Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Istruzioni per installazione, uso e manutenzione
Installation, use and maintenance instructions
Handleiding voor installatie, gebruik en onderhoud
Instructions pour installation, utilisation et entretien
Instrucciones de instalación, montaje y funcionamiento
Bruciatori di gasolio
I
Brûleurs fioul domestique
F
Stookoliebrander
NL
Light oil burners
GB
E
Quemadores de gasóleo
Funzionamento monostadio
Fonctionnement à 1 allure
Eentrapsbranders
One stage operation
Funcionamiento a 1 llama
CODICE - CODE
CÓDIGO
3451083
3451088
MODELLO - MODÈLE - MODEL
MODELO
RIELLO 40 F5
RIELLO 40 F5
TIPO - TYPE
462M
462M7
2902093 (16) - 04/2016
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Riello RIELLO 40 F5

  • Página 1 Funzionamento monostadio Fonctionnement à 1 allure Eentrapsbranders One stage operation Funcionamiento a 1 llama CODICE - CODE MODELLO - MODÈLE - MODEL TIPO - TYPE CÓDIGO MODELO 3451083 RIELLO 40 F5 462M 3451088 RIELLO 40 F5 462M7 2902093 (16) - 04/2016...
  • Página 35: Datos Técnicos

    ESPA Ñ DATOS TÉCNICOS TIPO 462 M - 462M7 Potencia térmica – Caudal 30 ÷ 60 kW – 2,5 ÷ 5 kg/h Gasóleo, viscosidad 4 6 mm Combustible /s a 20°C Alimentación eléctrica Monofásica, 230 V ± 10% 50Hz Motor 50 Hz –...
  • Página 36: Dimensiones

    DIMENSIONES Brida Quemador D5401 FORMA DE SUMINISTRO Cantidad Descripción Tubos flexibles con racords Brida con dos juntas aislantes Tornillos y tuercas para brida Conjunto mantenimiento Tornillo con dos tuercas para brida Anillo pasacable 2093...
  • Página 37: Instalación

    INSTALACIÓN FIJACIÓN A LA CALDERA  Introduzca en la brida (1) el tornillo y las dos tuercas, (ver Fig. 2).  Ensanche, si es necesario, los agujeros de la protección aislante (5), (ver fig. 3).  Fije a la portezuela de la caldera (4) la brida (1) mediante los tornillos (2) y (si es necesario) las tuercas (3) interponiendo la protección aislante (5), (ver Fig.
  • Página 38: Instalación Hidráulica

    INSTALACIÓN HIDRÁULICA Atención: antes de poner en funcionamiento el quemador hay que asegurarse de que el tubo de retorno del combustible no esté obstruido. Una retención excesiva pudiera causar la rotura de la junta de estanqueidad de la bomba. Importante La bomba está...
  • Página 39: Conexiones Eléctricas

    CONEXIONES ELÉCTRICAS 230V 50Hz ATENCIÓN NO INVERTIR EL NEUTRO CON LA FASE Interruptor general Termóstato de regulación Termóstato de máxima con rearme manual Señalización de bloqueo exterior (230V - 0,5A máx.) Regleta de conexión caja de control 530SE Negro Condensador Motor Negro D5228...
  • Página 40: Regulación De La Combustión

    REGULACIÓN DE LA COMBUSTIÓN Conforme a la Directiva de rendimiento 92/42/CEE, la aplicación del quemador en la caldera, la regu- lación y el ensayo tienen que ser efectuados como indicado en el manual de instrucciones de la calde- ra, incluido el control de la concentración de CO y CO en los humos, su temperatura y la temperatura media del agua de la caldera.
  • Página 41: Regulación Registro Del Aire

    REGULACIÓN REGISTRO DEL AIRE Los valores que se muestran en la tabla sirven para realizar una calibración preliminar del registro. Se refieren al quemador con la cubierta montada y la cámara de combustión con depresión igual a cero. Estos valores se deben modificar eventualmente según las necesidades específicas de la insta- lación de manera que el número de Bacharach no se aproxime a 1.
  • Página 44 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.riello.com Con riserva di modifiche - Sous réserve de modifications - Onder voorbehoud van wijzigingen - Subject to modifications Con la posibilidad de modificación...

Este manual también es adecuado para:

34510833451088

Tabla de contenido