Technische Daten
DD669
Melder
Bereichsdurch-
messer (wählbar)
Sichtwinkel (wählbar)
Optisch
Mikrowellenfrequenz
Max. Mikrowellen-
leistung bei 1 m
Alarmspeicher
Versorgungs-
9 V bis 15 V Gleichspannung (12 V nominal)
spannung
Spitze/Spitze-
Brummspannung
Meldereinschaltzeit
Normale
Stromaufnahme (mA)
Stromaufnahme bei
Alarm (mA)
Maximale
Stromaufnahme (mA)
Montagehöhe
Erfassungsgeschwin-
min 0.3,
digkeitsbereich
max
3.0 m/s
Alarmrelais (NC) /
80 mA
Sabotagerelais-
30 V
schaltleistung
Gleich-
spannung
Form A
Abreißkontakt
Optional
Kennwerte AM-Relais
Alarmdauer
Betriebstemperatur
Abmessungen (∅ x
H)
Relative
Luftfeuchtigkeit
Gewicht
IP/IK-Einstufung
VdS-Umweltklasse
VdS-Anerkennung
Zertifizierung und Einhaltung
Zertifizierung
Richtlinien der
1999/5/EC (R&TTE directive): Hiermit erklärt GE-
Europäischen
Security, dass diese Vorrichtung gemäß den
Union
wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten
Bestimmungen der Direktive 1999/5/EC entspricht.
2004/108/EC (EMC directive): Außereuropäische
Hersteller müssen einen autorisierten Repräsentanten
in der Gemeinschaft bestimmen. Unser autorisierter
Herstellenrepräsentant ist:
GE Security B.V., Kelvinstraat 7,
6003 DH Weert, The Netherlands.
P/N 146249999 • REV 3.2 • ISS 17JUN09
DD666-D
DD669AM
DD666AM-D
Dual
Dual + AM
20 ± 0,5 m oder 12 ± 0,5 m
360 Grad oder 180 Grad
2 x 9 Vorhang
5,8 GHz
0,003 µW/cm²
Ja
2 V (bei 12 V Gleichspannung)
45 s
60 s
12
16
10
20
15
25
min. 2,5 m, max. 5,0 m
min 0.2,
min 0.2,
min 0.2, max
max
max
3.0 m/s
3.0 m/s
80 mA
80 mA
30 V
30 V
30 V Gleich-
Gleich-
Gleich-
spannung
spannung
spannung
Form C
Form A
Intern (Ja)
—
80 mA bei 30 V
Gleichspannung max.
3 Sek.
−10 bis +55°C (14 bis 130°F)
∅ 138 x 92 mm
Max. 95 %
255 g
IP30 IK02
Gepr. nach Klasse 2
Klasse B beantragt
Kontaktinformation
Kontaktinformationen erhalten Sie von unserer Webseite:
www.gesecurity.com.
ES: Instrucciones de instalación
Introducción
La familia DD66X/AM se compone de sensores de movimiento
Dual/Dual-AM. Cuentan con la tecnología patentada Range
Controlled Radar.
Instrucciones para la instalación
El detector puede montarse en el techo. Siga estas instrucciones
para determinar la mejor ubicación para instalar el detector:
3.0 m/s
•
Monte el detector de forma que el movimiento previsto de un
intruso cruce el patrón de detección (figuras 4 y 5).
80 mA
•
Monte el detector en una superficie estable a una altura de
entre 2,5 m (8' 2") y 5,0 m (16' 5").
Form C
•
No debe montar el detector a menos de 0,5 m (1' 8") de
objetos metálicos ni a menos de 1,5 m (4' 11") de luces
fluorescentes.
•
No coloque objetos delante del detector que puedan
dificultar la visión del detector (figura 1).
•
Monte los detectores a una distancia mínima de 6 m y utilice
la configuración de corto alcance para evitar interferencias.
La tecnología de procesamiento dual de este detector es muy
segura ante el riesgo de falsas alarmas. Sin embargo, debe evitar
potenciales causas de falsas alarmas, como:
Riesgos de PIR (figura 1):
•
Luz solar directa en el detector
•
Fuentes de calor dentro del campo de visión
•
Fuertes corrientes de aire sobre el detector
•
Animales en el campo de visión
Peligros de microondas:
•
Superficie de montaje sensible a las vibraciones
•
Superficies metálicas que reflejen la energía de las
microondas
•
Movimiento de agua por tuberías de plástico
•
Movimiento o vibración de objetos como ventiladores y
conductos de calefacción o aire acondicionado
GE Security recomienda que se realice una prueba de detección
en el detector regularmente y que se compruebe en el panel de
control.
2002/96/EC (WEEE): Produkte die mit diesem Symbol
gekennzeichnet sind, dürfen nicht als unsortierter
städtischer Abfall in der europäischen Union entsorgt
werden. Für die korrekte Wiederverwertung bringen
Sie dieses Produkt zu Ihrem lokalen Lieferanten nach
dem Kauf der gleichwertigen neuen Ausrüstung
zurück, oder entsorgen Sie das Produkt an den
gekennzeichneten Sammelstellen. Weitere
Informationen hierzu finden Sie auf der folgenden
Website: www.recyclethis.info.
11 of 36