Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-253-1301.
In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY ............................... 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS.................... 2
REFRIGERATOR USE...................................... 8
REFRIGERATOR CARE ................................. 12
TROUBLESHOOTING .................................... 13
WATER FILTER CERTIFICATIONS............... 15
PRODUCT DATA SHEETS ............................ 16
WARRANTY .................................................... 18
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10245525A
®
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
Table of Contents / Índice / Table des matières
USO DE SU REFRIGERADOR....................... 26
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................... 32
GARANTÍA ...................................................... 37

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ................ 38
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .............. 39
DÉPANNAGE .................................................. 51
SUR LE PRODUIT .......................................... 54
GARANTIE ...................................................... 56
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Whirlpool GI7FVCXW

  • Página 1: Tabla De Contenido

    THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-253-1301. In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet. Use nonflammable cleaner. Do not remove ground prong. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.
  • Página 3: Location Requirements

    Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Página 4: Tools Needed

    4. Determine the length of copper tubing you need. Measure from the connection on the rear of the refrigerator to the water Water Supply Requirements pipe. Add 7 ft (2.1 m) to allow for cleaning. Use ¹⁄₄" (6.35 mm) Gather the required tools and parts before starting installation. O.D.
  • Página 5: Refrigerator Doors And Drawer

    5. Attach the copper tubing to the refrigerator with a “P” clamp. Slide the plastic water line into the retainer. Refrigerator Doors and Drawer All graphics referenced in the following instructions are included later in this section after “Final Steps.” Remove and Replace Handles To Remove Handles: 1.
  • Página 6 2. Turn the brake foot clockwise until it is firmly against the floor Replace Doors and Hinges to keep the refrigerator from rolling forward when the freezer drawer is pulled open. 1. Assemble the parts for the top hinges as shown in Top Hinge graphic.
  • Página 7 Door Removal & Replacement Façade Top Hinges A. Screw A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover " Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge Bottom Hinges A. Hinge Pin Cover B. Bottom Hinge C. Hinge Screws Wiring Plug Water Connection Drawer Front Removal Drawer Front Replacement A.
  • Página 8: Refrigerator Use

    REFRIGERATOR USE Cooling On/Off Opening and Closing Doors To turn cooling off, press and hold the TEMP button on the dispenser panel for 3 seconds. Your refrigerator and freezer will There are two refrigerator compartment doors. The doors can be not cool when cooling is off.
  • Página 9: Temperature Adjustment

    NOTE: To view Celsius temperatures, press UNITS. To return If you need to keep the doors open and wish to silence the the display setting to Fahrenheit, press UNITS again. alarm for longer than 5 minutes, press RESET on the display screen.
  • Página 10 After connecting the refrigerator to a water source, flush the 4. To dispense water, press a sturdy glass against the water water system. Use a sturdy container to depress and hold the dispenser pad OR place the glass below the water dispenser water dispenser pad for 5 seconds, then release it for and press the water dispenser button.
  • Página 11: Ice Maker And Storage Bin

    NOTE: When using the dispenser with the faucet rotated, do 3. Remove the glass OR release the button to stop dispensing. not use the water dispenser pad. Only use the water NOTE: Ice may continue to dispense for up to 10 seconds dispenser button to dispense.
  • Página 12: Refrigerator Care

    Removing and Replacing Ice Storage Bin Water Filtration System The water filter is located in the upper right-hand corner of the To Remove the Ice Storage Bin: refrigerator compartment. NOTE: It is not necessary to turn off the ice maker when removing the storage bin.
  • Página 13: Changing The Light Bulb

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.whirlpool.com In Canada, www.whirlpool.ca Refrigerator Operation New installation? Allow 24 hours following installation for the The refrigerator will not operate refrigerator to cool completely.
  • Página 14: Ice And Water

    The doors will not close completely Ice and Water Door blocked open? Move food packages away from door. The ice maker is not producing ice or not enough ice Bin or shelf in the way? Push bin or shelf back into the correct position.
  • Página 15: Water Filter Certifications

    The water and ice dispenser will not operate properly WATER FILTER CERTIFICATIONS Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. Kink in the water source line? Straighten the water source line.
  • Página 16: Product Data Sheets

    PRODUCT DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, p-Dichlorobenzene, Carbofuran, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos, Tetrachloroethylene and Lindane.
  • Página 17 Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, p-Dichlorobenzene, Carbofuran, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos, O-Dichlorobenzene, Ethylbenzene, Chlorobenzene, Endrin, Tetrachloroethylene and Lindane.
  • Página 18: Disclaimer Of Implied Warranties

    For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
  • Página 19: Instrucciones Para El Usuario Del Refrigerador

    LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.whirlpool.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800-253-1301. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.whirlpool.ca o llámenos al 1-800-807-6777.
  • Página 20: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Refrigerador Viejo

    Cómo deshacerse adecuadamente de Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: Saque las puertas. su refrigerador viejo Deje los estantes en su lugar, así los niños no pueden meterse adentro con facilidad. ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.
  • Página 21: Requisitos Del Suministro De Agua

    NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador en Requisitos del suministro de agua un lugar donde la temperatura puede ser menor de 55°F (13°C). Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación.
  • Página 22: Conexión Del Suministro De Agua

    Conexión del suministro de agua Lea todas las instrucciones antes de comenzar. Conexión al refrigerador IMPORTANTE: Si enciende el refrigerador antes de conectar la tubería de agua, ponga la fábrica de hielo en la posición de OFF 1. Quite la tapa de plástico de la conexión del suministro de (Apagado).
  • Página 23: Puertas Y Cajón Del Refrigerador

    Complete la instalación Cómo quitar las puertas y las bisagras IMPORTANTE: ADVERTENCIA Quite todos los alimentos y cualquier recipiente ajustable o de uso general de las puertas. Mantenga las puertas del refrigerador cerradas hasta que esté listo para levantarlas y quitarlas de la carcasa. NOTA: Mientras quita las bisagras siempre disponga de un soporte adicional para la puerta del refrigerador.
  • Página 24 2. Gire el pie del freno hacia la derecha hasta que quede Cómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar firmemente contra el piso, para evitar que el refrigerador ruede hacia adelante cuando se abra el cajón del congelador. 1.
  • Página 25: Cómo Quitar La Puerta Y Cambiarla

    Cómo quitar la puerta y cambiarla Bisagras superiores Cubierta decorativa A. Tornillo A. Tornillo de la cubierta de la bisagra B. Cubierta de la bisagra superior C. Tornillos de cabeza hexagonal de " de la bisagra D. Bisagra superior Bisagras inferiores A.
  • Página 26: Uso De Su Refrigerador

    USO DE SU REFRIGERADOR Para cambiar el texto de la pantalla de francés a español, presione el botón de HOME (Pantalla inicial), ubicado en el Cómo abrir y cerrar las puertas panel del despachador. Presione OPTIONS en la pantalla, El compartimiento del refrigerador tiene dos puertas. Las puertas luego presione PRÉFÉRENCES, seguido por LANGUE.
  • Página 27 Presione el botón con la flecha hacia arriba para subir el punto Presione MAXIMIZAR para aumentar el tamaño de la letra en la cuenta regresiva de la pantalla. Cuando la cuenta de ajuste. regresiva llegue a cero, la pantalla volverá a la pantalla NOTA: Para ver las temperaturas en grados centígrados, previa.
  • Página 28 Para despachar agua (estándar): Cuidado de la pantalla táctil 1. Oprima un vaso resistente contra la almohadilla del despachador de agua O coloque el vaso debajo del IMPORTANTE: No utilice objetos filosos cuando use la pantalla despachador de agua y presione el botón del despachador de táctil.
  • Página 29 Volúmenes prefijados El despachador de hielo El despachador puede guardar hasta 3 volúmenes de agua prefijados, para despachar fácilmente en los recipientes que se El hielo se distribuye del depósito de la fábrica de hielo en el usen regularmente. congelador cuando se presione la almohadilla del despachador. Para guardar los ajustes prefijados, presione AGUA y luego El sistema de distribución no funcionará...
  • Página 30: Fábrica De Hielo Y Depósito De Hielo

    La luz del despachador Para quitar y volver a colocar el depósito de hielo Cuando usted utilice el despachador, la luz se encenderá Para quitar el depósito de hielo: automáticamente. Si usted desea que la luz esté encendida NOTA: No es necesario apagar la fábrica de hielo cuando quite el continuamente, presione LUZ en la pantalla para cambiar entre depósito.
  • Página 31: Cuidado De Su Refrigerador

    Si el flujo de agua a su despachador de agua o fábrica de hielo disminuye notoriamente, cambie el filtro más pronto. Se debe CUIDADO DE SU REFRIGERADOR reemplazar el filtro al menos una vez cada 6 meses según la calidad del agua y el uso. Vea “Sistema de filtración de agua” para cambiar el filtro.
  • Página 32: Cómo Cambiar El Foco

    Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte Preguntas que se hacen con frecuencia , para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. “ ” En EE.UU., www.whirlpool.com En Canadá, www.whirlpool.ca Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona Parece que el motor funciona excesivamente Es posible que su nuevo refrigerador funcione por períodos más...
  • Página 33: Temperatura Y Humedad

    Las puertas no cierran completamente Hay acumulación de humedad en el interior ¿Está bloqueada la puerta? Mueva los paquetes de NOTA: Es normal que se acumule un poco de humedad. alimentos lejos de la puerta. ¿Está húmeda la habitación? Esto contribuye a la acumulación de humedad.
  • Página 34 ¿Está la presión de agua a por lo menos 35 lbs/pulg² Los cubos de hielo son huecos o pequeños (241 kPa)? La presión de agua de la casa determina el flujo del despachador. Vea “Requisitos del suministro de agua”. NOTA: Esto es una indicación de baja presión de agua. ¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? ¿No está...
  • Página 35: Hoja De Datos Del Producto

    HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema interno de filtración de agua Modelo UKF8001AXX-750 Capacidad 750 galones (2839 litros) Sistema probado y certificado por NSF International según la norma NSF/ANSI 42 para la reducción de cloro, sabor y olor, de partículas de clase I* y según la norma NSF/ANSI 53 para la reducción de plomo, mercurio, atrazina, benceno, paradiclorobenceno, carbofurano, toxafeno, quistes, turbidez, asbestos, tetracloroetileno y lindano.
  • Página 36 Sistema interno de filtración de agua Modelo UKF8001AXX-200 Capacidad 200 galones (757 litros) Sistema probado y certificado por NSF International según la norma NSF/ANSI 42 para la reducción de cloro, sabor y olor, de partículas de clase I* y según la norma NSF/ANSI 53 para la reducción de plomo, mercurio, atrazina, benceno, paradiclorobenceno, carbofurano, toxafeno, quistes, turbidez, asbestos, O-diclorobenceno, etilbenceno, clorobenceno, endrina, tetracloroetileno y lindano.
  • Página 37: Garantía Limitada

    5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Whirlpool en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Página 38: Sécurité Du Réfrigérateur

    Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.whirlpool.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-253-1301. Au Canada, visitez notre site Web www.whirlpool.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Página 39: Mise Au Rebut De Votre Vieux Réfrigérateur

    Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne AVERTISSEMENT puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.
  • Página 40: Outillage Requis

    REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre Spécifications de l’alimentation en eau source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer où...
  • Página 41: Raccordement De La Canalisation D'eau

    Raccordement de la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. Raccordement au réfrigérateur IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la 1. Retirer le capuchon de plastique de la connexion machine à...
  • Página 42: Portes Et Tiroir Du Réfrigérateur

    Achever l’installation Enlèvement des portes et des charnières IMPORTANT : AVERTISSEMENT Retirer les aliments et tout balconnet ou compartiment utilitaire des portes. Laisser les portes du réfrigérateur fermées jusqu’à ce vous soyez prêt à les soulever de la caisse. REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières.
  • Página 43 2. Faire tourner le pied dans le sens horaire pour le placer Réinstallation des portes et des charnières fermement en contact avec le sol, pour que le réfrigérateur ne puisse s’incliner vers l’avant lors de l’ouverture du tiroir du 1. Assembler les pièces des charnières supérieures. Voir congélateur.
  • Página 44 Enlèvement et réinstallation de la porte Charnières supérieures Panneau de façade A. Vis A. Vis du cache de la charnière B. Cache de la charnière supérieure C. Vis de charnière à tête hexagonale " D. Charnière supérieure Charnières inférieures A. Couvercle de l'axe de la charnière B.
  • Página 45: Utilisation Du Réfrigérateur

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Pour faire passer le texte de l’écran d’affichage de l’espagnol au français, appuyer sur le bouton HOME (accueil) du tableau Ouverture et fermeture des portes de distribution. Sur l’écran d’affichage, appuyer sur Il y a deux portes pour le compartiment de réfrigération. Les OPCIONES, puis PREFERENCIAS, et enfin IDIOMA.
  • Página 46 Appuyer sur la flèche vers le bas pour abaisser le point de 3. Pour démarrer le compte à rebours, appuyer sur réglage. DÉMARRAGE. La minuterie ne démarre pas si l'on sort de l'écran de minuterie sans avoir appuyé sur DÉMARRAGE. Appuyer sur la flèche vers le haut pour augmenter le point de Lorsque la minuterie commence le compte à...
  • Página 47 Rétablissement du paramétrage usine L’écran d’affichage sur le tableau de commande de distribution est équipé d’un panneau lumineux qui s'éteint Pour réinitialiser tous les réglages et préférences au automatiquement lorsque les commandes n'ont pas été paramétrage usine, appuyer sur OPTIONS, puis RÉGLAGES, utilisées pendant 2 minutes ou plus.
  • Página 48 REMARQUE : Au cours de la distribution de l'eau, l'affichage REMARQUE : En cas d'utilisation du distributeur avec le numérique procède à un décompte de la quantité d'eau qu'il robinet tourné, ne pas utiliser la plaque du distributeur d'eau. reste à distribuer, en fonction du volume sélectionné. Le débit Utiliser exclusivement le bouton du distributeur d'eau pour la d'eau s'arrête automatiquement une fois que le volume désiré...
  • Página 49: Machine À Glaçons Et Bac D'entreposage

    IMPORTANT : Il n'est pas nécessaire d'exercer une pression importante sur la plaque ou le bouton pour activer le Machine à glaçons et bac d’entreposage distributeur de glaçons. Une pression forte ne donne pas une La machine à glaçons et le bac d’entreposage sont situés dans la distribution plus rapide de glaçons ou des quantités plus partie supérieure gauche du compartiment de réfrigération.
  • Página 50: Entretien Du Réfrigérateur

    Témoin lumineux de l’état du filtre à eau ENTRETIEN DU Le témoin lumineux de l'état du filtre à eau vous permettra de RÉFRIGÉRATEUR savoir quand changer votre filtre à eau. Lorsque l’écran d’affichage de l’état du filtre à eau passe de “NORMAL” à “COMMANDER”, cela signifie qu’il est presque temps de changer la cartouche du filtre à...
  • Página 51: Remplacement De L'ampoule D'éclairage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www.whirlpool.com Au Canada, www.whirlpool.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le moteur semble trop tourner Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus...
  • Página 52: Température Et Humidité

    Les portes ne ferment pas complètement Glaçons et eau La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer les La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de emballages d'aliments pour libérer la porte. glaçons Un compartiment ou une tablette bloquent-ils le passage? Replacer le compartiment ou la tablette en position correcte.
  • Página 53 Goût, odeur ou couleur grise des glaçons L’eau coule du système de distribution Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de REMARQUE : Il est normal de constater une ou deux gouttes plomberie neufs peuvent causer une décoloration ou un d'eau après la distribution d'eau.
  • Página 54: Feuilles De Données Sur Le Produit

    FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, tétrachloroéthylène, et lindane).
  • Página 55 Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, O-dichlorobenzène, éthylbenzène, chlorobenzène, endrine, tétrachloroéthylène, et lindane).
  • Página 56: Garantie Limitée

    5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d'achat.

Este manual también es adecuado para:

Gi7fvcxxa

Tabla de contenido