Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto „Garantía e información complementaria“. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entréguela con el dispositivo si cambia de manos. Funcionamiento y uso Este medidor de humedad en material calcula y determina el contenido de humedad en la madera y materiales de construcción según el método de medición de resistencia.
(RED). – Umarex GmbH & Co. KG declara aquí que el tipo de equipo radioeléctrico DampMaster Compact Plus cumple los requisitos básicos y otras disposiciones de la Directiva 2014/53/UE de equipos radioeléctricos (RED). El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://laserliner.com/info?an=damacopl...
Página 4
Carga de la pila Escala de valores; barógrafo del valor de medición Selección de la unidad de temperatura Indicador de húmedo y seco Indicación numérica del valor medido en % Barógrafo de valores MÍN/MÁX medidos Grupos de maderas (A, B, C) Materiales de construcción (01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08) Modificar grupos de maderas / materiales...
DampMaster Compact Plus Instalación de la pila Abra la caja para pilas e inserte las pilas según los símbolos de instalación. Coloque las pilas en el polo correcto. DampM aster Compac t A quality product from GmbH & Co KG...
Modos Grupos de maderas: Materiales de Modo Index Modo de test A, B, C construcción: 01 … 08 1 sec Compensación manual Indicador programable Iluminación Conversión °C / °F de temperatura de húmedo y seco de la pantalla Selección de grupos de maderas (A, B, C) Los tipos de maderas agrupados bajo A, B y C figuran en la tabla del punto 10.
DampMaster Compact Plus Selección de materiales de construcción (01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08) … Los tipos de materiales de construcción agrupados en 01 a 08 figuran en la tabla del punto 11. Modo de medir la humedad del material Cerciórese de que por el punto a medir no pasen líneas de abastecimiento...
Materiales de construcción minerales Tenga en cuenta que las paredes (superficies) compuestas de diferentes materiales, o con materiales de composición mixta pueden falsificar los resultados de medición. Realice varias mediciones comparativas. Espere a que el símbolo de % deje de parpadear y la luz sea constante.
DampMaster Compact Plus Grupo de maderas B Abedul Brezo blanco Jacareuba Abedul amarillo Campeche Jarrah Abedul pubescente Canarium (SB) Karri Abeto rojo Caoba africana Kosipo Aceituno Carpe común Limba Agba Castaño Makore Álamo blanco Castaño de indias Nogal europ. Álamo temblón Castaño de moretón...
Indicador Dry/Wet Además del valor de medición, el indicador de húmedo/ seco efectúa una valoración de la humedad en la pantalla. El indicador está regulado según las curvas características de material guardadas en el aparato (A, B, C; 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08).
DampMaster Compact Plus Indicador Dry/Wet programable en el modo Index El indicador Dry/Wet puede ser programado especialmente para el modo Index con los valores ya definidos. De este modo se puede aplicar de nuevo el valor de umbral para „Dry“ y „Wet“ (ver flechas).
Página 12
Tabla de conversión para la humedad del material Valor Modo Index 1000 11,6 24,1 19,8 39,5 10,5 18,2 50,1 70,7 33,1 10,8 22,3 19,2 35,4 18,0 49,1 69,0 32,4 10,0 20,5 18,6 31,2 17,8 48,1 67,0 31,7 17,1 17,2 23,8 17,2 45,6 62,7...
DampMaster Compact Plus Tabla de conversión para la humedad del material Valor Modo Index 1000 40,2 55,6 34,6 75,8 28,8 51,9 97,3 103,8 110,3 16,3 39,0 54,1 32,8 67,9 26,1 50,7 94,9 101,3 107,6 15,6 37,8 52,4 31,3 59,1 23,2...
Compensación de temperatura y humedad en madera La humedad relativa en la madera depende de la temperatura. El instrumento compensa 1 sec automáticamente las diferentes temperaturas de la madera, midiendo la temperatura ambiente e integrando esta en el cálculo interno. Además, ofrece la posibilidad de ajustar manualmente la temperatura de la madera –...
DampMaster Compact Plus Selección de la unidad de temperatura La unidad para la temperatura ambiente y la compensación del material puede ajustarse en °C o en °F. Esta configuración queda almacenada permanentemente. 1 sec °C / °F Función autotest 1 sec...
* que permite transmitir datos ® de manera inalámbrica a dispositivos móviles con interfaz Bluetooth * (p. ej. ® smartphones o tablets). En http://laserliner.com/info?an=damacopl encontrará los requisitos del sistema para la conexión Bluetooth ®* El dispositivo puede conectarse por Bluetooth con dispositivos compatibles ®* con Bluetooth 4.0.
DampMaster Compact Plus Sólo se garantizan el funcionamiento y la seguridad de servicio si se utiliza el instrumento de medición dentro de las condiciones climáticas indicadas y sólo para los fines para los que fue construido. La valoración de los resultados de medición y las medidas resultantes de ello son responsabilidad del usuario, dependiendo del trabajo respectivo.
Leggere completamente le istruzioni per l‘uso e l‘opuscolo allegato "Indicazioni aggiuntive e di garanzia". Attenersi alle indicazioni ivi riportate. Questo documento deve essere conservato e fornito insieme all‘apparecchio in caso questo venga inoltrato a terzi. Funzione / Utilizzo Questo strumento per misurare l‘umidità dei materiali rileva il grado di umidità di legno e materiali da costruzione secondo il metodo della misura della resistenza.
RED 2014/53/UE. – Con la presente Umarex GmbH & Co. KG dichiara che il tipo di impianto radiotrasmittente DampMaster Compact Plus soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni della direttiva europea “Radio Equipment Richtlinie”...
Página 20
Carica delle batterie Scala dei valori; indicatore con grafico a barre del valore misurato Unità di misura della temperatura Indicatore umido/bagnato Visualizzazione numerica del valore misurato in % Indicatore con grafico a barre dei valori MIN/MAX misurati Gruppi di legname (A, B, C) Materiali da costruzione (01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08) Modifica gruppi di legname /...
DampMaster Compact Plus Inserimento delle batterie Aprire il vano batterie e introdurre le batterie come indicato dai simboli di installazione, facendo DampM aster Compac t A quality product from GmbH & Co KG attenzione alla corretta Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333...
Página 22
Modalità Gruppi di legname: Materiali da Modalità Index Modalità test A, B, C costruzione: 01 … 08 1 sec Compensazione Indicatore umido/bag- Illuminazione display Commutazione °C / °F manuale della nato programmabile temperatura Selezione del gruppo di legname (A, B, C) I tipi di legname raggruppati in A, B e C sono riportati nella tabella al punto 10.
Página 23
DampMaster Compact Plus Selezione del materiale da costruzione (01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08) … I tipi di materiale da costruzione raggruppati in 01 - 08 sono riportati nella tabella al punto 11. Misura dell‘umidità del materiale Verificare che sul punto di misura non passino linee di alimentazione (cavi elettrici, tubi dell‘acqua, ecc.) o che non vi sia una superficie di metallo.
Página 24
Materiali da costruzione minerali Tenere presente che la diversa disposizione del materiale nelle pareti (superfici) o la sua differente composizione possono alterare i risultati di misura. Eseguire diverse misure di confronto. Attendere che il simbolo % smetta di lampeggiare e sia costantemente acceso.
Página 25
DampMaster Compact Plus Gruppo di legname B Abete Cedro rosso amer. Mogano africano Abete di Douglas Ceiba Noce, europ. Acero, montano, bianco Ciliegio, europ. Olmo Acero nero Cipresso della Patagonia Ontano dell‘Oregon Acero rosso Cipresso, sempreverde Ontano nero Agba Corymbia gummifera...
Página 26
Indicatore Dry/Wet (asciutto/bagnato) Oltre al valore misurato, l'indicatore di asciutto/bagnato visualizza la stima dell'umidità. L‘indicatore è impostato sulle curve caratteristiche dei materiali memorizzate nello strumento (A, B, C; 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08). Questa stima è suddivisa in 12 livelli e facilita la valutazione del materiale misurato.
Página 27
DampMaster Compact Plus Indicatore Dry/Wet programmabile in modalità Index Oltre ai valori già predefiniti, l‘indicatore Dry/Wet può essere programmato appositamente per la modalità Index. In questo modo si può impostare di nuovo il valore di soglia per "Dry" (asciutto) e "Wet" (bagnato) (vedere frecce).
Compensatore temperatura/ umidità del legno L'umidità relativa del legno dipende dalla temperatura. Lo strumento compensa 1 sec automaticamente le diverse temperature del legno misurando la temperatura ambiente e utilizzandola per i calcoli interni. Lo strumento di misura offre tuttavia anche la possibilità di impostare manual- –...
Página 31
DampMaster Compact Plus Impostazione dell‘unità di misura della temperatura L‘unità di misura per la temperatura ambiente e la compensazione del materiale può essere impostata su °C o su °F. Questa impostazione viene memorizzata in modo non volatile. 1 sec °C / °F...
® tablet). I requisiti di sistema per la connessione Bluetooth sono disponibili al sito ®* http://laserliner.com/info?an=damacopl L‘apparecchio può stabilire una connessione Bluetooth con terminali ®* compatibili con lo standard Bluetooth 4.0. La portata massima è di 10 m dal terminale e dipende fortemente dalle condizioni ambientali, come ad es.
DampMaster Compact Plus Il funzionamento e la sicurezza d’esercizio dell’apparecchio sono garantiti solo se l’apparecchio viene utilizzato nei limiti delle condizioni climatiche indicate ed esclusivamente per i fini per i quali è stato progettato. L‘analisi dei risultati di misurazione e i provvedimenti che ne risultano sono esclusiva responsabilità...
Przeczytać dokładnie instrukcję obsługi i załączoną broszurę „Informacje gwarancyjne i dodatkowe”. Postępować zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami. Niniejszą instrukcję należy zachować i, w przypadku przekazania urządzenia, wręczyć kolejnemu posiadaczowi. Działanie / Zastosowanie Miernik wilgotności materiałów mierzy i określa zawartość wilgoci w materiałach takich jak drewno i materiały budowlane mierzoną...
RED 2014/53/UE. – Niniejszym firma Umarex GmbH & Co. KG oświadcza, że urządzenie radiowe typu DampMaster Compact Plus spełnia istotne wymagania i inne postanowienia europejskiej dyrektywy Radio Equipment 2014/53/UE (RED). Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:...
Página 36
Poziom naładowania baterii Skala pomiarowa; wskazanie barografu miernika Ustawiana jednostka temperatury Wskaźnik mokre/suche Cyfrowy wskaźnik wartości pomiarowej w % Wskazanie mierzonych wartości MIN/ MAKS w postaci wykresu słupkowego Grupy drewna (A, B, C) Materiały budowlane (01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08) Zmiana grup drewna / materiałów budowlanych Usuwanie wartości MIN/MAKS...
DampMaster Compact Plus Wkładanie baterii Otworzyć komorę baterii i włożyć baterie zgodnie z symbolami instalacyjnymi. Zwrócić przy tym uwagę na prawidłową biegunowość. DampM aster Compac t A quality product from GmbH & Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333 www.laser liner.com...
Página 38
Tryby Grupy drewna: A, B, C Materiały budowlane: Tryb indeksowy Tryb testowy 01 … 08 1 sec Ręczna kompensacja Programowany Podświetlenie Przełączanie °C/°F temperatury Wskaźnik mokre/suche wyświetlacza Wybór grupy drewna (A, B, C) Gatunki drewna przyporządkowane do grup A, B i C zawarte są w tabeli w punkcie 10.
Página 39
DampMaster Compact Plus Wybór materiałów budowlanych (01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08) … Materiały budowlane przyporządkowane do grup 01 do 08 zawarte są w tabeli w punkcie 11. Pomiar wilgotności materiału Upewnić się, że w miejscu pomiaru nie przebiegają żadne instalacje (elektryczne, wodne) oraz, że nie ma metalowego podłoża.
Página 40
Mineralne materiały budowlane Należy pamiętać, że w przypadku ścian (powierzchni) o różnym składzie materiałowym, ale także o różnym składzie materiałów, wyniki pomiarów mogą być zafałszowane. Przeprowadzić kilka pomiarów porównawczych. Odczekać, aż symbol % przestanie migać i zacznie świecić ciągle. Dopiero wtedy wartości pomiarowe są...
Página 41
DampMaster Compact Plus Grupa gatunków drewna B Agba Grab pospolity Olsza czarna Alstonia congensis Izombé Olsza czerwona Amarant Jacareuba Olsza, pospolita Andiroba Jałowiec wirginijski Orzech, europ. Basralocus Jarrah Osika Brzoza Jesion Puchowiec Brzoza, biała, eur. Kanarecznik (SB) Śliwa, domow. Brzoza żółta...
Página 42
Wskaźnik suche/mokre Oprócz wartości pomiarowej wskazywana jest także ocena wilgotności za pomocą wskaźnika mokre/suche. Wskaźnik dostrojony jest do charakterystyk materiałów zapisanych w mierniku (A, B, C; 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08). Wynik wskazania podzielony jest na 12 poziomów i ułatwia ocenę mierzonego materiału.
Página 43
DampMaster Compact Plus Programowany wskaźnik suche/mokre w trybie indeksowym Wskaźnik suche/mokre można zaprogramować do określonych wcześniej wartości specjalnie do trybu indeksowego. W ten sposób można na nowo ustawić wartość progową dla „suchego” i „mokrego” (patrz strzałki). – 1 sec –...
Kompensacja temperaturowa wilgotności drewna Względna wilgotność materiałowa drewna zależy od temperatury. 1 sec Miernik kompensuje automatycznie różne temperatury drewna, mierząc temperaturę otoczenia i wykorzystując ją do wewnętrznego obliczenia. Miernik daje też możliwość ręcznego ustawienia temperatury (patrz krok 14b) – w celu zwiększenia dokładności pomiaru. Wartość...
Página 47
DampMaster Compact Plus Ustawianie jednostki temperatury Jednostka temperatury otoczenia i kompensacji materiałowej ustawiona jest na °C lub °F. To ustawienie jest zapisane na stałe. 1 sec °C / °F Funkcja auto-testu 1 sec Mode DampMaster Compact...
® (np. smartfon, tablet). Wymagania systemowe dla połączenia Bluetooth * znaleźć można na stronie ® http://laserliner.com/info?an=damacopl Urządzenie połączyć się może za pomocą Bluetooth z urządzeniami ®* końcowymi kompatybilnymi z Bluetooth 4.0. Zasięg ustalony jest na odległości maksymalnie 10 m od urządzenia końcowego i zależy w dużym stopniu od warunków otoczenia, jak np.
DampMaster Compact Plus Działanie i bezpieczeństwo stosowania zapewnione są tylko wtedy, gdy miernik używany jest w podanych warunkach klimatycznych i do celów, do których go skonstruowano. Ocena wyników pomiarów i wynikających z tego działań leżą w zakresie odpowiedzialności użytkownika, zależnie od danego zastosowania.
Lue käyttöohje kokonaan. Lue myös lisälehti Takuu- ja lisäohjeet. Noudata annettuja ohjeita. Säilytä nämä ohjeet ja anna ne laitteen mukana seuraavalle käyttäjälle. Toiminta / Käyttö Kosteusmittari määrittää puun ja muiden rakennusmateriaalien kosteuden mittaamalla vastuksen muuttumista elektrodien välillä. Näytön lukema tarkoittaa materiaalin sisältämää kosteutta prosentteina suhteessa kuivaan massaan.
Página 51
– Mittalaite on varustettu radiolähettimellä. – Mittauslaite täyttää RED-direktiivin 2014/53/EU sähkömagneettista sietokykyä koskevat vaatimukset ja raja-arvot. – Umarex GmbH & Co. KG vakuuttaa täten, että DampMaster Compact Plus täyttää RED-direktiivin 2014/53/EU oleelliset vaatimukset ja muut määräykset. Vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy kokonaisuudessaan osoitteessa: http://laserliner.com/info?an=damacopl...
Página 52
Paristojen varaustila Mittausarvoasteikko; arvon näyttö palkkina Lämpötilan yksikön valinta Märkä/kuiva-ilmaisin Mittausarvon näyttö numeerisesti, % Mittausarvojen MIN/MAKS -palkki Puulajiryhmä (A, B, C) Kivi- yms. materiaalit (01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08) Puu-/kiviainesryhmän muuttaminen MIN/MAKS -arvojen poistaminen 9+10 Valikko Laitteen kytkeminen on/off Toiminnon vaihto: puu, rakennusmateriaalit, index-toiminto, testitoiminto...
DampMaster Compact Plus Paristojen asettaminen Avaa paristolokero ja aseta paristot sisään ohjeiden mukaisesti. Huomaa paristojen oikea napaisuus. DampM aster Compac t A quality product from GmbH & Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333 www.laser liner.com...
Página 54
Toiminnot Puulajiryhmät: A, B, C Kiviperäiset Index-toiminto Testitoiminto rakennusmateriaalit: 01 … 08 1 sec Manuaalinen Ohjelmoitava Näytön valaistus Vaihto °C / °F lämpötilan märkä/kuiva -ilmaisin kompensointi Puulajiryhmän valinta (A, B, C) Katso puulajien jaottelu ryhmiin A, B ja C kohdassa 10 olevasta taulukosta.
Página 55
DampMaster Compact Plus Kivi- yms. rakennusmateriaalit (01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08) … Katso näiden materiaalien jaottelu luokkiin 01 - 08 kohdassa 11 olevasta taulukosta. Materiaalin kosteudenmittaus Varmistu, että mitattavassa kohdassa ei ole takana sähköjohtoja, vesiputkia yms. eikä materiaali ole metallitaustalla. Työnnä elektrodit materiaaliin niin syvälle kuin mahdollista, älä...
Página 56
Kiviainekset Huomaa, että jos seinä (pinta) koostuu erilaisista materiaaleista tai jos kysymyksessä on sekoitemateriaali, mittaustulos saattaa vääristyä. Tee useita vertailevia mittauksia. Odota, kunnes % -merkki lakkaa vilkkumasta ja alkaa palaa tasaisesti. Vasta sitten mittaus- arvo on vakaa. Materiaalikäyrät Taulukoissa ovat mittarista valittavat materiaalikäyrät. Puulajit on jaoteltu ryhmiin A - C.
Página 57
DampMaster Compact Plus Puulajiryhmä B Afrikanmahonki Kastanja, jalo- Poppeli, valko- Agba = tola Keltakoivu Punainen santelipuu Andiroba (carapa guianensis) Keltamänty Punakastanja Balsa Punaseetri Kirsikka, eur. Canarium (SB) Punavaahtera Ceiba Puukanerva Koivu, valko-, Eurooppa Dicorynia guianensis Koivu, yl. Revonhäntä Douglaskuusi Kosipo...
Página 58
Kuiva/märkä-ilmaisin Mittausarvon lisäksi näytetään kosteuden arviointi märkä/kuiva-ilmaisimella.Ilmaisin määrittää kosteuden mittariin tallennettujen materiaalikäyrien (A, B, C; 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08) mukaan. Kosteus näytetään 12-portaisella asteikolla. Ilmaisimen tarkoitus on helpottaa materiaalin kosteuden arviointia. Näyttö on ohjeellinen. Älä pidä sitä lopullisena mittaustuloksena. Index-toiminto Kosteuden määrittämisen voi tehdä...
Página 59
DampMaster Compact Plus Ohjelmoitava index-toiminnon kuiva/märkä ilmaisin Kuiva/märkä-ilmaisimen voi ohjelmoida etukäteen määriteltyihin arvoihin erityisesti index-toiminnossa. Siten voi kuivalle ja märälle asettaa uudet raja-arvot (ks. nuolet). – 1 sec – Index-toiminto - muunnostaulukot Rakennusmateriaalit, index-toiminto 17 Kivipuu (Xylolith) 25 Kalkkikivi 09 Sementtilattia, johon lisätty bitumia...
Página 62
Puun kosteuden - lämpötilan kompensaatio Puu-materiaalin suhteellinen kosteus riippuu lämpötilasta. Laite kompensoi 1 sec automaattisesti eri lämpötiloja puu- materiaalin mukaan, kun se kosteutta mitatessaan mittaa myös ympäristön lämpötilan. Mittariin voi asettaa tarkkuuden parant- amiseksi materiaalin lämpötilan myös – manuaalisesti (ks. kohta 16 b). Se on asetettava joka kerta uudestaan, kun laitteeseen kytketään virta.
Página 63
DampMaster Compact Plus Lämpötilan yksikön valinta Ympäristön lämpötilan ja materiaalin kompensaation yksiköksi voi valita joko °C tai °F. Valinta jää muistiin. 1 sec °C / °F Itsetestitoiminto 1 sec Mode DampMaster Compact...
Página 64
® ® toiminnolla varustettujen mobiililaitteiden kanssa (esim. älypuhelimet, tabletit). Bluetooth -yhteyden edellyttämät järjestelmävaatimukset ovat osoitteessa ®* http://laserliner.com/info?an=damacopl Laite voi muodostaa Bluetooth -yhteyden Bluetooth 4.0 -yhteensopiviin ®* laitteisiin. Kantama vastaanottavaan laitteeseen on enintään 10 m. Kantama riippuu erittäin paljon ympäristöolosuhteista, esim. seinän vahvuudesta ja materiaalista, radiohäiriölähteistä...
DampMaster Compact Plus Mittarin toiminta ja käyttöturvallisuus taataan vain, kun sitä käytetään annetuissa lämpötilojen ja ilman-kosteuden rajoissa ja vain siihen tarkoitukseen, mihin laite on suunniteltu. Mittaustulosten arviointi ja siitä seuraavat toimenpiteet ovat käyttäjän vastuulla, kulloisenkin työtehtävän mukaan. Tekniset tiedot Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. 03.17...
Leia integralmente as instruções de uso e o caderno anexo "Indicações adicionais e sobre a garantia". Siga as indicações aí contidas. Guarde esta documentação e junte-a ao aparelho se o entregar a alguém. Função / Utilização O presente medidor de humidade em materiais mede e determina o teor de humidade em madeira e materiais de construção segundo o método de determinação da resistência.
RED 2014/53/UE. – A Umarex GmbH & Co. KG declara que o modelo de equipamento de rádio DampMaster Compact Plus está em conformidade com os requisitos essenciais e demais disposições da diretiva europeia sobre Radio Equipment 2014/53/UE (RED).
Página 68
Carga das pilhas Escala de valores medidos; indicação com gráfico de barras do valor medido Unidade ajustável para a temperatura Indicador de estado húmido/seco Indicação numérica do valor medido em % Indicação com gráfico de barras dos valores MÍN/MÁX medidos Grupos de madeira (A, B, C) Materiais de construção (01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08)
DampMaster Compact Plus Inserir as pilhas Abra o compartimento de pilhas e insira as pilhas de acordo com os símbolos de instalação. Observe a polaridade correta. DampM aster Compac t A quality product from GmbH & Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333...
Modos Grupos de madeira: Materiais de Modo índex Modo de teste A, B, C construção: 01 … 08 1 sec Compensação manual Indicador de estado Iluminação do visor Mudança °C / °F da temperatura húmido/seco programável Selecionar grupos de madeira (A, B, C) Os tipos de madeira que estão agrupados em A, B e C podem ser consultados na tabela no ponto 10.
Página 71
DampMaster Compact Plus Selecionar materiais de construção (01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08) … Os materiais de construção que estão agrupados de 01 a 08 podem ser consultados na tabela no ponto 11. Medir a humidade no material Assegure-se de que no sítio a medir não haja condutores de abastecimento...
Materiais de construção minerais É preciso ter em conta que paredes (superfícies) com uma ordenação de materiais diferente, mas também a composição diferente dos materiais de construção, podem falsificar os resultados de medição. Efetue várias medições comparativas. Aguarde até que o símbolo % pare de piscar e fique constantemente aceso.
DampMaster Compact Plus Grupo de madeira B Abeto de Douglas Cedro-da-virgínia Makoré Álamo, branco Cedro vermelho Mogno africano Álamo, todos Nogueira, europ. Cedro-do-incenso-da califórnia Ameixeira Olmo Amieiro Cerejeira, europ. Peltogyne venosa Amieiro americano Pícea-europeia Choupo-tremedor Amieiro comum Cipreste-italiano Pinheiro-bravo Andiroba Cipreste patagónico...
Página 74
Indicador Dry/Wet Adicionalmente ao valor medido é indicada uma avaliação da humidade por intermédio do indicador de estado húmido/seco.O indicador está ajustado em função das características dos materiais (A, B, C; 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08) memorizadas no aparelho de medição. Esta avaliação é dividida em 12 níveis e simplifica a análise do material medido.
DampMaster Compact Plus Indicador Dry/Wet programável no modo índex O indicador Dry/Wet pode ser programado especialmente para o modo índex adicionalmente aos valores já definidos previamente. Assim é possível definir novamente o valor limiar para "Dry" e "Wet" (ver setas).
Página 76
Tabela de conversão de humidade em materiais Valor modo índex 1000 11,6 24,1 19,8 39,5 10,5 18,2 50,1 70,7 33,1 10,8 22,3 19,2 35,4 18,0 49,1 69,0 32,4 10,0 20,5 18,6 31,2 17,8 48,1 67,0 31,7 17,1 17,2 23,8 17,2 45,6 62,7 30,3...
Página 77
DampMaster Compact Plus Tabela de conversão de humidade em materiais Valor modo índex 1000 40,2 55,6 34,6 75,8 28,8 51,9 97,3 103,8 110,3 16,3 39,0 54,1 32,8 67,9 26,1 50,7 94,9 101,3 107,6 15,6 37,8 52,4 31,3 59,1 23,2 49,6...
Página 78
Compensação de temperatura e humidade em madeira A humidade relativa em materiais de madeira depende da temperatura. O aparelho 1 sec compensa automaticamente temperaturas diferentes na madeira, medindo para isso a temperatura ambiente que usa para o cálculo interno. Apesar disso, com o aparelho de medição também pode ajustar manualmente a –...
DampMaster Compact Plus Ajuste da unidade de temperatura A unidade para a temperatura ambiente e a compensação do material pode ser ajustada em °C ou em °F. Este ajuste fica constantemente memorizado. 1 sec °C / °F Função de auto-teste...
* (p. ex. smartphone, tablet). ® O requisito do sistema para uma ligação Bluetooth * pode ser consultado em ® http://laserliner.com/info?an=damacopl O aparelho pode estabelecer uma ligação Bluetooth * com terminais ® compatíveis com Bluetooth 4.0. O alcance está concebido para uma distância máx. de 10 m do terminal e depende significativamente das condições ambientais, como p.
DampMaster Compact Plus O funcionamento e a segurança operacional só estão garantidos se o medidor for operado no âmbito das condições climáticas indicadas e só for usado para os fins para os quais foi construído. A análise dos resultados de medição e as medidas daí resultantes são da responsabilidade do utilizador em função da respetiva...