Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

user's Manual
Have a technical question?
americas:
If you have questions, or require technical
service, please contact our trained service
technicians at:
1-314-679-4200 ext. 4782
Monday – Friday 7:30 am to 4:15 pm CST
Visit our website at www.mityvac.com for
new products, catalogs, and instructions
for product use.
Need service parts?
To order replacement or service parts, visit
us online at www.mityvacparts.com or call
toll free 1-800-992-9898.
europe/africa:
Heinrich-Hertz-Str 2-8
D-69183 Walldorf
Germany
Phone +49.6227.33.0
Fax +49.6227.33.259
www.lincolnindustrial.de
asia/Pacific:
No. 3 Tampines Central 1
#04-05, Abacus Plaza.
Singapore 529540
Tel +65.6588.0188
Fax +65.6588.3438
it is the responsibility of the user of this equipment to read this user's manual entirely,
and understand the safe and proper use and application of this equipment.
marcH - 2010
fuel injection cleaner
Models MV5570 & MV5565
Form 801817
MV93-1B
Section -
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mityvac MV5570

  • Página 15: Spanish

    1-314-679-4200 ext. 4782 De lunes a viernes de 7:30 de la mañana a las 4:15 de la tarde, hora del Centro. Visite nuestro sitio web en www.mityvac.com para ver nuevos productos, catálogos e instruccio- nes de uso del producto. ¿Necesita piezas de servicio? Para pedir piezas de repuesto o servicio, visítenos en línea en www.mityvacparts.com...
  • Página 16 Índice introducción ........17 Precauciones de aplicación.
  • Página 17: Introducción

    El limpiador de inyectores de combustible de troduzca la solución de limpieza aguas abajo del Mityvac puede efectuar dos tipos de servicios de sensor del gasto másico de aire. La instalación limpieza del motor: de la boquilla aguas arriba del sensor puede causar daños permanentes en el sensor.
  • Página 18: Componentes, Piezas De Servicio Y Accesorios

    El limpiador de inyección de combustible de Mityvac fun- ciona usando aire comprimido estándar entre 90 y 150 lb/ pulg2 (6 y 10 bares). Para efectuar el servicio de limpieza de los inyectores de combustible, se requiere conectar una manguera y un adaptador al sistema de suministro de com- bustible del motor.
  • Página 19: Piezas De Servicio Y Accesorios

    Piezas y accesorios de servicio número de pieza descripción 801832 Recipiente 801831 Conjunto de tubo de recogida y filtro 801825 Gancho y cadena 801828 Conjunto de entrada de aire y válvula 801827 Regulador de presió 801833 Empaquetadura de repuesto 801830 Válvula de alivio 801826 Manómetro...
  • Página 20: Adaptadores De Inyección De Combustible

    adaptadores de inyección de combustible no. de no. de descripción aplicaciones pedido referencia. Adaptador de cambio GM, Chrysler, Jeep/Eagle MVA512 rápido de 3⁄8" Adaptador de Vehículos con conexión manguera flexible bar- de manguera de caucho a bado de 1⁄4" - 3⁄8" acero de 1⁄4", 5⁄...
  • Página 21 adaptadores de inyección de combustible no. de no. de descripción aplicaciones pedido referencia Adaptador M16 x 1.5 GM Vortec MVA520 Adaptador M14 x 1.25 GM Vortec MVA521 Sistemas de carburación y Adaptador de tuerca primeros sistemas de MVA522 ensanchada de 3⁄8" inyección de combustible Sistemas de carburación y...
  • Página 22: Uso, Cuidado Y Servicio Apropiados

    Asegúrese de que el filtro esté libre de todo el disolvente antes de reemplazarlo. soluciones de limpieza El uso de limpiador de inyección de combustible Mityvac requiere la compra separada de soluciones de limpieza especialmente formuladas para la limpieza del sistema de inyectores de combustible o inducción usando un limpiador...
  • Página 23: Conexiones

    La mayoría de estos adaptadores es estándar con el FST de Mityvac. Si no posee su propio FST, debe comprarse por separado de un distribuidor Mityvac autorizado. Los adap- tadores pueden comprarse por separado en juegos según el número de pedido indicado en la tabla.
  • Página 24: Configuración Y Operación

    configuración y operación Limpieza de inyectores de combustible Al efectuar la limpieza de los inyectores de combustible, el limpiador debe instalarse lo más cerca posible de la entrada del riel de combustible. En la mayoría de los modelos de vehículos la línea de suministro de combustible puede desconectarse directamente del extremo del riel de combus- tible para conectar el limpiador en su lugar.
  • Página 25 14. Siga en la información de servicio del fabricante del vehículo el método apropiado para desconectar la línea de combustible. Tal vez sea necesario usar llaves espe- ciales o herramientas de desconexión (Fig. 6). Apoye el extremo suelto de la línea de suministro de combustible en una posición para impedir las fugas de combustible.
  • Página 26 22. Arranque el motor y deje que funcione al ralentí usando una solución de limpieza dentro del recipiente. 23. Haga funcionar el motor hasta que se haya usado toda la solución de limpieza en el recipiente. Esto debe tardar unos 10 a 15 minutos. Abra el acelerador completamente dos o tres veces durante este procedimiento para accionar los inyectores y contribuir a eliminar los depósitos.
  • Página 27: Descarbonización Del Sistema De Admisión

    Descarbonización del sistema de admisión (requiere la boquilla de descarbonización MVA550, cuerpo del acelerador entrada del filtro vendida por separado) sensor de aire de gasto másico La boquilla de descarbonización (MVA550) debe instalarse de aire en el interior del conducto de admisión de aire, donde se sujeta a la entrada del cuerpo del acelerador.
  • Página 28 Vuelva a desenroscar el recipiente en el conjunto de múltiple, y cuelgue el limpiador debajo del capó del vehículo usando la cadena proporcionada. Cierre las válvulas de entrada y salida del limpiador. 10. Cierre la válvula de alivio girándola hacia la derecha hasta que esté...
  • Página 44: Warranty

    lincoln industrial standard Warranty/ Garantía estándar de lincoln industrial/ Garantie standard lincoln industrial LIMITED WARRANTY Lincoln warrants the equipment manufactured and supplied by Lincoln to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year following the date of purchase, excluding therefrom any special, extended, or limited warranty published by Lincoln.

Este manual también es adecuado para:

Mv5565

Tabla de contenido