Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Série ESW
12 VCC
ESW 301
30 l/h
ATTENTION :
Lisez attentivement l'intégralité de cette documentation, avant d'installer, d'utiliser ou d'entretenir le
dessalinisateur AQUA-BASE. Vous éviterez ainsi les désagréments d'une opération incorrecte, dont les conséquences ne
seraient pas couvertes par la garantie.
WARNING :
Read this documentation carefully in its entirety, before installation, use or maintenance of the AQUA-BASE
desalination unit. In this way you will avoid incorrect operating faults which may lead to consequences that will not be covered
by the guarantee.
ATENCIÓN :
Leer atentamente el documento entero antes de instalar, utilizar o mantener la desalinizadora AQUA-BASE. Así,
evitará los errores debidos a una operación incorrecta cuya consecuencias no serían cobradas por la garantía.
12 VCC
ESW 601
60 l/h
MANUEL UTILISATEUR
P3
OWNER MANUAL
p19
MANUAL DE UTILIZACIÓN
p35
J:\Etude-3d\Aquaset\0-DOSSIER TECHNIQUES\1-sw-plaisance\ESW\00-ESW 0707\09- Manuels Utilisateur\DOC UTILISATEUR ESW FRUKES 2009-10-C.doc
24 VCC
ESW 302
30 l/h
Indice : C Validé par : GB
24 VCC
ESW 602
60 l/h
le : 26/10/2009
FR/UK/ES Page 1/1
VERSION 2009-10-C

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aqua-Base ESW Serie

  • Página 1 WARNING : Read this documentation carefully in its entirety, before installation, use or maintenance of the AQUA-BASE desalination unit. In this way you will avoid incorrect operating faults which may lead to consequences that will not be covered by the guarantee.
  • Página 2 FR/UK/ES Page 2/2 VERSION 2009-10-C J:\Etude-3d\Aquaset\0-DOSSIER TECHNIQUES\1-sw-plaisance\ESW\00-ESW 0707\09- Manuels Utilisateur\DOC UTILISATEUR ESW FRUKES 2009-10-C.doc...
  • Página 35 INSTALLATION A BORD / ON BOARD INSTALLATION LAYOUT / INSTALACIÓN SCHEMAS ELECTRIQUE / ELECTRIC DRAWINGS / ESQUEMAS ELECTRICOS STOCKAGE POMPE / PRESERVATION PUMP LE SERVICE AQUA-BASE FR/UK/ES Page 35/58 VERSION 2009-10-C J:\Etude-3d\Aquaset\0-DOSSIER TECHNIQUES\1-sw-plaisance\ESW\00-ESW 0707\09- Manuels Utilisateur\DOC UTILISATEUR ESW FRUKES 2009-10-C.doc...
  • Página 36: Presentación

    La desalinizadora es una máquina totalmente hidráulica. La única fuente de energía es el agua a baja presión abastecida por la bomba. El sistema de amplificación hidráulica regula automáticamente la presión utilizada y el ritmo de la membrana. La desalinizadora AQUA-BASE se compone de: - Un filtro tamiz (de agua de mar).
  • Página 37: Características

    2 – CARACTERÍSTICAS MODELO ESW 301 ESW 601 ESW 302 ESW 602 Masa (sin agua) Tuberias Alimentación A1 / A2 / B 19 X 27 Rechazo C / D / E 19 X 27 Producción 8 x 13 Voltaje eléctrico Presión 40 / 60 Consumo Eléctrico...
  • Página 38: Instalación

    3.2 – SINÓPTICA Fig. 2 3.3 – INSTALACIÓN Fig. 3 FR/UK/ES Page 38/58 VERSION 2009-10-C J:\Etude-3d\Aquaset\0-DOSSIER TECHNIQUES\1-sw-plaisance\ESW\00-ESW 0707\09- Manuels Utilisateur\DOC UTILISATEUR ESW FRUKES 2009-10-C.doc...
  • Página 39: Circuito Eléctrico Y Cuadro De Mando

    3.4 – CIRCUITO ELÉCTRICO Y CUADRO DE MANDO REP. DESCRIPCIÓN FONCIÓN Conectador de válvula Conexión de la válvula de rechazo a la carta salinómetro. Sonda salinómetro Mide la salinidad del agua producida. Interruptor Verde Puesta en marcha del aparato y indicación de marcha con un chivato incorporato. Interruptor Rojo Parada general del aparato.
  • Página 40: Circuito Eléctrico Y Mando A Distancia

    3.5 – CIRCUITO ELÉCTRICO Y MANDO A DISTANCIA REP. DESCRIPCIÓN FONCIÓN Commutador negro Marcha Puesta en marcha del aparato. Commutador negro Parada Parada del aparato. Commutador Negro Enjuague Efectuar un enjuague del aparato. Commutador verde LED verde indicando que el aparato está en funcionamiento. Commutador amarillo Indica que el aparato está...
  • Página 41: Instalación Desalinizadora

    Si esta consigna no se respeta, no podemos garantizar el funcionamiento del aparato. 4.3 – CONEXIÓN ELÉCTRICA - El aparato AQUA-BASE viene equipado con protección y debe conectarse con el cuadro principal, equipado de las protecciones eléctricas necesarias. El aparato no asegura la protección de su instalación que debe ser equipada con dispositivos conformes a la legislación en vigor.
  • Página 42: Montaje De Los Enlaces Y Tuberias

    4.4 – MONTAJE DE LOS ENLACES Y TUBERIAS Montaje de los enlaces. Los enlaces tienen que ser limpios. Limpiar anteriormente el enlace y su caja retirando los restos de teflón que podrían quedar. Enrollar el teflón sobre la rosca del racord girando en el sentido de las agujas de un reloj (figura adjunta). Colocarlo y apretar a mano.
  • Página 43: El Enjuague Semi-Automatico

    4.5 – EL ENJUAGUE SEMI-AUTOMATICO NOTA : La red de agua debe abastecer por lo menos : - 600 l/h para el aparato 60l/h - 300 l/h para el aparato 30l/h Conectador rápido INSTALACIÓN El enjuague semi automático debe instalarse entre el tanque principal de agua dulce, la válvula 3 vías de entrada (1) y la bomba BP. Conectar el red de agua a la entrada A del filtro carbon activo (15).
  • Página 44: Instalación De La Bomba Bp

    B – BOMBA BP 1 – INSTALACIÓN DE LA BOMBA BP La bomba de baja presión (BP) se instala debajo de la línea de flotación (al menos 200mm), entre el grifo de casco y el filtro 20µ, como indicado en la Fig. Instalación p38, siguiendo una línea ascendente para evitar las entradas de aire. Si la bomba está...
  • Página 45: Tipos De Bomba Bp

    2 – TIPOS DE BOMBA BP Hay diferentes bombas según el modelo de desalinizadora utilizado : Referencia Descripción 605031 Bomba BP 330L 656200 Motor 12VCC – 125W 656224 Motor 12VCC – 150W p.38 605032 Bomba BP 600L 6-56.202 Motor 12VCC – 460W 6-56.203 Motor 24VCC –...
  • Página 46: C - Utilización De La Desalinizadora

    Comprobar la presencia de cartucho en el filtro (no debe estar sucio). El centro del cartucho de 5µ es de color verde. Comprobar el ajuste de las conexiones eléctricas. Comprobar que el voltaje eléctrico corresponda al voltaje del AQUA-BASE y que la intensidad de la alimentación disponible es suficiente para alimentarlo.
  • Página 47: Parar La Desalinizadora

    ANTES DEL PROCEDIMIENTO DE ALMACENAJE, EFECTUAR UN ENJUAGUE DEL CIRCUITO (Ver 3.2). Se aconseja este procedimiento antes de cada parada larga que supere las 2 semanas AQUA-BASE Utilizar el líquido de almacenaje que encontrarán con la referencia , Réf. 752039.
  • Página 48: Paro Con Procedimiento De Invernaje (Paro Duración Larga)

    Si la maquina se queda inmovilizada a una temperatura inferior a 0°C, añadir 20% DE LÍQUIDO ANTIREFRIGERANTE AQUA-BASE ® ref.752004 a la solución del almacenaje durante su preparación. NOTA : ALMACENAJE DE LA BOMBA PROCON : Es necesario almacenar la bomba PROCON (con glycerine), para esto ver la Nota Técnica NT0809 (si no abastece con desalinizadora, la demanda por e-mail a SLCE).
  • Página 49: D - Mantenimiento De La Desalinizadora

    El utilizador de la desalinizadora constituirá sobre esta base, su propia guía de mantenimiento, que dependerá de su utilización personal. 2 – LOTE ANUAL DE CONSUMIBLES El lote de consumibles anual AQUA-BASE, Ref. 752054 se compone de todas las piezas necesarias para el mantenimiento de la desalinizadora AQUA-BASE.
  • Página 50: Aclarado De La Membrana

    5 – ACLARADO DE LA MEMBRANA ¿Cuándo se limpia la membrana? Durante el uso normal, la membrana de osmosis inversa se ensucia de posos minerales y orgánicos que se acumulan hasta causar una disminución de la cantidad y de la calidad del agua producida. La membrana debe limpiarse cada vez que la cantidad o la calidad del agua producida cambia de manera excesiva.
  • Página 51: Rapport De Mise En Service / Start-Up Report / Informe De Puesta En Servicio

    INFORME DE PUESTA EN SERVICIO AQUA-BASE ATTENTION : Ce RAPPORT doit être complété après la mise en Type / ype / Tipo service de l’appareil AQUA-BASE., puis retourné à l’usine à l N° de série adresse suivante : Series N° N° de série...
  • Página 54: Dimensions / Dimensions / Dimensiones

    DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSIONES FR/UK/ES Page 54/54 VERSION 2009-10-C J:\Etude-3d\Aquaset\0-DOSSIER TECHNIQUES\1-sw-plaisance\ESW\00-ESW 0707\09- Manuels Utilisateur\DOC UTILISATEUR ESW FRUKES 2009-10-C.doc...
  • Página 55: Rincage Semi-Automatique

    DIMENSIONS / DIMENSIONS / DIMENSIONES RINCAGE SEMI-AUTOMATIQUE COFFRET DE COMMANDE CONTROL BOX SEMI AUTOMATIC RINSING ENJUAGUE SEMI-AUTOMATICO CUADRO DE MANDO SYNOPTIQUE / FLOW CHART / SINÓPTICA Fig. 2 FR/UK/ES Page 55/55 VERSION 2009-10-C J:\Etude-3d\Aquaset\0-DOSSIER TECHNIQUES\1-sw-plaisance\ESW\00-ESW 0707\09- Manuels Utilisateur\DOC UTILISATEUR ESW FRUKES 2009-10-C.doc...
  • Página 56: Installation A Bord / On Board Installation Layout / Instalación

    INSTALLATION A BORD / ON BOARD INSTALLATION LAYOUT / INSTALACIÓN FR/UK/ES Page 56/56 VERSION 2009-10-C J:\Etude-3d\Aquaset\0-DOSSIER TECHNIQUES\1-sw-plaisance\ESW\00-ESW 0707\09- Manuels Utilisateur\DOC UTILISATEUR ESW FRUKES 2009-10-C.doc...
  • Página 57: Schemas Electrique / Electric Drawings / Esquemas Electricos

    SCHEMAS ELECTRIQUE / ELECTRIC DRAWINGS / ESQUEMAS ELECTRICOS FR/UK/ES Page 57/57 VERSION 2009-10-C J:\Etude-3d\Aquaset\0-DOSSIER TECHNIQUES\1-sw-plaisance\ESW\00-ESW 0707\09- Manuels Utilisateur\DOC UTILISATEUR ESW FRUKES 2009-10-C.doc...
  • Página 58: Stockage Pompe / Preservation Pump

    STOCKAGE POMPE / PRESERVATION PUMP FR/UK/ES Page 58/58 VERSION 2009-10-C J:\Etude-3d\Aquaset\0-DOSSIER TECHNIQUES\1-sw-plaisance\ESW\00-ESW 0707\09- Manuels Utilisateur\DOC UTILISATEUR ESW FRUKES 2009-10-C.doc...
  • Página 59: Le Service Aqua-Base

    AQUA-BASE LE SERVICE CONTACT YOUR DEALER/AGENT : CONTACTA SU AGENTE : SLCE – 38 RUE DU GAILLEC – ZI DE KERYADO – BP2837 56312 LORIENT CEDEX – France – TEL : +33 (0) 297.838.888 FAX : +33 (0) 297.838.333 [email protected]...

Este manual también es adecuado para:

Esw 301Esw 302Esw 602

Tabla de contenido