Enlaces rápidos

10376 MT975_SP.qxd
ESPAÑOL
1
11
10
9
8
Características del producto
• Radio bidireccional
con alcance de hasta 12 km.
• 8 canales*
• 38 códigos privados CTCSS
• 83 códigos privados DCS
• Memoria de 10 canales
• Pantalla de cristal líquido iluminada
• Circuito de ahorro de baterías
• Indicador de carga de las pilas
• Extensor de alcance máximo
• Modo VOX para operación manos libres
• Capacidad de intercomunicador
• Función de monitor de bebé
• Localización silenciosa VibrAlert
• Alerta de llamada 10 tonos seleccionables
• Rastreo de canales, códigos de privacidad, memoria
• Doble vigilancia con rastreo de dos ubicaciones programables
• Bloqueo de teclas
• Reducción automática de ruido de fondo
• Pitido de fin de transmisión (Roger Beep)
• ON/OFF seleccionable
• Activación y desactivación de tono de teclas seleccionable
• Conector de altavoz y micrófono externos
• Pinza para el cinturón
*En Francia está prohibido usar los canales 1 y 2.
Esta situación puede cambiar. Comuníquese con la autoridad francesa
encargada del otorgamiento de licencias de radio para obtener más
información.
1/14/08
11:03 AM
Radio bidireccional modelo MT 975
2
3
1
18
17
16
15
14
13
®
Page 1
1. Antena
2. Conector de altavoz y micrófono externos
3. Perilla de encendido/apagado (ON/OFF) y volumen
4. Botón de modalidad (Mode)
5. Botones de selección de canal (kanalvalg)
6. Altoparlante/micrófono
7. Conector del intercomunicador
8. Botón de iluminación y alcance máximo
9. Botón de transmisión
10. Botón de llamada
11. Botón de bloqueo y entrada (LOCK/ENTER)
12. Pinza para el cinturón
13. Compartimiento de baterías
14. Lengüeta de sujeción
12
4
5
6
13
14
7
3
4
2
12
10
11
1. Icono de alerta de llamada y VibrAlert
2. Icono de bloqueo
3. Icono de tonos de teclas
4. Icono de DCS
5. Icono de pitido de fin de transmisión
6. Icono de CTCSS
7. Icono de canal de memoria
8. Número de ubicación de memoria
9. Indicador de carga de las pilas
10. Números de códigos privados
11. Icono de Doble Vigilancia
12. Icono de Vox
13. Icono de ahorro de carga de baterías
14. Icono de recepción
15. Icono de transmisión
16. Icono de rastreo
17. Icono de monitor de bebé
18. Número de canal principal
5
6
7
8
9
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MicroTalkSystems MT 975

  • Página 1 10376 MT975_SP.qxd 1/14/08 11:03 AM Page 1 Radio bidireccional modelo MT 975 ESPAÑOL 1. Antena 2. Conector de altavoz y micrófono externos 3. Perilla de encendido/apagado (ON/OFF) y volumen 4. Botón de modalidad (Mode) 5. Botones de selección de canal (kanalvalg) 6.
  • Página 2: Operación

    10376 MT975_SP.qxd 1/14/08 11:03 AM Page 2 OPERACIÓN Español Información del producto permanecerá encendida (ON) hasta que las pilas se carguen por completo y luego se apagará. Este radio microTALK ha sido fabricado para cumplir todas ® Utilice solo las pilas recargables y el cargador rápido de las normas estipuladas para las unidades de radio que escritorio suministrados para recargar su radio microTALK ®...
  • Página 3 10376 MT975_SP.qxd 1/14/08 11:03 AM Page 3 OPERACIÓN Español Para oír a la otra persona Para iluminar la Botón de iluminación pantalla y alcance máximo Suelte el botón de transmisión Recepción para recibir las transmisiones. El Presione el botón de microTALK ®...
  • Página 4 10376 MT975_SP.qxd 1/14/08 11:03 AM Page 4 OPERACIÓN y FUNCIONES DE MODALIDAD Español Conector de altavoz y micrófono Códigos de privacidad externos Su radio microTalk incorpora dos avanzados sistemas Su radio microTALK ® puede codificados de silenciamiento que ayudan a reducir la Conector de altavoz y micrófono externos adaptarse a un altavoz/micrófono...
  • Página 5: Transmisión Activada Por Voz (Vox)

    10376 MT975_SP.qxd 1/14/08 11:03 AM Page 5 OPERACIÓN DE LAS FUNCIONES DE MODALIDAD Español C C ó ó d d i i g g o o s s p p r r i i v v a a d d o o s s DCS El nivel de sensibilidad actualmente en uso se indica en pantalla con la letra «L»...
  • Página 6: Rastreo De Canales

    10376 MT975_SP.qxd 1/14/08 11:03 AM Page 6 OPERACIÓN DE LAS FUNCIONES DE MODALIDAD Español de privacidad en la ubicación de memoria b. Presione el botón de modalidad (Mode) para seleccionada. La radio pasará entonces a la siguiente registrar un canal/código de privacidad en la ubicación de memoria, la cual parpadeará.
  • Página 7: Durante Una Transmisión Entrante, Puede Elegir Entre Las Siguientes Opciones

    10376 MT975_SP.qxd 1/14/08 11:03 AM Page 7 OPERACIÓN DE LAS FUNCIONES DE MODALIDAD Español 3. Presione el botón de canal arriba (CHANNEL UP) o Durante el rastreo de ubicación de memoria canal abajo (CHANNEL DOWN) para comenzar a (mientras recibe una transmisión entrante), buscar códigos de privacidad dentro del canal que puede elegir entre las siguientes opciones: seleccionó.
  • Página 8: Doble Vigilancia

    10376 MT975_SP.qxd 1/14/08 11:03 AM Page 8 OPERACIÓN DE LAS FUNCIONES DE MODALIDAD Español Doble vigilancia NOTA: Durante el ajuste de la doble vigilancia, si transcurren 15 segundos sin presionar ningún La doble vigilancia le permite monitorear simultánea- botón, el radio regresará automáticamente a mente dos ubicaciones de vigilancia cualesquiera: la MODALIDAD DE RECEPCIÓN en el canal y Ubicación 1 de doble vigilancia: Siempre es el...
  • Página 9: Monitor De Bebé

    10376 MT975_SP.qxd 1/14/08 11:03 AM Page 9 OPERACIÓN DE LAS FUNCIONES DE MODALIDAD Español Monitor de bebé 10 tonos de llamada Usted puede elegir uno de diez tonos de llamada Con la función de monitor de bebé activada, un radio diferentes para transmitir un aviso de llamada distintivo.
  • Página 10: Tonos De Teclas

    10376 MT975_SP.qxd 1/14/08 11:03 AM Page 10 OPERACIÓN DE LAS FUNCIONES DE MODALIDAD Español Tonos de teclas 3. Una vez que aparezca en pantalla el ajuste correspondiente a la modalidad de tonos de teclas Cuando los tonos de teclas están activados, el radio deseada, proceda de una de las siguientes formas: emite un tono cada vez que se presiona un botón a.

Tabla de contenido