on LAN habilitado y hay un software de gestión remota de redes, puede utilizar la función Wake on LAN.
– Altas temperaturas – Humedad alta – Polvo excesivo – Vibración o golpes repentinos excesivos – Una superficie inclinada – Luz del sol directa • No inserte ningún objeto que no sea un disco en la unidad. • No inserte discos dañados en la unidad. Los discos que estén alabeados, rallados o sucios pueden dañar a la unidad.
Grabación de un disco Si la unidad óptica admite grabación, puede grabar un disco de la siguiente forma: 1. Inserte un disco grabable en una unidad óptica que admita grabación. 2. Abra el programa PowerDVD Create, PowerProducer o Power2Go. Consulte “Cómo acceder a un programa en el sistema”...
• Mueva el puntero a la esquina superior izquierda de la pantalla y luego hacia abajo en el borde izquierdo de la pantalla. • Mueva el puntero a la esquina inferior izquierda de la pantalla y luego hacia arriba en el borde izquierdo de la pantalla.
USB de recuperación. Si el sistema no se proporciona alguno de estos, póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo para solicitar un conjunto de discos de recuperación o una llave USB de recuperación. Para obtener una lista con los números de teléfono de servicio y soporte técnico de Lenovo Support, visite la página http://www.lenovo.com/support/phone.
Página 38
4. Pulse Aceptar para guardar los nuevos valores. Guía del usuario de ThinkStation P500 y P700...
Información sobre accesibilidad Lenovo está comprometido con la facilitación de acceso a información y tecnología a sus usuarios con impedimentos auditivos, visuales y de movilidad. En esta sección se proporciona información sobre soluciones para dichos usuarios con las cuales sacar el mayor partido a su experiencia del sistema. También puede obtener la información más actualizada sobre accesibilidad del siguiente sitio Web:...
Página 41
Nota: Según su teclado, es posible que algunas de los métodos abreviados de teclado no estén preinstalados. Accesos directos con el teclado Función Tecla del logo de Windows + U Abrir el Centro de accesibilidad Encender o apagar las teclas filtro Tecla Mayús derecha por ocho segundos Mayús cinco veces Encender o apagar las teclas especiales...
Página 42
Ajuste la configuración del teclado para que el teclado sea más fácil de utilizar. Por ejemplo, puede utilizar el teclado para controlar el puntero y facilitar la escritura de ciertas combinaciones de teclas. • Mouse personalizado Ajuste la configuración del mouse para que el mouse sea más fácil de utilizar. Por ejemplo, puede cambiar la apariencia de puntero y facilitar el control de las ventanas con el mouse.
Lenguaje de marcas de hipertexto (HTML). La documentación electrónica de Lenovo se ha desarrollado para asegurarse de que los usuarios con problemas de visión puedan leerla mediante un lector de pantalla. Cada imagen en la documentación también incluye texto alternativo adecuado para que los usuarios con limitaciones visuales puedan comprender la imagen cuando usan un lector de pantalla.
Página 44
Si traslada el sistema a un país o región que utilice un tipo de toma eléctrica distinto al que usa actualmente, tendrá que adquirir adaptadores de enchufe o nuevos cables de alimentación. Puede pedir los cables de alimentación directamente a Lenovo. Para obtener información sobre el cable de alimentación y los números de pieza, diríjase a: http://www.lenovo.com/powercordnotice...
El cable de bloqueo también bloquea los botones utilizados para abrir la cubierta. Éste es el mismo tipo de bloqueo que utilizan muchos sistemas portátiles. Puede solicitar dicho candado de cable directamente a Lenovo buscando Kensington en: http://www.lenovo.com/support Figura 11.
Configuración ➙ Cuentas ➙ Opciones de inicio de sesión. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Para utilizar el lector de huellas dactilares, consulte la documentación que se entrega junto con el teclado de huella dactilar o aquella ubicada en el sitio Web de Lenovo Support en http://www.lenovo.com/support/keyboards. Uso y descripción de cortafuegos Un cortafuegos puede ser un hardware, software o una combinación de ellos, dependiendo del nivel de...
Puede usar el teclado o el ratón para navegar a través de las opciones del menú. Las teclas que se utilizan para realizar distintas tareas se muestran en la parte inferior de cada pantalla. Utilización de contraseñas de BIOS Mediante el programa Setup Utility, puede establecer contraseñas para evitar el acceso no autorizado al sistema y sus datos.
Establecimiento, cambio y supresión de una contraseña Para establecer, cambiar o suprimir una contraseña haga lo siguiente: 1. Inicie el programa Setup Utility. Consulte “Inicio del programa Setup Utility” en la página 37. 2. Desde el menú principal del programa Setup Utility, seleccione Security. 3.
4. Presione F10 para guardar los cambios y salir del programa Setup Utility. Consulte “Cómo salir del programa Setup Utility” en la página 41. Habilitación del modo de cumplimiento LPS ErP Los sistemas de Lenovo satisfacen los requisitos de diseño ecológico de la regulación de lote 3 de ErP. Para obtener más información, vaya a: http://www.lenovo.com/ecodeclaration Puede habilitar el modo de cumplimiento de LPS ErP en el programa Setup Utility para disminuir el consumo de electricidad cuando el sistema está...
F10 para guardar y salir del programa Setup Utility. Actualización o recuperación del BIOS Lenovo puede efectuar cambios y mejoras en el BIOS. Cuando salen nuevas actualizaciones, estas se suministran como archivos descargables en el sitio web de Lenovo en http://www.lenovo.com/drivers. Las instrucciones para utilizar las actualizaciones del BIOS están disponibles en un archivo TXT incluido con los...
Lenovo puede efectuar cambios y mejoras en la POST y el BIOS. Cuando salen nuevas actualizaciones, éstas se suministran como archivos descargables en el sitio web de Lenovo en http://www.lenovo.com.
(soportado solo en algunos modelos). Para actualizar el BIOS, realice lo siguiente: 1. Vaya a http://www.lenovo.com/drivers. 2. Para actualizar el BIOS del sistema operativo, descargue el controlador de actualización flash del BIOS de acuerdo con la versión de su sistema operativo. Para actualizar el BIOS desde un disco de actualización flash, descargue la versión de la imagen ISO (utilizada para crear un disco de actualización...
Nota: La información sobre la configuración de RAID descrita en este capítulo es aplicable solo para un entorno Windows. Para obtener información sobre la configuración de RAID en un entorno Linux, póngase en contacto con su proveedor de software Linux. En este capítulo se proporciona información sobre los siguientes temas: •...
Configuración de funcionalidad SATA o SAS RAID con la utilidad de configuración Intel RSTe En esta sección se describe la información sobre cómo configurar la funcionalidad SATA o SAS RAID con la utilidad de configuración Intel RSTe. Nota: La utilidad de la configuración Intel RSTe supone que el sistema se instaló con más de una unidad de disco duro.
c. Disks: presione Intro para entrar a la ventana SELECT DISKS MENU. Siga las instrucciones de la parte inferior del menú para seleccionar unidades de disco duro y luego presione Intro para completar la configuración. d. Strip Size: presione las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar un tamaño de banda.
Página 59
MegaRAID SAS Software User Guide (Guía del usuario del software MegaRAID SAS) completa que está disponible en http://support.lenovo.com/en_US/guides-and-manuals/detail.page?DocID=UM007543. Esta sección proporciona información sobre los siguientes temas: • “Instalación de unidades de disco duro SATA o SAS” en la página 47 •...
– Mejor rendimiento y tolerancia a fallos que puede hacer frente a la pérdida de dos unidades de disco duro – Es posible que el Nivel RAID 6 no esté disponible en todos los modelos del adaptador LSI MegaRAID Asegúrese de que la tarjeta del adaptador LSI MegaRAID SAS esté instalada en el sistema y que las unidades de disco duro estén conectadas a esta tarjeta del adaptador y no a los conectores de la placa del sistema.
6. Pulse Next. Se visualizará la ventana Virtual Drive Definition. Cambie las opciones de unidad de disco duro virtual de la configuración predeterminada que aparece en la pantalla a la configuración que desee. Pulse Accept y siga las instrucciones en pantalla para personalizar su configuración. 7.
Página 62
Guía del usuario de ThinkStation P500 y P700...
– Para Windows 10: Use el programa Lenovo Companion. Para abrir el programa System Update o Lenovo Companion, consulte “Cómo acceder a un programa en el sistema” en la página 15. Para obtener más información sobre el uso del programa, consulte el sistema de ayuda del programa.
• Mantenga el sistema en un entorno seco y limpio. Asegúrese de que el sistema está sobre una superficie plana y regular. • No cubra las salidas de aire caliente del sistema o el monitor. Las salidas de aire caliente proporcionan el flujo de aire que impide que el sistema se sobrecaliente.
Si utiliza el sistema operativo Windows 7, Lenovo proporciona el programa Rescue and Recovery para ayudarle a realizar copias de seguridad y restaurar datos. Consulte “Realización de operaciones de copia de seguridad y recuperación” en la página 70.
Nota: Si no puede corregir el problema, solicite servicio técnico para el sistema. Para obtener una lista de los números de teléfono de los centros de servicio y soporte, consulte la Guía de seguridad, garantía y configuración proporcionada con el sistema o vaya al sitio web de soporte de Lenovo en: http://www.lenovo.com/support/phone Síntoma...
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Si con esta acción no se corrige el problema, continúe con el paso siguiente. 6. Ejecute el programa de diagnóstico. Consulte el apartado “Lenovo Solution Center” en la página 67 para obtener más información.
Resolución de problemas Utilice la información sobre resolución de problemas para encontrar soluciones a los problemas que tengan síntomas definidos. Si el síntoma ocurrió inmediatamente después de instalar una opción de hardware o software nueva, haga lo siguiente con relación a la información sobre resolución de problemas: 1.
• Compruebe que el cable de altavoz se ha insertado por completo en el conector del sistema. • Asegúrese de que el cable que conecta el altavoz izquierdo al altavoz derecho está bien conectado. • Pulse el botón secundario en el icono de altavoz en el área de notificaciones de Windows. Después, pulse el icono de altavoz sobre el control de volumen.
• Examine todas las conexiones de cables de/a los altavoces. • Utilice el menú de DVD para el vídeo para seleccionar otra pista de audio. La reproducción es lenta o está distorsionada Soluciones: • Inhabilite los programas en segundo plano, como el antivirus o los temas del escritorio. •...
3,5 pulgadas en la bahía de unidad de almacenamiento” en la página 99. Si con estas acciones no se corrige el problema, ejecute el programa de diagnóstico Lenovo Solution Center. Consulte “Lenovo Solution Center” en la página 67.
• Si el LED de comunicaciones del transceptor no está iluminado, vuelva a conectar el transceptor y el teclado. • Si el teclado inalámbrico no funciona cuando el LED del transceptor de comunicaciones está iluminado, reinicie el sistema. Si el problema persiste después del reinicio, asegúrese de que: •...
La imagen está descolorida Solución: el monitor puede verse afectado por interferencias de los equipos próximos Aleje del monitor la fuente de iluminación fluorescente o cualquier equipo que genere un campo magnético. Si el problema persiste, haga lo siguiente: 1. Apague el monitor. 2.
Mi sistema es un modelo Gigabit Ethernet y usa una velocidad de 1000 Mbps, pero la conexión falla o se produce un error Solución: conecte el cable de red al conector Ethernet utilizando cableado de categoría 5 y un concentrador/conmutador 100 BASE-T (no 100 BASE-X). Mi sistema es un modelo Gigabit Ethernet, pero no se puede conectar a la red a 1000 Mbps, sino solo a 100 Mbps Soluciones:...
Espacio libre insuficiente en la unidad de disco duro Soluciones: Libere espacio de la unidad de disco duro. 1. Libere las carpetas de Entrada, Elementos enviados y Elementos suprimidos de la aplicación de correo electrónico. 2. Limpie la unidad C. a.
Solución: instale módulos de memoria adicionales. Para obtener instrucciones acerca de la instalación de módulos de memoria, consulte “Instalación o sustitución de un módulo de memoria” en la página 140. Para comprar módulos de memoria, vaya a: http://www.lenovo.com La impresora no funciona Soluciones: •...
Algunos programas de aplicación no funcionan según lo previsto Soluciones: • Si tiene alguna dificultad para realizar una tarea específica de un programa de aplicación, consulte el sistema de ayuda de ese programa. • Si tiene alguna dificultad con el sistema operativo Windows o uno de los componentes, consulte el sistema de ayuda de Windows.
1. El sistema tiene preinstalado el programa Lenovo Solution Center con fines de diagnóstico. Para obtener más información sobre el programa Lenovo Solution Center, consulte “Lenovo Solution Center” en la página 67. 2. Si no puede identificar ni reparar el problema después de ejecutar el programa de diagnóstico, guarde e imprima los archivos de registro creados por el programa de diagnóstico.
Página 80
USB. • Si utiliza un dispositivo Android con la aplicación Lenovo Workstation Diagnostics instalada, abra la aplicación para obtener más información detallada sobre el error. Para obtener más información sobre la aplicación Lenovo Workstation Diagnostics, vaya http://www.thinkworkstationsoftware.com/diags...
Rescue and Recovery manualmente antes de habilitar sus características. Para instalar programa Rescue and Recovery, realice lo siguiente: 1. Pulse Inicio ➙ Todos los programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools y efectúe una doble pulsación en Enhanced Backup and Restore. 2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Para realizar una operación de copia de seguridad con el programa Rescue and Recovery en el sistema operativo Windows 7, haga lo siguiente: 1. En el escritorio de Windows, pulse Inicio ➙ Todos los programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore. Se abre el programa Rescue and Recovery.
Para realizar una operación de recuperación con el programa Rescue and Recovery en el sistema operativo Windows 7, haga lo siguiente: 1. En el escritorio de Windows, pulse Inicio ➙ Todos los programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore. Se abre el programa Rescue and Recovery.
Para crear un soporte de rescate en el sistema operativo Windows 7, realice lo siguiente: 1. En el escritorio de Windows, pulse Inicio ➙ Todos los programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore. Se abre el programa Rescue and Recovery.
Reinstalación de programas y controladores de dispositivo preinstalados El sistema permite reinstalar programas y controladores de dispositivo previamente instalados. Reinstalación de programas preinstalados Para reinstalar los programas preinstalados en el sistema Lenovo, haga lo siguiente: 1. Encienda el sistema. 2. Vaya a C:\SWTOOLS.
• Localice el archivo EXE. Pulse dos veces el archivo EXE y siga las instrucciones de la pantalla para completar la instalación. • Localice el archivo readme con la extensión de .txt. La información de instalación del controlador de dispositivo está incluido en el archivo readme. Siga las instrucciones para completar la instalación. •...
Información de recuperación para el sistema operativo Windows 8.1 Esta sección contiene los siguientes temas: • “Actualización del sistema” en la página 75 • “Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica del sistema” en la página 75 • “Uso de las opciones de arranque avanzadas” en la página 75 •...
Recuperación del sistema operativo si Windows 8.1 no se inicia El entorno de recuperación de Windows en el sistema puede operar independientemente del sistema operativo Windows 8.1. Esto permite recuperar o reparar el sistema operativo, aunque el sistema operativo Windows 8.1 no se inicie. Después de dos intentos consecutivos fallidos, el entorno de recuperación de Windows se inicia automáticamente.
Página 89
• Utilice el programa de recuperación de llave USB proporcionado por Lenovo para restaurar la unidad de almacenamiento completa a los valores predeterminados de fábrica. – Si el sistema se proporciona con una clave USB de recuperación, siga las instrucciones que se proporcionan con la llave USB.
Página 90
Guía del usuario de ThinkStation P500 y P700...
Información importante de seguridad” en la página v. Notas: • Utilice sólo piezas del sistema proporcionadas por Lenovo. • Al instalar o sustituir una opción, siga las instrucciones correspondientes de esta sección junto con las instrucciones proporcionadas con la opción.
Extracción de la cubierta del sistema Atención: No abra el sistema ni intente repararlo antes de leer o comprender el “Lea esto primero: Información importante de seguridad” en la página v. PRECAUCIÓN: Antes de abrir la cubierta del sistema, apague el sistema y espere varios minutos hasta que esté frío. Para extraer la cubierta del sistema, siga estos pasos: 1.
Página 93
2. Extraiga la tapa del sistema. Consulte “Extracción de la cubierta del sistema” en la página 80. 3. Sujete el tirador del deflector de aire de refrigeración directa y jale el deflector de aire de refrigeración directa fuera del sistema. Figura 13.
1. Alinee las placas de plástico de la parte superior e inferior del deflector de aire de refrigeración directa con los orificios pequeños del chasis del sistema. Figura 14. Instalación del deflector de aire de refrigeración directa 2. Empuje el deflector de aire de refrigeración directa hasta que se instale correctamente en su posición. Nota: Si es necesario, ajuste ligeramente la posición del deflector de aire de enfriamiento directo para evitar la interferencia de otros componentes del chasis.
Página 95
1. Extraiga todos los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el sistema. A continuación, desconecte todos los cables de alimentación de las tomas eléctricas y los que estén conectados al sistema. 2. Extraiga la tapa del sistema. Consulte “Extracción de la cubierta del sistema” en la página 80. 3.
Página 96
6. Presione las pestañas una hacia la otra como se muestra y, al mismo tiempo, deslice la unidad óptica nueva hacia dentro, hasta la mitad de la bahía desde la parte frontal del sistema. A continuación, suelte las pestañas y continúe deslizando la unidad óptica hacia dentro hasta que encaje en su posición. Figura 16.
• Para completar la instalación o la sustitución, vaya a “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 156. Instalación o sustitución de un dispositivo en el módulo de flexión de 5,25 pulgadas Atención: No abra el sistema ni intente repararlo antes de leer o comprender el “Lea esto primero: Información importante de seguridad”...
Página 98
3. Si está instalando una unidad óptica delgada nueva, presione los dos clips de metal para extraer el clip de plástico con los dos tornillos, como se muestra. Extraiga los dos tornillos y, a continuación, vaya al paso 4. Figura 19. Extracción del clip de plástico con los dos tornillos Si está...
Página 99
4. Atornille los dos tornillos para fijar el clip de plástico a la parte posterior de la unidad óptica delgada nueva. Figura 22. Instalación del clip de plástico en la unidad óptica delgada 5. Deslice la unidad óptica delgada nueva con el clip de plástico en el módulo de flexión hasta que la unidad óptica delgada encaje en su posición.
6. Coloque la cubierta del módulo de flexión en el módulo de flexión, de modo que las guías de los rieles que se encuentran en la parte inferior de la cubierta del módulo de flexión enganchen en los rieles del módulo de flexión. A continuación, presione la cubierta hacia la parte frontal del módulo de flexión hasta que encaje en su posición.
Página 101
b. Tire el clip, como se muestra, para extraer el lector de tarjetas con la abrazadera de sujeción del lector de tarjetas fuera del módulo de flexión. Figura 26. Extracción del lector de tarjetas en el módulo de flexión c. Flexione los cuatro clips que se encuentran en los costados de la abrazadera de sujeción del lector de tarjetas para extraer el lector de tarjetas de la abrazadera.
5. Observe la orientación del lector de tarjetas nuevo y disponga el cable del lector de tarjetas en el clip del cable. Sujete el clip en la abrazadera de sujeción del lector de tarjetas para insertar el lector de tarjetas nuevo en la ranura del lector de tarjetas del módulo de flexión hasta que encaje en su posición. Figura 29.
Página 103
1. Deslice el módulo de flexión hacia fuera de la parte frontal del sistema. Consulte “Instalación o sustitución de un dispositivo en la bahía de unidad óptica” en la página 82. 2. Levante el clip que se encuentra en el costado del módulo de flexión y deslice la cubierta del módulo de flexión hacia la parte posterior del módulo de flexión para extraer la cubierta.
Página 104
b. Presione los dos clips uno hacia el otro, como se muestra, para extraer el conector eSATA o IEEE 1394 del módulo de flexión. Figura 32. Sustitución del conector eSATA o conector IEEE 1394 del módulo de flexión 4. Observe la orientación del conector eSATA o conector IEEE 1394 y disponga el cable del conector eSATA o conector de IEEE 1394 en el clip del cable.
6. Coloque la cubierta del módulo de flexión en el módulo de flexión, de modo que las guías de los rieles que se encuentran en la parte inferior de la cubierta del módulo de flexión enganchen en los rieles del módulo de flexión. A continuación, presione la cubierta hacia la parte frontal del módulo de flexión hasta que encaje en su posición.
Página 106
5. Presione el clip de sujeción en la parte superior del soporte de la unidad óptica y gire el soporte hacia fuera desde la parte posterior para extraerlo del chasis del sistema. Figura 35. Extracción del soporte de la unidad óptica Para reinstalar el soporte de la unidad óptica, haga lo siguiente: 1.
Figura 37. Instalación del soporte de la unidad óptica 3. Vuelva a instalar el deflector de aire de refrigeración directa. Consulte “Extracción y reinstalación del deflector de aire de refrigeración directa” en la página 80. Qué debe hacer a continuación: •...
Página 108
7. Deslice el conmutador de presencia de cubierta, como se muestra, hasta extraerlo del chasis del sistema. Figura 38. Extracción del conmutador de presencia de cubierta 8. Alinee las dos muescas en el nuevo conmutador de presencia de cubierta con las dos pestañas en el chasis del sistema y, a continuación, empuje el nuevo conmutador de presencia de cubierta hasta que esté...
Qué debe hacer a continuación: • Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. • Para completar la instalación o la sustitución, vaya a “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 156. Sustitución del conjunto del ventilador frontal Atención: No abra el sistema ni intente repararlo antes de leer o comprender el “Lea esto primero: Información importante de seguridad”...
6. Alinee los extremos superior e inferior del nuevo conjunto del ventilador frontal con las dos ranuras del chasis del sistema. A continuación, deslice el conjunto del ventilador frontal hasta que ya no pueda empujarse más adentro. Figura 41. Instalación del conjunto del ventilador frontal Qué...
Instalación o sustitución de una unidad de almacenamiento de 3,5 pulgadas Una unidad de almacenamiento de 3,5 pulgadas en el sistema podría ser una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas o una unidad híbrida de 3,5 pulgadas. Para instalar o sustituir una unidad de almacenamiento de 3,5 pulgadas, consulte los siguientes: •...
Página 112
Figura 43. Extracción del soporte de la unidad de almacenamiento tipo A continuación, flexione los lados del soporte para extraer la unidad de almacenamiento del soporte. Figura 44. Extracción de la unidad de almacenamiento del soporte tipo Guía del usuario de ThinkStation P500 y P700...
Página 113
5. Flexione los lados del soporte y alinee las patillas en el soporte con los orificios correspondientes en la nueva unidad de almacenamiento. No toque la placa de circuitos de la unidad de almacenamiento. Nota: Asegúrese de que la placa de circuitos esté...
Página 114
7. Conecte el cable de señal y el cable de alimentación a la nueva unidad de almacenamiento y a continuación, cierre los tiradores que se encuentran a ambos lados del soporte. Para instalar o sustituir una unidad de almacenamiento de 3,5 pulgadas en un soporte tipo , haga lo siguiente: 1.
Página 115
6. Flexione los lados del soporte y alinee las patillas en el soporte con los orificios correspondientes en la nueva unidad de almacenamiento. No toque la placa de circuitos de la unidad de almacenamiento. Nota: Asegúrese de que la placa de circuitos esté...
Página 116
Qué debe hacer a continuación: • Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. • Para completar la instalación o la sustitución, vaya a “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 156. Instalación o sustitución de una unidad de almacenamiento de 3,5 pulgadas en la bahía de unidad óptica Para instalar o reemplazar una unidad de almacenamiento de 3,5 pulgadas en la bahía de unidad óptica, haga lo siguiente:...
Página 117
6. Abra los tiradores que se encuentran en ambos lados del soporte de la unidad de almacenamiento y jale el soporte para sacarlo del alojamiento de almacenamiento de acceso frontal. Figura 52. Extracción del soporte de la unidad de almacenamiento 7.
Página 118
8. Flexione los lados del soporte y alinee las patillas en el soporte con los orificios correspondientes en la nueva unidad de almacenamiento. No toque la placa de circuitos de la unidad de almacenamiento. Nota: Asegúrese de que la placa de circuitos esté...
Página 119
9. Instale el soporte con la nueva unidad de almacenamiento en el alojamiento de almacenamiento de acceso frontal y a continuación, cierre los tiradores a ambos lados del soporte. Nota: Asegúrese de que los conectores de la unidad de almacenamiento estén alineados con los conectores correspondientes en el alojamiento de almacenamiento de acceso frontal.
Qué debe hacer a continuación: • Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. • Para completar la instalación o la sustitución, vaya a “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 156. Instalación o sustitución de una unidad de almacenamiento de 2,5 pulgadas Una unidad de almacenamiento de 2,5 pulgadas en el sistema puede ser una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas o una unidad de estado sólido de 2,5 pulgadas.
Página 121
• Si está instalando una unidad de almacenamiento de 2,5 pulgadas, abra los tiradores que se encuentran en ambos lados del soporte de la unidad de almacenamiento y extraiga el soporte vacío. • Si está sustituyendo una unidad de almacenamiento de 2,5 pulgadas, abra los tiradores que se encuentran en ambos lados del soporte de la unidad de almacenamiento, desconecte los cables de la unidad de almacenamiento y extraiga el soporte con la unidad de almacenamiento.
Página 122
5. Flexione los lados del soporte y alinee las patillas en el soporte con los orificios correspondientes en la nueva unidad de almacenamiento. Nota: Si está instalando una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas, asegúrese de que la placa de circuitos se encuentre hacia abajo y los conectores se encuentren en la parte frontal del soporte.
Página 123
Para instalar o sustituir una unidad de almacenamiento de 2,5 pulgadas en un soporte tipo , haga lo siguiente: 1. Apague el sistema y desconecte todos los cables de alimentación de las tomas eléctricas. 2. Extraiga la tapa del sistema. Consulte “Extracción de la cubierta del sistema” en la página 80. 3.
Página 124
6. Flexione los lados del soporte y alinee las patillas en el soporte con los orificios correspondientes en la nueva unidad de almacenamiento. Nota: Si está instalando una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas, asegúrese de que la placa de circuitos se encuentre hacia abajo y los conectores se encuentren en la parte posterior del soporte.
Página 125
7. Deslice el soporte de la nueva unidad de almacenamiento hacia dentro de la bahía de unidad de almacenamiento hasta que encaje en su posición. Figura 65. Instalación del soporte de la unidad de almacenamiento tipo Qué debe hacer a continuación: •...
Página 126
Para instalar o sustituir una unidad de almacenamiento de 2,5 pulgadas con un convertidor en un soporte tipo , haga lo siguiente: 1. Extraiga todos los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el sistema. A continuación, desconecte todos los cables de alimentación de las tomas eléctricas y los que estén conectados al sistema.
Página 127
Figura 68. Extracción del convertidor del soporte tipo 5. Levante la pestaña del soporte metálico y empuje la pestaña como se muestra para deslizar el soporte y extraerlo del marco plástico. Nota: Si está sustituyendo una unidad de almacenamiento, empuje la pestaña con más fuerza para desconectar la unidad de almacenamiento del marco plástico.
Página 128
7. Flexione los lados del soporte metálico con cuidado y alinee las cuatro pestañas en el soporte metálico con los orificios correspondientes en la nueva unidad de almacenamiento. Nota: Asegúrese de que los conectores de la unidad de almacenamiento estén hacia la pestaña del soporte metálico.
Página 129
9. Empuje el soporte metálico hacia abajo, hasta que la pestaña esté levemente curva y a continuación, empuje el soporte con la unidad de almacenamiento hacia delante, como se muestra, hasta que la pestaña encaje en su posición. Figura 73. Instalación del soporte metálico en el marco plástico del convertidor 10.
Página 130
Figura 75. Instalación del soporte de la unidad de almacenamiento tipo 12. Conecte el cable de señal y el cable de alimentación al convertidor y a continuación, cierre los tiradores que se encuentran a ambos lados del soporte de la unidad de almacenamiento. Para instalar o sustituir una unidad de almacenamiento de 2,5 pulgadas con un convertidor en un soporte tipo , haga lo siguiente:...
Página 131
5. Si está sustituyendo una unidad de almacenamiento con un convertidor, flexione los lados del soporte para extraer el convertidor del soporte. Figura 77. Extracción del convertidor del soporte tipo Extraiga la unidad de almacenamiento del convertidor. Consulte Figura 69 “Extracción del soporte metálico del marco plástico del convertidor”...
Página 132
Figura 79. Instalación del soporte de la unidad de almacenamiento tipo Qué debe hacer a continuación: • Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. • Para completar la instalación o la sustitución, vaya a “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 156.
Página 133
5. Presione la pestaña en la parte posterior del alojamiento de almacenamiento de acceso frontal, de modo que la cubierta frontal se abra. Figura 80. Apertura de la cubierta frontal del alojamiento de almacenamiento de acceso frontal 6. Abra los tiradores que se encuentran en ambos lados del soporte de la unidad de almacenamiento y jale el soporte para sacarlo del alojamiento de almacenamiento de acceso frontal.
Página 134
7. Si está sustituyendo una unidad de almacenamiento, flexione los lados del soporte para extraer la unidad de almacenamiento del soporte. Figura 82. Extracción de la unidad de almacenamiento del soporte 8. Flexione los lados del soporte y alinee las patillas en el soporte con los orificios correspondientes en la nueva unidad de almacenamiento.
Página 135
9. Instale el soporte con la nueva unidad de almacenamiento en el alojamiento de almacenamiento de acceso frontal y a continuación, cierre los tiradores a ambos lados del soporte. Nota: Asegúrese de que los conectores de la unidad de almacenamiento estén alineados con los conectores correspondientes en el alojamiento de almacenamiento de acceso frontal.
Qué debe hacer a continuación: • Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. • Para completar la instalación o la sustitución, vaya a “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 156. Instalación o sustitución de la unidad de estado sólido M.2 en el adaptador de flexión Para instalar o sustituir una unidad de estado sólido M.2 en el adaptador de flexión, haga lo siguiente: 1.
7. Instale el adaptador de flexión con la nueva unidad de estado sólido M.2 en la ranura del adaptador de flexión en la placa del sistema. Consulte “Instalación o sustitución de un adaptador de flexión” en la página 143. Qué debe hacer a continuación: •...
Página 138
3. Tire del tirador en el conjunto de la fuente de alimentación y gírelo hacia abajo, como se muestra. Luego, tire el conjunto de la fuente de alimentación completo y sáquelo del chasis. Figura 88. Extracción del conjunto de la fuente de alimentación 4.
Instalación o sustitución de una tarjeta PCI Atención: No abra el sistema ni intente repararlo antes de leer o comprender el “Lea esto primero: Información importante de seguridad” en la página v. En función del modelo de sistema, este viene con una de las siguientes combinaciones: •...
Página 140
Si el sistema viene con una tarjeta PCI de longitud completa, consulte “Instalación o sustitución de una tarjeta PCI de longitud completa” en la página 131 para obtener las instrucciones de sustitución. Para instalar o sustituir una tarjeta PCI, siga estos pasos: 1.
Página 141
b. Tire suavemente del soporte de sujeción de la tarjeta PCI fuera de la ranura del conjunto del ventilador frontal y luego extraiga el soporte de sujeción de la tarjeta del seguro de la tarjeta PCI. Figura 93. Extraer el soporte de sujeción de la tarjeta PCI 5.
Página 142
6. En función de si va a instalar o a sustituir una tarjeta PCI, realice una de las acciones siguientes: • Si está instalando una tarjeta PCI, extraiga la cubierta de la ranura metálica adecuada. • Si está sustituyendo una tarjeta PCI antigua, sujete la tarjeta que se está utilizando actualmente y tire suavemente de ella hacia fuera de la ranura.
10. Si necesita instalar un soporte de sujeción de la tarjeta PCI, inserte el extremo correspondiente del soporte de sujeción de la tarjeta PCI en los huecos en el seguro de la tarjeta PCI como se muestra. Gire el soporte de sujeción hacia abajo para insertar la parte en la ranura correspondiente en el conjunto del ventilador frontal.
Página 144
4. En la parte posterior del sistema, levante el seguro de la tarjeta de plástico y gírelo hacia la izquierda para que quede en el borde del panel posterior. Figura 97. Apertura del mecanismo de cierre de la tarjeta PCI 5.
Página 145
• Si está sustituyendo una tarjeta PCI de longitud completa antigua, desconecte el cable de alimentación de la tarjeta, presione el seguro de sujeción de la tarjeta, como se muestra, para liberarlo, y luego sujete la tarjeta antigua instalada actualmente y retírela con cuidado de la ranura. Notas: –...
Instalación o sustitución del módulo de supercondensador Atención: No abra el sistema ni intente repararlo antes de leer o comprender el “Lea esto primero: Información importante de seguridad” en la página v. Para instalar o sustituir el módulo de supercondensador, haga lo siguiente: 1.
Página 147
Figura 101. Instalación del módulo de supercondensador en el soporte 9. Instale el soporte con el nuevo módulo de supercondensador en la ranura de la tarjeta PCI Express. Consulte “Instalación o sustitución de una tarjeta PCI” en la página 127. Nota: Se recomienda utilizar la ranura de tarjeta PCI Express con la menor cantidad de pistas.
Sustitución del conjunto del ventilador posterior Atención: No abra el sistema ni intente repararlo antes de leer o comprender el “Lea esto primero: Información importante de seguridad” en la página v. Nota: El sistema podría incluir uno o dos conjuntos del ventilador posterior. Si el sistema se proporciona con dos conjuntos del ventilador posterior, se aplican las siguientes instrucciones a cualquiera de ellos.
Página 149
Figura 104. Posicionamiento del conjunto del ventilador posterior 8. Gire el nuevo conjunto del ventilador posterior hacia el panel posterior hasta que el clip de sujeción encaje en su posición, como se muestra. Figura 105. Instalación del conjunto del ventilador posterior 9.
Qué debe hacer a continuación: • Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. • Para completar la instalación o la sustitución, vaya a “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 156. Sustitución del conjunto de ventilador y disipador de calor Atención: No abra el sistema ni intente repararlo antes de leer o comprender el “Lea esto primero: Información importante de seguridad”...
Página 151
7. Siga la secuencia que se presenta a continuación para extraer los cuatro tornillos que fijan el conjunto de ventilador y el disipador de calor a la placa del sistema: a. Extraiga parcialmente el tornillo , luego extraiga cuidadosamente el tornillo y retire completamente el tornillo b.
Qué debe hacer a continuación: • Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. • Para completar la instalación o la sustitución, vaya a “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 156. Instalación o sustitución de un módulo de memoria Atención: No abra el sistema ni intente repararlo antes de leer o comprender el “Lea esto primero: Información importante de seguridad”...
Página 153
• Use DDR4 ECC LRDIMM de 32 GB o 64 GB en cualquier combinación hasta un máximo de 768 GB. • Si el sistema solo tiene un microprocesador instalado, instale los módulos de memoria solo en las ranuras de memoria adyacentes a dicho microprocesador. Nota: Asegúrese de que el microprocesador esté...
Página 154
• Si sustituye un módulo de memoria antiguo, abra los clips de sujeción y tire suavemente del módulo de memoria hacia fuera de la ranura de memoria. Figura 109. Extracción de un módulo de memoria • Si va a instalar un módulo de memoria, abra los clips de sujeción de la ranura de memoria en la que desee instalar el módulo de memoria.
8. Coloque el módulo de memoria nuevo encima de la ranura de memoria. Asegúrese de que la muesca en el módulo de memoria se alinee correctamente con la llave de la ranura en la placa del sistema. Empuje el módulo de memoria perpendicularmente hacia dentro de la ranura hasta que se cierren los clips de sujeción.
Página 156
5. Tire y gire la pestaña del conjunto del ventilador frontal, como se muestra, para abrir el seguro interior. Figura 112. Apertura del seguro en el conjunto del ventilador frontal 6. Si está sustituyendo un adaptador de flexión antiguo, sujete la tarjeta que se está utilizando actualmente y jálela suavemente hacia fuera de la ranura del adaptador de flexión.
7. Alinee la pestaña de plástico en el adaptador de flexión con la ranura correspondiente en el conjunto del ventilador frontal e instale el nuevo adaptador de flexión en la ranura del adaptador de flexión. Nota: Asegúrese de instalar el adaptador de flexión solo en una ranura de adaptador de flexión. No instale el adaptador de flexión en una ranura de la tarjeta PCI o PCI Express.
Página 158
Normalmente no es preciso cargar ni mantener la batería durante el tiempo de vida de la misma; no obstante, ninguna batería dura para siempre. Si la batería deja de funcionar, se perderán la fecha, la hora y la información de configuración (incluidas las contraseñas). Cuando se encienda el sistema aparecerá un mensaje de error.
Qué debe hacer a continuación: • Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. • Para completar la instalación o la sustitución, vaya a “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 156. Sustitución de unidades Wi-Fi Atención: No abra el sistema ni intente repararlo antes de leer o comprender el “Lea esto primero: Información importante de seguridad”...
Página 160
3. Si el sistema viene con un módulo de tarjeta Wi-Fi que admite la función Bluetooth, desconecte el cable Bluetooth de la tarjeta adaptadora Wi-Fi. Figura 117. Desconexión del cable Bluetooth Nota: El cable Bluetooth se conecta al conector Bluetooth de la tarjeta adaptadora Wi-Fi al conector del lector de tarjetas 29 en 1 en la placa del sistema.
Página 161
4. En la parte posterior del equipo, levante el seguro de la tarjeta PCI de plástico y gírelo hacia afuera para que quede en el borde del panel posterior. Figura 118. Apertura del mecanismo de cierre de la tarjeta PCI Capítulo 9 Instalación o sustitución de hardware...
5. Tome la tarjeta adaptadora Wi-Fi que está instalada actualmente y tire suavemente de ella hacia fuera de la ranura. Figura 119. Extracción de la tarjeta adaptadora Wi-Fi Nota: La tarjeta cabe justamente en la ranura. Si fuera necesario, mueva ligeramente la tarjeta hacia un lado y otro hasta sacarla de la ranura.
2. Extraiga los dos tornillos que fijan el módulo de tarjeta Wi-Fi a la tarjeta adaptadora Wi-Fi. Figura 121. Extracción de tornillos que fijan el módulo de tarjeta Wi-Fi 3. Tire del módulo de tarjeta Wi-Fi para extraerlo de la ranura mini PCI Express. Figura 122.
Página 164
1. Inserte el módulo de tarjeta Wi-Fi en la ranura mini PCI Express que se encuentra en la tarjeta adaptadora Wi-Fi. Figura 123. Instalación del módulo de tarjeta Wi-Fi 2. Instale los dos tornillos para fijar el módulo de tarjeta Wi-Fi a la tarjeta adaptadora Wi-Fi. Figura 124.
Página 165
3. Conecte los dos cables de la antena Wi-Fi al módulo de tarjeta Wi-Fi. Figura 125. Instalación de cables de antena Wi-Fi 4. Instale la tarjeta adaptadora Wi-Fi en la ranura PCI Express de la placa del sistema. Consulte “Ubicación de las piezas en la placa del sistema”...
• Para completar la instalación o la sustitución, vaya a “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 156. Instalación o extracción de las antenas Wi-Fi Atención: No abra el sistema ni intente repararlo antes de leer o comprender el “Lea esto primero: Información importante de seguridad”...
1. Extraiga todos los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el sistema. A continuación, desconecte todos los cables de alimentación de las tomas eléctricas y los que estén conectados al sistema. 2. Desatornille el cable de la antena Wi-Fi desde la parte posterior del equipo. Figura 128.
2. Conecte un teclado o ratón nuevo a uno de los conectores USB del sistema. Según dónde desee conectar el nuevo teclado o ratón, consulte “Ubicación de conectores, controles e indicadores en la parte frontal del sistema” en la página 2 o “Ubicación de los conectores en la parte posterior del sistema”...
Página 169
3. Coloque la cubierta del sistema en el chasis de forma que las ranuras de la parte superior y la parte inferior de la cubierta queden alineadas con los correspondientes postes pequeños del chasis. Nota: Mantenga el tirador del seguro de la cubierta levantado antes de que termine de reinstalar la cubierta del sistema.
7. Para actualizar la configuración, consulte “Utilización del programa Setup Utility” en la página 37. Nota: En la mayor parte de las regiones del mundo, Lenovo requiere que se devuelva la CRU defectuosa. Con la CRU se entregará información al respecto, o ésta llegará pocos días después de la llegada de la CRU.
Lenovo ThinkVantage Tools El programa Lenovo ThinkVantage Tools le proporciona fácil acceso a diversas herramientas que le ayudarán a trabajar de forma más fácil y segura. Para acceder al programa Lenovo ThinkVantage Tools, pulse Inicio ➙ Todos los programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools.
• Encontrar un proveedor de servicios próximo. Sitio web de soporte de Lenovo Encontrará información de soporte técnico disponible en el sitio web de soporte de Lenovo en: http://www.lenovo.com/support Este sitio Web está actualizado con la última información de soporte como la siguiente: •...
La garantía no cubre estos elementos: • Sustitución o uso de piezas no fabricadas para o por Lenovo o que no tengan garantía de Lenovo • Identificación del origen de los problemas de software •...
Microsoft Windows preinstalado, visite el sitio Web Microsoft Product Support en http://support.microsoft.com. También puede ponerse en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo para obtener ayuda. Es posible que tenga que pagar por este servicio. Adquisición de servicios adicionales Durante y después del periodo de garantía, puede comprar servicios adicionales.
• Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
Página 178
UE (normativa R&TTE) 1999/5/EC y las leyes de los estados miembros sobre equipos de radio. Lenovo no acepta la responsabilidad por el incumplimiento de los requisitos de protección que se derive de una modificación no recomendada del producto, incluida la instalación de tarjetas de opciones de otros fabricantes.
The ac power cord shipped with your product can be used only for this specific product. Do not use the ac power cord for other devices. Información de servicio de producto Lenovo para Taiwán Declaración de compatibilidad de teclado y ratón para Taiwán...
En función de la configuración del sistema y del país o región donde se compró el sistema, puede que haya recibido otros avisos normativos impresos. Todos los avisos normativos están disponibles en el sitio web de soporte Lenovo en formato electrónico. Para tener acceso a copias electrónicas de la documentación, vaya a http://www.lenovo.com/UserManuals.
Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property of the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources.
If you need to replace it with a new one, contact your place of purchase or contact Lenovo for service. If you need to dispose of a disused lithium battery, insulate it with vinyl tape, contact your place of purchase or an industrial-waste-disposal operator, and follow their instructions.
Página 183
Para obtener información sobre la recogida y el tratamiento adecuados, vaya a: http://www.lenovo.com/recycling Apéndice B. Información sobre WEEE y el reciclaje...
Página 184
Guía del usuario de ThinkStation P500 y P700...
Para obtener más información sobre la calificación de ENERGY STAR, vaya a: http://www.energystar.gov Lenovo le anima a que el hacer un uso más eficaz de la energía pase a formar parte de sus operaciones diarias. Para ayudarle a conseguirlo, establezca la aplicación de las siguientes características de gestión de energía cuando el sistema esté...
Página 188
• Para Windows 8.1: Consulte “Acceso al panel de control en el sistema operativo Windows 8.1” en la página 24. • Para Windows 10: Haga clic con el botón derecho del mouse en el botón Inicio para abrir el menú contextual de Inicio, luego haga clic en Panel de control.
Los materiales de dichos sitios web no forman parte de los materiales para este producto de Lenovo y el uso de dichos sitios web corre a cuenta y riesgo del usuario.
Los resultados reales pueden variar. Los usuarios de este documento deben verificar los datos aplicables para su entorno específico. Marcas registradas Los términos que siguen son marcas registradas de Lenovo en los Estados Unidos y/o en otros países: Lenovo El logotipo Lenovo...