İndice Información de seguridad Información de seguridad ........1 PRECAUCIÓN Marcas en el producto ..........2 RIESGO DE DESCARGA Información medioambiental ........3 ELÉCTRICA NO ABRIR Funciones ..............3 PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA Accesorios incluidos ..........3 ELÉCTRICA NO RETIRE LA TAPA (O EL PANEL Notificaciones del modo en espera ......
• No exponga el televisor a goteos y salpicaduras Producto Láser Clase 1 de líquidos y no coloque objetos que contengan Este producto contiene una CLASS 1 líquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre fuente láser Clase 1 que es LASER PRODUCT el televisor (por ej., en los estantes por encima de segura en condiciones...
Funciones ADVERTENCIAS DE MONTAJE EN • Televisor a color con mando a distancia PARED • TV de cable/digital (DVB-T-T2/C) totalmente integrada • Lea las instrucciones antes de montar el televisor • Entradas HDMI para conectar otros equipos con en la pared. toma HDMI •...
Manejo con el Mando a Distancia La próxima vez que encienda televisor, el mensaje “TV en modo de espera por mostrará lo siguiente: Pulse el botón del Menu en su mando a distancia no realizar operación alguna en un largo tiempo”. para mostrar el menú...
2.2. Canales Inic. antes: Podrá determinar que el inicio sea más pronto mediante esta opción. Puede acceder al menú Channels (Canales) usando esta opción. Consulte Uso de la sección Lista de Fin desp: Mediante esta opción podrá establecer canales para obtener más información. que la grabación finalice más tarde.
P a r a p a t e n t e s D T S , Colocación de las pilas en el mando a distancia consulte http://patents.dts. Abra la tapa de las pilas. Coloque dos pilas AAA. com. Fabricado bajo la Asegúrese de que (+) y (-) coincidan con los signos licencia de DTS Licensing Limited.
Mando a Distancia Modo en Espera: Encender/Apagar el Televisor Teclas numéricas: Cambia el canal, entra en un número o una letra en el cuadro de texto en la pantalla. Idioma: Alterna entre las opciones de audio en televisión analógica, o muestra y cambia el idioma del audio / subtítulos (Televisión digital, cuando la opción esté...
Conexiones Conector Tipo Cables Dispositivo Vea las ilustraciones de la izquier- Conexión da. Puede utilizar un cable YPbPr VGA (trasera) a VGA para habilitar la señal YPb- Pr a través de la entrada VGA. No ENTRADA DE podrá utilizar a la vez las opciones AUDIO Conexión YPbPr y VGA.
Acerca de Seleccionar el Tipo de Emisión Encendido/Apagado Encendido del televisor Para activar una opción de búsqueda para un tipo de transmisión, resáltela y presione OK. Se marcará la Conecte el cable a una fuente de corriente, como por casilla de verificación junto a la opción seleccionada. ejemplo un enchufe de pared (220-240V CA, 50 Hz).
personal, pero las mismas no se podrá reproducir en Reproducción multimedia por la entrada USB el. Solo las podrá reproducir en el televisor. Puede conectar 2,5" y 3,5" pulgadas (hdd con fuente de Puede haber un retardo del Lip Sync durante el tiempo alimentación externa) unidades de disco duro externas o lápiz diferido.
o durante la grabación diferida, aparece un mensaje Seleccione la opción de entrada USB relacionada de este menú y presione OK. Luego seleccione el de advertencia en la pantalla si la velocidad de su archivo de su elección y presione OK para visualizarlo dispositivo USB no es suficiente.
Página 13
del nombre de los puertos HDMI conectados (como reproductor de DVD, grabadora 1, etc.). El mando a distancia del televisor podrá, de forma automática, realizar las funciones principales tras seleccionar la fuente de HDMI conectada. Para finalizar esta operación y controlar el televisor de nuevo con el mando a distancia, mantenga pulsada la tecla "0-Cero"...
Contenido del menú de Configuración Contenido del Menú de Imagen Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o necesidades. El Modo modo de imagen puede configurarse como: Cine, Juegos (opcional) , Deportes, Dinámica y Natural.
Contenido del Menú de Audio Volumen Ajusta el nivel del volumen. Selecciona el modo ecualizador. Los valores personalizados se pueden hacer solo Ecualizador cuando esta en modo de Usuario. Balance Ajusta de donde procede el sonido principalmente, si del altavoz derecho o del izquierdo. Fija el volumen de los auriculares.
Página 16
Sistema - Contenido del Menú Imagen Acceso Condicional Controla los módulos de acceso condicional si los hubiera disponibles. Idioma Puede ajustar diversos idiomas según el canal emisor y el país. Introduzca la contraseña correcta para cambiar los valores del control parental. Usted puede ajustar fácilmente el Menú...
Bloqueo por Edad: Si se establece esta opción, TV Funcionamiento general del televisor obtiene la información sobre la emisión y si este nivel Manejo de la lista de canales de madurez está desactivado, desactiva el acceso a la emisión. El televisor ordenará los canales guardados en la Nota: Si la opción de país de la Primera Instalación vez se Lista de canales.
Resalte la pestaña Extras y presione OK para acceder IMPORTANTE: Conecte o desconecte el disco USB cuando el televisor esté apagado. A continuación deberá encender el a las opciones a continuación. televisor para activar la función de grabación. Seleccionar género: Muestra el menú Seleccionar Notas: No puede cambiar a ningún otro canal mientras haya género.
Grabación no disponible Todas las actualizaciones se controlan automáticamente. Si se realiza una búsqueda manual y no se encuentra ningún Para grabar un programa, primero debe conectar software, esta es la versión actual. correctamente un dispositivo de almacenamiento Solución de problemas y consejos USB a su TV, mientras que el televisor está...
Resoluciones DVI admitidas Al conectar equipos a los conectores del televisor mediante el uso de cable convertidor de DVI (DVI a HDMI cable - no suministrado), puede hacer referencia a la siguiente información de resolución. 72Hz 75Hz 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 640x400 640x480...
Conteúdo Informação de Segurança Informação de Segurança ........1 Marcações no Produto ..........2 CUIDADO Informação ambiental ..........3 RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO Conectividade ............3 NÃO ABRIR Acessórios incluídos ..........3 CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, Notificações Em Espera ..........
substituição deve apenas ser realizada por um Marcações no Produto técnico qualificado. São usados no produto os seguintes símbolos como • Não expor a TV a pingos ou jatos de líquidos e não uma indicação relativa a restrições, precauções colocar objetos cheios com líquidos, como jarras, e instruções de segurança.
• Informar as crianças acerca dos perigos de se Continuar e premir OK para desativar imediatamente pendurarem em móveis para alcançar o aparelho de o ecrã.. Se não premir qualquer botão, o ecrã desligar- televisão ou os seus controlos. Se o seu aparelho se-á...
A opção DESLIGAR automático da TV (no menu O OSD do menu principal não pode ser visualizado através dos botões de controlo. Sistema>Definições>Mais ) pode ser definida num valor entre 1 e 8 horas por predefinição. Se esta Funcionamento com o Controlo Remoto definição não for definida como Desligada e a TV Premir o botão Menu no controlo remoto para mostrar tenha sido deixada ligada e não for operada durante o...
2.3. Temporizadores de gravação pode mudar na prática dependendo da transmissão. Os valores de espaço de armazena- Pode definir temporizadores para eventos futuros mento reservado e livre serão alterados de acordo usando as opções deste menu. Também pode rever com esta definição. Assegurar que tem espaço livre os temporizadores anteriormente criados neste menu.
As baterias não devem ser expostas a calor excessivo, Informação para Descartar como sol, fogo ou algo semelhante. [União Europeia] Ligação da alimentação elétrica Esses símbolos indicam que o equipamento elétrico e IMPORTANTE: A TV foi concebida para operar numa eletrônico e a bateria com este símbolo não devem ser corrente de 220-240V AC, 50 Hz..
Controlo Remoto Em espera: Ligar / Desligar a TV Botões numéricos: Mudam o canal, inserem um número ou uma letra na caixa de texto no ecrã. Idioma: Alterna entre os modos de som (TV ana- lógica),exibe e altera o idioma de áudio / legenda e liga ou desliga as legendas (TV digital, quando disponível) Menu: Exibe o menu da TV...
Ligações Consultar as figuras no lado esquerdo. Pode utilizar o cabo Conector Tipo Cabos Dispositivo YPbPr para VGA para ativar o sinal de YPbPr através da Ligação entrada VGA. Não pode usar VGA e YPbPr ao mesmo tempo. (atrás) Para ativar o áudio PC/YPbPr, ENTRADA necessitará...
Acerca de Selecionar o Tipo de Transmissão Ligar/Desligar Para ativar uma opção de busca para um tipo de Para ligar a TV transmissão, realçá-la e premir em OK. A caixa de Ligar o cabo de alimentação a uma fonte de seleção ao lado da opção selecionada será...
O atraso Lip Sync pode ocorrer durante a gravação Reprodução de Multimédia através de Entrada diferida. A gravação de rádio não é suportada. A TV pode gravar programas até dez horas. Pode ligar unidades de disco rígido externas de 2,5 ”e 3,5” Os programas gravados são divididos em partições polegadas (HDD com fonte de alimentação externa) ao seu de 4GB.
Ver programas gravados Definições pode ser acedido através da barra de informação que é exibida na base do ecrã quando Selecionar Gravações no Menu TV. Selecionar um premido o botão Informação enquanto reproduzir um item gravado na lista (se previamente gravado). Premir ficheiro de vídeo ou exibir um ficheiro de imagem.
Página 34
Pode desativar a funcionalidade CEC definindo em conformidade a opção respetiva no menu Definições>Sistema>Mais. A TV suporta a função ARC (Canal de retorno de áudio). Esta função é uma ligação áudio destinada a substituir outros cabos entre a TV e um sistema áudio (recetor A/V ou sistema de colunas).
Conteúdos do Menu Definições Conteúdo do Menu da Imagem Pode alterar o modo de imagem para se adequar às suas preferências ou necessidades. Modo O modo de Imagem pode ser definido como uma destas opções: Cinema, Jogo (opcional), Desportos, Dinâmico e Natural. Contraste Ajusta os valores de iluminação e obscurecimento no ecrã.
Página 36
Conteúdos do Menu Som Volume Ajusta o nível de volume. Seleciona o modo equalizador. As definições personalizadas podem ser feitas apenas Equalizador no modo Utilizador. Balanço Ajusta a origem do som - da coluna esquerda ou direita. Define o volume do auscultador. Assegurar antes de usar auscultadores que o volume dos auscultadores está...
Página 37
Sistema - Conteúdos do Menu Acesso Condicional Controla os módulos de acesso condicional quando existentes. Idioma Pode definir um idioma diferente dependendo da emissora e do país. Introduzir a palavra-passe correta para alterar as definições do controlo parental. Pode ajustar facilmente Bloqueio de Menu, Bloqueio de maioridade, Bloqueio de crianças ou Orientação neste menu.
Nota: Se a opção do país na primeira instalação for definida Funcionamento Geral da TV como França, Itália ou Áustria, o valor do Bloqueio de Maturidade será definido como 18 como padrão. Usar a Lista de Canais Bloqueio crianças: Se esta opção estiver definida A TV ordena os canais memorizados na lista de canais.
Busca de guia: Exibe as opções de pesquisa. página de teletexto e a transmissão da TV ao mesmo Usando estas opções, pode procurar a base de tempo. Premir mais uma vez para sair. Se estiver dados do guia dos programas de acordo com o disponível, as secções nas páginas de teletexto critério selecionado.
• Verificar se introduziu a frequência de canal correta Modos de Visualização Normais da Entrada do PC e se realizou a sintonização manual. A seguinte tabela Índice Resolução Frequência Sem imagem é uma ilustração • A TV não está a receber qualquer sinal. Certificar d e a l g u n s d o s 640x480 60 Hz...
Resoluções DVI suportadas Quando ligar dispositivos aos conetores da sua TV usando o cabo conversor DVI (cabo DVI para HDMI -não fornecido), pode consultar a seguinte informação de resolução. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768...
Página 43
Contents Safety Information Environmental Information........3 CAUTION Standby Notiications ..........3 TV Control Switch & Operation........ 4 RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Using Main TV Menu ..........4 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO Inserting the Batteries into the Remote ....5 NOT REMOVE COVER (OR BACK).
Página 44
• Do not place any heat sources such as electric heaters, radiators, etc. near the TV set. WARNING • Do not place the TV on the floor and inclined Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard surfaces. This product or the accessories supplied with the •...
• Teletext WALL MOUNTING WARNINGS • Headphone connection • Read the instructions before mounting your TV • Automatic programming system on the wall. • Manual tuning • The wall mount kit is optional. You can obtain from • Automatic power down after up to eight hours your local dealer, if not supplied with your TV.
Changing Channels and Volume TV Control Switch & Operation You can change the channel and adjust the volume by using the Programme +/- and Volume +/- buttons on the remote. Using Main TV Menu When the Menu button is pressed, the main TV menu will appear at the bottom of the screen.
conirmation message will be displayed. Highlight Yes (*) Default PIN could have been set to 0000 or 1234. If you have deined the PIN(is requested depending on the country and press OK to proceed. The timer will be cancelled. selection) during the First Time Installation use the PIN It is not possible to set timers for two or more events that you have deined.
[Business users] License Notiication If you wish to dispose of this product, please contact The terms HDMI and HDMI High- your supplier and check the terms and conditions of Deinition Multimedia Interface, the purchase contract. a n d t h e H D M I L o g o a r e trademarks or registered trademarks of HDMI [Other Countries outside the European Licensing Administrator, Inc.
Remote Control Standby: Switches On / Of the TV Numeric buttons: Switches the channel, enters a number or a letter in the text box on the screen. Language: Switches among sound modes (an- alogue TV), displays and changes audio/subtitle language and turns subtitles on or of (digital TV, where available) Menu: Displays TV menu Volume +/-...
Connections See the illustrations on the left Connector Type Cables Device side. You can use YPbPr to VGA cable to enable YPbPr signal via VGA input. You cannot use VGA Connection and YPbPr at the same time. To (back) enable PC/YPbPr audio, you will AUDIO IN need to use the side audio inputs PC/YPbPr...
option will be checked. To turn the search option of Switching On/Of clear the checkbox by pressing OK after moving the focus on the desired broadcast type option. To Switch the TV On Connect the power cord to a power source such as a Digital Aerial: If D.
Wait a little while before each plugging and unplugging turned of. Also teletext usage is disabled when there as the player may still be reading iles. Failure to do is an ongoing recording or playback. so may cause physical damage to the USB player Timeshift Recording and the USB device itself.
to FAT32. In most cases operation errors will be ixed after a format but you will lose ALL your data. This function allows to control the CEC-enabled If “USB disk writing speed too slow to record” devices, that are connected through HDMI ports by message is displayed on the screen while starting a using the remote control of the TV.
Settings Menu Contents Picture Menu Contents You can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can Mode be set to one of these options: Cinema, Game(optional), Sports, Dynamic and Natural. Adjusts the light and dark values on the screen. Contrast Adjusts the brightness values on the screen.
Página 55
Sound Menu Contents Adjusts the volume level. Volume Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in User mode. Equalizer Adjusts whether the sound comes from the left or right speaker. Balance Sets headphone volume. Please ensure before using headphones that the headphone volume is set to a low Headphone level, to prevent damage to your hearing.
Página 56
System Menu Contents Controls conditional access modules when available. Conditional Access You may set a diferent language depending on the broadcaster and the country. Language Enter correct password to change parental settings. You can easily adjust Menu Lock, Maturity Lock, Child Lock or Guidance in this menu. You can also set a new PIN or change the Default CICAM PIN using the related options.
Set PIN: Deines a new PIN number. General TV Operation Default CICAM PIN: This option will appear as greyed out if no CI module is inserted into the CI slot of the Using the Channel List TV. You can change the default PIN of the CI CAM The TV sorts all stored stations in the channel list.
When the Text button is pressed again, the TV returns Now/Next Schedule to television broadcast. In this layout option, only the current and next events of the listed channels will be displayed. You can use Software Upgrade the directional buttons to scroll through the list of the Your TV is capable of inding and updating the irmware events.
Remote control - no operation AV and HDMI Signal Compatibility • The batteries may be exhausted. Replace the batteries. Source Supported Signals Available • The batteries maybe inserted incorrectly. Refer to PAL 50/60 the section “Inserting the Batteries into the Remote”. NTSC 60 No signal on an input source RGB 50...
Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cable(DVI to HDMI cable - not supplied), you can refer to the following resolution information. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 75Hz 72Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768...
Especiicación Especiicação PAL BG/I/DK/ PAL BG/I/DK/ Señal de Televisión Emissão de TV SECAM BG/DK SECAM BG/DK VHF (BANDA I/III) HIPERBANDA - VHF Canales de Recepción Receção de Canais UHF (BANDA U) (BANDA I/III) - UHF HIPERBANDA (BANDA U) TV digital terrestre/ TV por cable-señal cabo plenamente terrestre digital...
Página 63
Speciication PAL BG/I/DK TV Broadcasting SECAM BG/DK VHF (BAND I/III) Receiving Channels - UHF (BAND U) - HYPERBAND Fully integrated digital terrestrial-cable TV Digital Reception (DVB-T-C) (DVB-T2 compliant) Number of Preset 1 000 Channels Channel Indicator On Screen Display RF Aerial Input 75 Ohm (unbalanced) Operating Voltage 220-240V AC, 50Hz.
Página 64
Produ t Fi he er ial Bra d:ORIMA Produ t No. 10125165 Model No. OR39500 E erg ei ie lass Visi le s ree size i hes 98 cm diago al,appro . i h/ ode a erage po er o su pio...