Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

Electronic Piano
with connection to music devices
GB - OWNER'S MANUAL .................4
F - MANUEL D' INSTRUCTIONS .........8
D - BEDIENUNGSANLEITUNG ........12
Upright
E - LIBRO DE INSTRUCCIONES ........16
P - MANUAL DE INSTRUÇÕES ........20
I - MANUALE DI ISTRUZIONI ...........24
10 8000
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bontempi Toy Band Star 10 8000

  • Página 1 Upright Electronic Piano with connection to music devices 10 8000 GB - OWNER’S MANUAL ....4 E - LIBRO DE INSTRUCCIONES ..16 F - MANUEL D’ INSTRUCTIONS ..8 P - MANUAL DE INSTRUÇÕES ..20 D - BEDIENUNGSANLEITUNG ..12 I - MANUALE DI ISTRUZIONI ...24...
  • Página 2 2.4GHz<100mW English Hereby, iCom S.p.A. declares that the radio equipment type Wireless Microphone 10 8000 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.icomtoys.it/CE-Declaration/DoC_108000.pdf Français Le soussigné, iCom S.p.A., déclare que l’équipement radioélectrique du type Wireless Microphone 10 8000 est conforme à la directive 2014/53/UE.
  • Página 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • MONTAGEANWEISUNGEN • INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE • INSTRUÇÕES DE MONTAGEM • ISTRUZIONI DI MONTAGGIO GB - This toy must be assembled by adults. E - Este jugueto lo debe montar un adulto. F - Ce jouet doit être assemblé par un adulte. P - Este brinquedo deve ser montado por um adulto.
  • Página 4 E N G L I S H ON/OFF VOLUME /– Switching On/Off; To regulate the general volume; Sound selections DEMO Selection of demosongs; Rhythm intruments or animal voices DEMO ALL SWITCH All the demosongs in sequence; Selection of rhythm intruments or animal TEMPO /–...
  • Página 5: Mains Supply

    MAINS SUPPLY WASTE DISPOSAL STANDARDS For information regarding the disposal of the items The instrument can be supplied by the AC/DC mentioned here below, please refer to Council (Vdc =6V / I = 300 mA) positive cen- Administration office regarding specialised waste col- tral adapter (not supplied) conforms to national lection centres.
  • Página 6 LEARNING LEVELS DEMO ALL Press , to listen to the 22 demosongs This piano has also been designed for music STOP in sequence. Press to interrupt. novices who wish to learn to play with no effort, quickly and above all, having fun. There are 3 learning levels: One Key One Note, Learn1 and Learn2 VOLUME CONTROL...
  • Página 7: Troubleshooting Guide

    BONTEMPI method. There are some songs written with the Bontempi method on the back of the box, while others can be downloaded from the website www.bontempi.com TROUBLE SHOOTING GUIDE...
  • Página 8 I T A L I A N O I T A L I A N O F R A N Ç A I S ON/OFF VOLUME /– Allumage/Arrêt; Pour régler le volume général; Sélection des sons DEMO Sélection des morceaux préenregistrés; Instruments rythmiques ou voix des ani- maux DEMO ALL...
  • Página 9: Alimentation Par Piles

    ALIMENTATION SUR SECTEUR 1 - ÉCOULEMENT DES PILES: Pour aider la protection de l’environ- L’instrument peut être alimenté par un adapta- nement ne pas jeter les piles teur de réseau (qui n’est pas fourni) qui aura en déchargées parmi les ordures nor- sortie les caractéristiques suivantes: Vdc = 6V;...
  • Página 10: Reglage Du Volume

    morceaux en séquence. Pour interrompre le mor- jouer la batterie ou pour reproduire la voix des STOP ceau il suffit d'appuyer sur la touche animaux. NIVEAUX D'APPRENTISSAGE Ce piano a été également conçu pour ceux qui font de la musique pour la première fois et qui souhaitent apprendre à...
  • Página 11: Comment Chanter En S'accompagnant De La Musique

    BONTEMPI. appuyer sur les touches Certaines chansons écrites avec la méthode Bontempi se trouvent au dos de la boîte, d’au- tres peuvent être téléchargées depuis le site www.bontempi.com GUIDE A LA SOLUTION D’EVENTUELS PROBLEMES Problème Solution L’appareil ne fonctionne pas ou il y a...
  • Página 12 D E U T S C H ON/OFF VOLUME /– Ein- und Ausschalten; Einstellung der allgemeinen Lautstärke; Klangwahl DEMO Auswahl gespeicherten Stücke; Rhythmischen Instrumente oder Tierlaute DEMO ALL SWITCH Alle gespeicherten Stücke nacheinander; Wahl der rhythmischen Instrumente oder TEMPO /– Tierlaute;...
  • Página 13 NETZANSCHLUSS 1. BATTERIEENTSORGUNG: Aus Umweltschutzgründen sind die Der Netzanschluß erfolgt über einem handelsübli- leeren Batterien gemäß den gesetzli- chen Netzadapter (nicht enthalten) mit folgenden chen Bestimmungen in den dafür Eigenschaften: Vdc = 6V; I =300mA vorgesehenen Sammelbehältern zu entsorgen. (positiv mittlerer Steckerkontakt). Den Stecker in die Steckdose (DC6V) stecken 2.
  • Página 14 LERNSTUFEN alle Stücke nacheinander abspielen. Drücken Sie STOP , um das Abspielen zu stoppen. Dieses Programm wurde auch für Personen entwickelt, die sich zum ersten Mal der Musik annähern und das Instrument einfach und rasch erlernen und vor allem dabei Spaß haben möchten.
  • Página 15 ; um auf das nächste nach der Musikmethode BONTEMPI erleichtert. oder das vorherige Stück über- zugehen die Tasten oder Einige Songs, die nach der Bontempi-Methode aufgeschrieben sind, finden sich auf der drücken Packungsrückseite, andere können auf der Seite www.bontempi.com heruntergeladen werden.
  • Página 16 E S P A Ñ O L ON/OFF VOLUME /– Encendido y apagado; Para regular el volumen genera; Selección de los sonidos DEMO Selección de las piezas pregrabadas; Instrumentos rítmicos y/o voz de los ani- males DEMO ALL Todas las piezas pregrabadas en secuencia; SWITCH TEMPO /–...
  • Página 17: Alimentación Con La Corriente

    ALIMENTACIÓN CON LA CORRIENTE 1. ELIMINACION DE LAS PILAS Para respetar la protección del La alimentación puede ser suministrada por un ambiente, no tirar las pilas usadas adaptador (que no se entrega con el instrumen- descargadas normales to) que tenga las siguientes caracteristicas: (Vdc deshechos sino llevarlas a los contenedores creados =6V;...
  • Página 18: Regulación Del Volumen

    de escuchar todas las piezas en secuencia. Para tocar instrumentos rítmicos o para reproducir la STOP detener la ejecución, pulsar voz de los animales. NIVELES DE APRENDIZAJE Este piano ha sido diseñado incluso para los principiantes en música y para quien desea tocar con facilidad, en poco tiempo y, sobre todo divirtiéndose.
  • Página 19 En la parte trasera de la caja se encuentran algunas canciones escritas con el método botones Bontempi, que también pueden descargarse en el sitio web www.bontempi.com GUIA DE SOLUCIONES A EVENTUALES PROBLEMAS Problema Solución El instrumento no funciona o el Pilas descargadas - coloquen unas pilas nuevas.
  • Página 20 P O R T U G U Ê S ON/OFF VOLUME /– Para ligar e desligar; Para regular o volume geral; DEMO Seleção dos sons Seleção das músicas pré-registadas; Instrumentos rítmicos ou de vozes dos DEMO ALL animais Todas as músicas pré-registadas em sequência; SWITCH TEMPO /–...
  • Página 21: Como Ligar E Desligar

    ALIMENTAÇÃO COM A REDE ELÉCTRICA 1. ELIMINAÇÃO DAS BATERIAS: Para contribuir com a proteção O instrumento pode ser alimentado com um ambiental, não deitar as baterias adaptador de rede (não incluído) que possua descarregadas no lixo comum mas em saida as siguintes caracteristicas: Vdc = 6V; I depositá-las em centros específicos de recolha.
  • Página 22: Regulação Do Volume

    tocar os instrumentos rítmicos ou para reproduzir DEMO ALL A opção permite ouvir todas as 22 o som dos animais. músicas em sequência. Para interromper a exe- STOP cução, pressionar NÍVEIS DE APRENDIZAGEM Este piano foi projetado também para quem se aproxima pela primeira vez à...
  • Página 23: Como Cantar Acompanhados Pela Música

    BONTEMPI. Algumas canções escritas com o método Bontempi encontram-se na parte de trás da caixa, outras podem ser baixadas no sítio ele- trónico www.bontempi.com GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Solução...
  • Página 24 I T A L I A N O ON/OFF VOLUME /– Accensione e spegnimento; Per regolare il volume generale; Selezione dei Suoni DEMO Selezione dei brani pre-registrati; Strumenti ritmici o versi degli animali DEMO ALL SWITCH Tutti i brani pre-registrati in sequenza; Selezione degli strumenti ritmici o del verso TEMPO /–...
  • Página 25 ALIMENTAZIONE A RETE 1. SMALTIMENTO DELLE BATTERIE: Per aiutare la protezione ambientale Lo strumento può essere alimentato con adat- non gettare le batterie scariche tra i tatore da rete (non fornito) che abbia in uscita normali rifiuti ma portarle negli appo- le seguenti caratteristiche: Vdc = 6V;...
  • Página 26: Regolazione Del Volume

    te di ascoltare tutti i brani in sequenza. Per ferma- strumenti ritmici o per riprodurre il verso degli ani- STOP re l'esecuzione premere mali. LIVELLI DI APPRENDIMENTO Questo piano è stato progettato anche per chi si avvicina alla musica per la prima volta e desi- dera imparare a suonare con facilità, in breve tempo e, soprattutto divertendosi.
  • Página 27 BONTEMPI. i pulsanti Alcune canzoni scritte con il metodo Bontempi si trovano sul retro della scatola, altre si possono scaricare dal sito www.bontempi.com GUIDA ALLA SOLUZIONE DI EVENTUALI PROBLEMI...
  • Página 28 Immergere il panno nella soluzione e strizzarlo fino a quando è quasi asciutto. ICOM S.p.A. Via Caduti del Lavoro, 4 - 60131 Ancona - Italy Sede Legale: Viale Don Bosco, 35 - 62018 Potenza Picena (MC) - Italy Sede Amministrativa: www.bontempi.com e-mail: [email protected] Cod. 108000IM2...

Tabla de contenido