18
Service Parts/Pièces de rechange/Repuestos de servicio
Part/
Part Name/Nom de la pièce/Nombre
Pièce/
del repuesto
Repuesto
Grille assembly (includes part 2)
Ensemble du grillage (comprend la
1
pièce 2)
Conjunto de la parrilla (incluye el
repuesto 2)
Grille spring
2
Ressort du grillage
Resorte de la parrilla
3
Motor
Blower
4
Souffleur
Soplador
Wire panel / Harness assembly
Ensemble panneau de câblage/
5
harnais
Conjunto de panel/mazo de cables
Junction box cover
Couvercle du boîtier de
6
raccordement
Tapa de la caja de empalmes
Adaptor
7
Adaptador
Hanger bar kit (long)
8
Kit de barra colgante (larga)
Hanger bar kit (short)
9
Kit de barra colgante (corta)
Blower wheel
10
Roue du souffleur
Rueda del soplador
Housing
11
Boîtier
Carcasa
Screw
a
Nut, hex lock
b
Contre-écrou hexagonal
Contratuerca, hexagonal
Screw
c
Tornillo
Screw
d
Vis
Tornillo
* Blower assembly includes part 3, 4, 10, a, b, c.
WARNING: Ensure that the fan is disconnected before replacing.
* L'ensemble souffleur comprend les pièces 3, 4, 10, a, b et c.
MISE EN GARDE : S'assurer que le ventilateur est débranché avant de le remplacer.
* El conjunto del soplador incluye las piezas 3, 4, 10, a, b y c.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el ventilador esté desconectado antes de cambiar
cualquier componente.
fantech
Quantity/
Quantité/
Cantidad
1
d
2
d
1
1
1
1
1
3
1
1
1
3
3
4
3
8
9
7
6
5
4
3
2
1
11
10
c
b
a