Resumen de contenidos para HP LASERJET ENTERPRISE 700 Serie
Página 1
LASERJET ENTERPRISE 700 Guía del usuario M712...
Página 3
HP LaserJet Enterprise 700 M712 Guía del usuario...
Página 4
No piratees música. Las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía Microsoft®, Windows®, Windows® XP y Windows expresas que acompañan a dichos productos y Vista®...
Tabla de contenido 1 Introducción al producto ..................................1 Comparación de productos ..............................2 Vistas del producto ................................... 4 Vista frontal derecha del producto ........................4 Vista frontal izquierda del producto ........................5 Puertos de interfaz .............................. 6 Ubicación del número de serie y el número de modelo ................7 Panel de control ..................................
Página 6
Reciclaje del cartucho de tóner ....................54 Almacenamiento del cartucho de tóner ..................54 Política de HP con respecto a los cartuchos de tóner que no son de HP ......54 Sustitución del cartucho del tóner ........................55 5 Impresión ......................................... 59 Controladores de impresión compatibles (Windows) .......................
Página 7
Cambio de los valores de la configuración del producto ................62 Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Mac OS X) ................. 63 Cambio de la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software .................................
Página 8
Adición de una página de separación de trabajos (Windows) ..................99 Uso de HP ePrint .................................. 100 Uso del controlador de HP ePrint Mobile ......................... 101 Uso de AirPrint de Apple ..............................102 Conecte el producto a AirPrint ........................102 Busque el nombre de AirPrint de producto.
Página 9
Inicio de sesión en el producto ........................121 Asignación de una contraseña de sistema ....................121 Soporte para el cifrado: discos duros seguros de alto rendimiento HP ..........122 Bloquee el armazón del formateador ......................122 Actualización del firmware del producto ......................... 123 7 Solución de problemas ..................................
Página 10
Comprobación de la configuración de EconoMode ..................152 Uso de un controlador de impresión diferente ................... 153 Configuración de la alineación de la bandeja individual ................153 El producto no imprime o lo hace muy lentamente ....................... 155 El producto no imprime ..........................155 El producto imprime lentamente .........................
DIMM de 512 MB Almacenamiento Módulo de memoria de estado sólido de 16 GB Disco duro seguro de alto rendimiento de HP de 320 GB Pantalla del panel de LCD de 4 líneas con teclado numérico con 10 teclas control Impresión...
Página 13
M712n M712dn M712xh CF235A CF236A CF238A Windows 8, 32 bits y 64 bits NOTA: El programa de instalación no es compatible con la versión de 64 bits, pero el controlador de impresión sí es compatible. Windows Server 2003 SP 1 o posterior, 32 y 64 bits Windows 2008, 32 bits y 64 bits Windows 2008 R2, 64 bits Mac OS X 10.6, 10.7 y 10.8...
Vistas del producto Vista frontal derecha del producto Bandeja de salida Botón de apertura de la puerta del cartucho Extensión para bandeja de salida Bandeja 1 Formateador (contiene los puertos de interfaz) Puerta de acceso del lado derecho Asas para levantar el producto Puerta de acceso a atascos de la bandeja de 500 hojas Asas para levantar el producto Bandeja para 500 hojas (incluida en el modelo M712xh)
Vista frontal izquierda del producto Bolsillo de integración de hardware (para conectar dispositivos de terceros) Panel de control Puerto USB de fácil acceso (para imprimir sin equipo y para actualizar el firmware) Asas para levantar el producto Asas para levantar el producto Palanca para bloquear la bandeja de 500 hojas al producto Conexión de alimentación Unidad dúplex (incluida en los modelos M712dn y M712xh)
Puertos de interfaz Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN) Puerto de impresión USB 2.0 alta velocidad Puerto USB para la conexión de dispositivos USB externos Capítulo 1 Introducción al producto ESWW...
Ubicación del número de serie y el número de modelo El número de modelo y el número de serie se indican en una etiqueta de identificación situada en la parte posterior del producto. El número de serie contiene información sobre el país o la región de origen, la versión del producto, el código de producción y el número de producción del producto.
Panel de control Disposición del panel de control Utilice el panel de control para obtener información sobre el producto y el estado del trabajo y para configurar el producto. Número Botón o luz Función Pantalla del panel de control Muestra información de estado, menús, información de ayuda y mensajes de error. Botón Detener Cancela el trabajo de impresión actual y borra las páginas del producto.
Número Botón o luz Función Luz Preparada Encendida: el producto está en línea y preparado para aceptar datos de ● impresión. Apagada: El producto no puede aceptar datos porque está fuera de línea (en ● pausa) o se ha producido algún error. Parpadeante: El producto va a estar fuera de línea.
HP proporciona estimaciones sobre la vida restante de los consumibles para la comodidad del cliente. Los niveles de consumibles restantes pueden variar de las estimaciones proporcionadas.
Conexión del producto e instalación del software Conexión del producto a un equipo mediante un cable USB e instalación del software (Windows) ● Conexión del producto a una red mediante un cable de red e instalación del software (Windows) ● Conexión del producto a un equipo mediante un cable USB e instalación del software (Mac OS X) ●...
Conexión del producto a un equipo mediante un cable USB e instalación del software (Windows) Este producto admite una conexión USB 2.0. Utilice un cable USB de tipo A a B. HP recomienda la utilización de un cable que no supere los 2 m.
Página 23
Cuando el software se lo solicite, conecte el cable USB al producto y al equipo. Cuando termine la instalación, haga clic en el botón Finalizar o en el botón Más opciones para instalar más software o para configurar funciones básicas de envío digital para el producto. Imprima una página desde cualquier programa para cerciorarse de que el software está...
Conexión del producto a una red mediante un cable de red e instalación del software (Windows) Configuración de la dirección IP Asegúrese de que el producto está encendido y de que el mensaje Preparado aparece en la pantalla del panel de control del producto. Conecte el cable de red al producto y a la red.
Busque la dirección IP en la página de Jetdirect. Jetdirect Page HP Color LaserJet Page 1 IPv4: Si la dirección IP es 0.0.0.0, 192.0.0.192 ó 169.254.x.x, deberá configurar la dirección IP de forma manual. Si no es así, significa que la red se ha configurado correctamente.
Conexión del producto a un equipo mediante un cable USB e instalación del software (Mac OS X) Este producto admite una conexión USB 2.0. Utilice un cable USB de tipo A a B. HP recomienda la utilización de un cable que no supere los 2 m.
Página 27
Haga clic en el botón Cerrar. Imprima una página desde cualquier programa para cerciorarse de que el software está instalado correctamente. ESWW Conexión del producto a un equipo mediante un cable USB e instalación del software (Mac OS X)
Conexión del producto a una red mediante un cable de red e instalación del software (Mac OS X) Configuración de la dirección IP Asegúrese de que el producto está encendido y de que el mensaje Preparado aparece en la pantalla del panel de control del producto.
Busque la dirección IP en la página de Jetdirect. Jetdirect Page HP Color LaserJet Page 1 IPv4: Si la dirección IP es 0.0.0.0, 192.0.0.192 ó 169.254.x.x, deberá configurar la dirección IP de forma manual. Si no es así, significa que la red se ha configurado correctamente.
Página 30
Si utiliza el método de impresión IP, complete el procedimiento siguiente: Haga clic en la ficha Impresora IP. En el menú desplegable Protocolo, seleccione Toma/HP Jet Direct. Se trata del ajuste recomendado para los productos de HP. Escriba la dirección IP en el campo Dirección de la pantalla Agregar impresora.
Bandejas de entrada y bandejas de salida Tamaños de papel compatibles ● Tipos de papel compatibles ● Configuración de las bandejas ● Modo con membrete alternativo ● Bandeja 1 ● Bandeja 2 y bandeja 3 ● Bandejas para 500 hojas ●...
Tamaños de papel compatibles NOTA: Para obtener los mejores resultados, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados en el controlador de la impresión antes de imprimir. Tabla 3-1 Tamaños de papel compatibles Bandejas para bandeja de alta Impresión 500 hojas capacidad de dúplex...
Página 33
Tabla 3-1 Tamaños de papel compatibles (continuación) Bandejas para bandeja de alta Impresión 500 hojas capacidad de dúplex Tamaño y dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 opcionales 3.500 hojas automática A4 girado 210 x 297 mm 210 x 148 mm 105 x 148 mm 305 x 430 mm 215 x 305 mm...
Página 34
Tabla 3-1 Tamaños de papel compatibles (continuación) Bandejas para bandeja de alta Impresión 500 hojas capacidad de dúplex Tamaño y dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 opcionales 3.500 hojas automática 8K 273 x 394 mm 273 x 394 mm 16K 197 x 273 mm 273 x 197 mm Tarjeta postal (JIS)
Tipos de papel compatibles Para consultar una lista completa de papel HP compatible con este producto, diríjase a www.hp.com/support/ lj700M712. NOTA: Para obtener los mejores resultados, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados en el controlador de la impresión antes de imprimir.
Configuración de las bandejas El producto indicará automáticamente que configure el tipo y el tamaño para una bandeja en las siguientes situaciones: Cuando cargue papel en la bandeja ● Cuando especifique un tipo de papel o una bandeja concretos para un trabajo de impresión mediante el ●...
Configuración de una bandeja mediante el panel de control También puede configurar las bandejas para el tipo y tamaño sin la indicación del producto. En el panel de control del producto, pulse el botón Inicio Abra el menú Bandejas. Resalte la configuración del tamaño o tipo de papel para la bandeja que desea configurar y, a continuación, pulse el botón Aceptar.
Modo con membrete alternativo Use la función Modo alternación de membrete para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como hace con el resto de los trabajos de impresión o copia, para copiar o imprimir por una o por las dos caras del papel.
Bandeja 1 Capacidad de la bandeja y orientación del papel Para evitar atascos, no sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja. En el caso de papel corto/estrecho y pesado/satinado, cárguelo sin sobrepasar la mitad de los indicadores de llenado de la bandeja.
Carga de la bandeja 1 Abra la bandeja 1. Extraiga el soporte del papel. Para tamaño de papel más grande que Carta o A4, despliegue la extensión. Capítulo 3 Bandejas de entrada y bandejas de salida ESWW...
Página 41
Deslice las guías para el ancho del papel, sin que lleguen a ejercer presión sobre el folio. Cargue el papel en la bandeja. Asegúrese de que el papel se ajusta por debajo de las pestañas y por debajo de los indicadores de altura máxima. Ajuste las guías del ancho de papel de modo que hagan contacto ligeramente con la pila de papel, sin llegar a doblarlo.
Bandeja 2 y bandeja 3 Capacidad de la bandeja y orientación del papel Para evitar atascos, no sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja. En el caso de papel corto/estrecho y pesado/satinado, cárguelo sin sobrepasar la mitad de los indicadores de llenado de la bandeja.
Carga de la bandeja 2 y bandeja 3 Abra la bandeja. Ajuste las guías del papel al tamaño correcto. ESWW Bandeja 2 y bandeja 3...
Página 44
Cargue el papel en la bandeja. Asegúrese de que la pila no tenga las esquinas dobladas y que su parte superior no exceda los indicadores de altura máxima. Cierre la bandeja. Capítulo 3 Bandejas de entrada y bandejas de salida ESWW...
Bandejas para 500 hojas Capacidad de la bandeja de 500 hojas y orientación del papel Para evitar atascos, no sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja. En el caso de papel corto/estrecho y pesado/satinado, cárguelo sin sobrepasar la mitad de los indicadores de llenado de la bandeja.
Página 46
Cargue las bandejas para 500 páginas. Abra la bandeja. Ajuste las guías de tamaño del papel al tamaño correcto. Capítulo 3 Bandejas de entrada y bandejas de salida ESWW...
Página 47
Cargue el papel en la bandeja. Asegúrese de que la pila no tenga las esquinas dobladas y que su parte superior no exceda los indicadores de altura máxima. Cierre la bandeja. ESWW Bandejas para 500 hojas...
Bandeja de alta capacidad de 3.500 hojas Capacidad de bandeja de entrada de alta capacidad de 3.500 hojas y orientación del papel Para evitar atascos, no sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja.
Página 49
En cada lado, ajuste la palanca de tamaño del papel a la posición correcta según el papel que esté utilizando. Cargue papel resma completo a cada lado de la bandeja. La bandeja derecha contiene 1.500 hojas. La bandeja izquierda contiene 2.000 hojas. NOTA: Para obtener mejores resultados, cargue papel resma completo.
Cargar e imprimir etiquetas Introducción Para imprimir en hojas de etiquetas, utilice la bandeja 2 o una de las bandejas opcionales para 550 hojas. La bandeja 1 no admite etiquetas. Para imprimir etiquetas mediante la opción de alimentación manual, siga estos pasos para seleccionar la configuración adecuada en el controlador de impresión y a continuación, cargue las etiquetas en la bandeja después de enviar el trabajo de impresión a la impresora.
Página 51
Cargue las hojas de etiquetas boca arriba, con la parte superior de la hoja hacia el lado derecho de la impresora. ESWW Cargar e imprimir etiquetas...
Utilice las opciones de salida de papel Bandeja de salida La bandeja de salida estándar toma el papel boca abajo, en el orden correcto. La bandeja de salida estándar admite un total de 250 hojas de 75 g/m Capítulo 3 Bandejas de entrada y bandejas de salida ESWW...
Piezas, consumibles y accesorios Pedido de piezas, accesorios y consumibles ● Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP ● Sitio Web contra falsificaciones HP ● Impresión cuando un cartucho de tóner alcanza el final de su vida útil estimada ●...
HP. Realice su pedido con el software HP El servidor web incorporado de HP incluye un enlace al sitio web HP SureSupply, que proporciona la posibilidad de comprar consumibles de HP originales. Capítulo 4 Piezas, consumibles y accesorios...
Para los productos de impresión HP, el uso de un cartucho de tóner de otro fabricante o recargado no afecta a la garantía ni a los contratos de asistencia entre HP y el cliente. No obstante, si el fallo o el daño del producto es atribuible al uso de un cartucho de tóner que no es de HP o recargado, HP facturará...
HP y aparezca un mensaje en el panel de control en el que se indique que el cartucho no es de HP. De este modo, HP podrá ayudarle a determinar si el cartucho es original y le indicará los pasos que debe seguir para solucionar el problema.
Impresión cuando un cartucho de tóner alcanza el final de su vida útil estimada <Consumible> bajo Este mensaje se muestra cuando un consumible se está acercando al final de su vida útil estimada. <Consumible> muy bajo Este mensaje se muestra cuando un consumible se encuentra al final de su vida útil estimada.
El producto puede imprimir faxes sin interrupción cuando pasa el umbral Muy bajo si selecciona la opción Continuar para cartuchos de color y negro, pero la calidad de impresión puede reducirse. Cuando un consumible HP alcanza el umbral de nivel muy bajo, finaliza la garantía de protección premium de HP. Capítulo 4 Piezas, consumibles y accesorios...
Las piezas que se identifican como piezas de sustitución de carácter Obligatorio por el usuario las deben ● instalar los clientes, a menos que acepte pagar al personal de asistencia técnica de HP para que realice la reparación. Para esas piezas no se proporciona asistencia in situ o de devolución al almacén de acuerdo con la garantía del producto HP.
Página 60
Tabla 4-1 Piezas de autoreparación por parte del cliente (continuación) Opciones de sustitución por el Elemento Descripción usuario Número de pieza Conjunto de bandeja izquierda del Bandeja izquierda para alimentador de Obligatorio CF235-60103 alimentador de entrada de alta capacidad entrada de alta capacidad de 3.500 hojas de 3.500 hojas Conjunto de bandeja derecha del Bandeja derecha para alimentador de...
Página 61
Tabla 4-1 Piezas de autoreparación por parte del cliente (continuación) Opciones de sustitución por el Elemento Descripción usuario Número de pieza Cable de alimentación de 220 voltios – 10A Cable de repuesto – Corea, genérico Unión Obligatorio 8121-0731 Europea Cable de alimentación de 110 voltios – 12A Cable de repuesto –...
3.500 hojas y soporte capacidad del papel Unidad de impresión dúplex Accesorio opcional para imprimir en ambas CF240A caras del papel HP Jetdirect, servidores de impresión Servidor de impresión inalámbrico J8021A HP Jetdirect ew2500 Servidor de impresión inalámbrico USB J8026A...
Cartucho del tóner Vista del cartucho de tóner Tambor de imágenes PRECAUCIÓN: No toque el obturador o la superficie del rodillo. Si lo hace, puede dañar el cartucho. Chip de memoria Tire de la cinta selladora. ESWW Cartucho del tóner...
Reciclaje del cartucho de tóner Para reciclar un cartucho de tóner HP original, coloque el cartucho usado en la caja en la que venía el nuevo cartucho. Use la etiqueta de devolución adjunta para enviar el consumible a HP para reciclaje. Para obtener información detallada, consulte la guía de reciclaje que se incluye con cada consumible HP nuevo.
Sustitución del cartucho del tóner PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lave la ropa en agua fría. El agua caliente fija el tóner a la tela. NOTA: La caja del cartucho de tóner contiene información acerca del reciclaje de cartuchos de tóner usados. Pulse el botón de liberación de la puerta del cartucho.
Página 66
Extraiga el cartucho de tóner usado del producto. Saque el cartucho de tóner nuevo de su bolsa. Ponga el cartucho usado en la bolsa para su reciclado. Sujete la parte frontal y posterior del cartucho de tóner y distribuya el tóner agitando el cartucho con cuidado cinco o seis veces.
Página 67
Retire la cinta de transporte del cartucho de tóner nuevo. Recicle la cinta con el cartucho de tóner usado. Alinee el cartucho de tóner con las guías dentro del producto e inserte el cartucho de tóner hasta que se fije firmemente. Cierre la puerta del cartucho.
Página 68
Capítulo 4 Piezas, consumibles y accesorios ESWW...
Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto ● Adición de una página de separación de trabajos (Windows) ● Uso de HP ePrint ● Uso del controlador de HP ePrint Mobile ● Uso de AirPrint de Apple ● Uso de HP Smart Print (Windows) ●...
HP LaserJet, desde cualquier ubicación, sin necesidad de descargar controladores por separado. Se ha creado a partir de la tecnología de controlador de impresión de HP y se ha probado exhaustivamente y utilizado con muchos programas de software. Se trata de una potente solución que funciona de forma consistente con el tiempo.
El controlador UPD HP se comunica directamente con todos los productos HP, reúne información de la configuración y, a continuación, personaliza la interfaz de usuario para mostrar las exclusivas características disponibles del producto. Activa automáticamente las funciones que están disponibles para el producto, como la impresión y el grapado a doble cara, por lo que no es necesario configurarlas de manera manual.
Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Windows) Cambio de la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software Los pasos pueden variar, pero este procedimiento es el más común. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en Propiedades o Preferencias.
Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Mac OS X) Cambio de la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. En el menú...
Tareas de impresión (Windows) Uso de un atajo de impresión (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Atajos de impresión. Capítulo 5 Impresión ESWW...
Página 75
Seleccione uno de los atajos. Haga clic en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. NOTA: Cuando seleccione un atajo, cambiará la configuración correspondiente en las otras fichas del controlador de impresión. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK para imprimir el trabajo.
Creación de atajos de impresión (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Atajos de impresión. Seleccione un atajo de impresión existente como base.
Página 77
Seleccione las opciones de impresión para el nuevo atajo. Haga clic en el botón Guardar como. ESWW Tareas de impresión (Windows)
Página 78
Escriba un nombre para el atajo y, a continuación, haga clic en el botón OK. Haga clic en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK para imprimir el trabajo.
Impresión automática en ambas caras (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Acabado. ESWW Tareas de impresión (Windows)
Página 80
Seleccione la casilla Imprimir en ambas caras. Haga clic en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK para imprimir el trabajo. Capítulo 5 Impresión ESWW...
Impresión manual en ambas caras (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Acabado. Seleccione la casilla de verificación Imprimir en ambas caras (manualmente).
Página 82
Retire la pila impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca arriba en la bandeja 1. Si se le solicita, toque el botón del panel de control adecuado para continuar. Capítulo 5 Impresión ESWW...
Impresión de varias páginas por hoja (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Acabado. Seleccione el número de páginas por hoja en la lista desplegable Páginas por hoja.
Página 84
Seleccione las opciones de Imprimir bordes de página, Orden páginas y Orientación correctas. Haga clic en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK para imprimir el trabajo. Capítulo 5 Impresión ESWW...
Selección de la orientación de la página (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Acabado. ESWW Tareas de impresión (Windows)
Página 86
En el área Orientación seleccione la opción Vertical u Horizontal. Para imprimir la imagen de la página boca abajo, seleccione la opción Girar 180 grados. Haga clic en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK para imprimir el trabajo.
Selección del tipo de papel (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más..
Página 88
Amplíe la lista de opciones Tipo:. Amplíe la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel. Capítulo 5 Impresión ESWW...
Página 89
Seleccione la opción para el tipo de papel que esté utilizando y haga clic en el botón OK. Haga clic en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK para imprimir el trabajo.
Impresión de la primera o la última página en un papel diferente (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. En el área Páginas especiales, haga clic en la opción Imprimir páginas en papel distinto y, a continuación, haga clic en el botón Config.
Página 91
En el área Páginas en documento, seleccione la opción Primera o Última. Seleccione las opciones correctas de las listas desplegables Origen del papel y Tipo de papel. Haga clic en el botón Agreg.. Si está imprimiendo tanto la primera como la última página en papel diferente, repita los pasos 5 y 6, seleccionando las opciones correspondientes para la otra página.
Página 92
Haga clic en el botón OK. Haga clic en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK para imprimir el trabajo. Capítulo 5 Impresión ESWW...
Cambio del tamaño de un documento para que se ajuste al tamaño de página (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Efectos. ESWW Tareas de impresión (Windows)
Página 94
Seleccione la opción Imprimir documento en y, a continuación, seleccione un tamaño de la lista desplegable. Haga clic en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK para imprimir el trabajo.
Creación de folletos (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Acabado. Seleccione la casilla de verificación Imprimir en ambas caras. ESWW Tareas de impresión (Windows)
Página 96
En la lista desplegable Diseño de folleto, haga clic en la opción Encuadernación izquierda o Encuadernación derecha. La opción Páginas por hoja cambiará automáticamente a 2 páginas por hoja. Haga clic en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
Tareas de impresión (Mac OS X) Uso de una configuración de impresión preestablecida (Mac OS X) Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. En el menú Impresora, seleccione el producto. En el menú Preajustes, seleccione el valor preestablecido de impresión. Haga clic en el botón Imprimir.
Haga clic en el cuadro Dúplex manual para seleccionar una opción de encuadernación. Haga clic en el botón Imprimir. Vaya al producto y retire el papel en blanco que se encuentre en la bandeja 1. Retire la pila impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca abajo en la bandeja de entrada.
Impresión de portadas (Mac OS X) Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. En el menú Impresora, seleccione el producto. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú...
Otras tareas de impresión (Windows) Cancelación de un trabajo de impresión (Windows) NOTA: Si el proceso de impresión del trabajo ya está muy avanzado, puede que no tenga la opción de cancelarlo. Si el trabajo de impresión se está imprimiendo, puede cancelarlo desde el panel de control del producto de la siguiente manera: En el panel de control del producto, pulse el botón Detener El producto le solicitará...
Selección de un tamaño de papel personalizado (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. Haga clic en el botón Personalizado. Escriba un nombre para el tamaño personalizado y especifique las dimensiones.
Otras tareas de impresión (Mac OS X) Cancelación de un trabajo de impresión (Mac OS X) NOTA: Si el proceso de impresión del trabajo ya está muy avanzado, puede que no tenga la opción de cancelarlo. Si el trabajo de impresión se está imprimiendo, puede cancelarlo desde el panel de control del producto de la siguiente manera: En el panel de control del producto, pulse el botón Detener El producto le solicitará...
Página 103
De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Marcas de agua. En el menú Modo, seleccione la opción Marca de agua. En la lista desplegable Páginas, elija entre imprimir la filigrana en todas las páginas o sólo en la primera página.
Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto Creación de un trabajo almacenado (Windows) Puede almacenar trabajos en el producto para poder imprimirlos en cualquier momento. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
Página 105
Seleccione una opción de Modo Almacenamiento de trabajos. Impresión de prueba: permite imprimir una ● copia de prueba de un trabajo y, a continuación, copias adicionales. Trabajo personal: el trabajo no se imprime ● hasta que lo solicite en el panel de control del producto.
Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo personalizado, haga clic en el botón Personalizado y, a continuación, introduzca el nombre de usuario o de trabajo. Si existe otro trabajo almacenado con ese nombre, seleccione qué opción desea utilizar: Añadir número (1-99) al nombre: añade un ●...
Copia rápida: imprima el número solicitado de copias de un trabajo y, a continuación, almacene una ● copia de él en la memoria del producto para poder imprimirlo más adelante. Trabajo almacenado: permite almacenar un trabajo en el producto para que otros usuarios puedan ●...
Página 108
Si el trabajo es privado o está cifrado, introduzca el PIN o la contraseña y, a continuación, pulse el botón Aceptar. Resalte la opción Eliminar y, a continuación, pulse el botón Aceptar. Capítulo 5 Impresión ESWW...
Adición de una página de separación de trabajos (Windows) El producto puede insertar una página en blanco al principio de cada trabajo de impresión para facilitar la ordenación de trabajos. NOTA: El siguiente procedimiento permite activar esta configuración en todos los trabajos de impresión. Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista predeterminada del menú...
NOTA: Para poder utilizar HP ePrint, es necesario que el producto esté conectado a una red y que tenga acceso a Internet. Para utilizar HP ePrint debe activar los servicios Web de HP.
El controlador de HP ePrint Mobile facilita la impresión desde un equipo de escritorio o portátil a cualquier producto compatible con HP ePrint. Una vez instalado el controlador, abra la opción Imprimir en la aplicación y, a continuación, seleccione HP ePrint Mobile de la lista de impresoras instaladas. Este controlador facilita la búsqueda de productos compatibles con HP ePrint registrados en su cuenta de ePrintCenter.
Conecte el producto a AirPrint Para utilizar AirPrint, el producto debe estar conectado a la misma red inalámbrica que el dispositivo Apple. Para obtener más información sobre el uso de AirPrint y sobre qué productos de HP son compatibles con AirPrint, visite www.hp.com/go/airprint.
Conecte el producto a la red mediante un direccionador inalámbrico inalámbrica que el dispositivo Apple. o el accesorio inalámbrico instalado en el producto. Verifique que el servidor Web incorporado de HP esté configurado En un navegador Web compatible del equipo, escriba el para AirPrint.
Uso de HP Smart Print (Windows) HP Smart Print permite imprimir una sección concreta de un sitio web. Puede eliminar encabezados, pies y anuncios, con lo que reduce la cantidad de residuos generados. La aplicación selecciona automáticamente la sección de la página web que con mayor probabilidad desea imprimir. Puede editar el área seleccionada antes de imprimir.
Uso de la impresión de USB de fácil acceso Este producto incorpora la función de impresión de USB de fácil acceso, de forma que puede imprimir archivos rápidamente desde el panel de control del producto, sin necesidad de enviarlos desde un equipo. El producto admite unidades flash USB estándar a través del puerto USB situado en la parte frontal del producto.
Impresión de documentos desde USB de fácil acceso Inserte la unidad flash USB en el puerto USB del lateral izquierdo del panel de control del producto. NOTA: Puede que tenga que extraer la cubierta del puerto USB. Se abrirá la pantalla Se ha detectado un dispositivo de almacenamiento USB.
Configuración del IP de la red ● Servidor Web incorporado de HP ● HP Utility (Mac OS X) ● Uso del software HP Web Jetadmin ● Configuraciones de ahorro ● Características de seguridad del producto ● Actualización del firmware del producto ●...
Renuncia al uso compartido de impresoras HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresión HP. Visite el sitio web de Microsoft en www.microsoft.com.
Seleccione el primer campo para abrir el teclado. Introduzca los dígitos correctos para el campo y, a continuación, presione el botón Aceptar. Repita este proceso para cada campo y, a continuación, pulse el botón Aceptar. Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control Utilice los menús de Administración del panel de control para configurar manualmente una dirección.
Servidor Web incorporado de HP Utilice el servidor Web incorporado de HP para consultar el estado del producto, configurar la red del producto y gestionar las funciones de impresión desde su equipo en lugar de desde el panel de control del producto. A continuación se ofrecen algunos ejemplos de lo que se puede hacer con el servidor Web incorporado de HP:...
Muestra el estado de los consumibles del producto. Página de registro de eventos Muestra una lista de todos los eventos y errores del producto. Utilice el enlace HP Instant Support (en el área Otros enlaces de todas las páginas del servidor Web incorporado de HP) para conectarse a un conjunto de páginas Web dinámicas que le ayudarán a resolver...
Editar otros enlaces Añada o personalice un enlace a otro sitio web. Este enlace aparece en el área Otros enlaces de todas las páginas del servidor web incorporado de HP. Información de pedidos Introduzca la información acerca de los pedidos de cartuchos de tóner de repuesto. La información se muestra en la página de estado de los consumibles.
Verifica que las funciones de seguridad se ejecuten de acuerdo con los parámetros del sistema previstos. Ficha Servicios Web HP Utilice la ficha Servicios Web HP para configurar y activar los servicios Web de HP del producto. Debe habilitar los servicios Web de HP para poder utilizar la función HP ePrint. Ficha Redes Utilice la ficha Redes para configurar y proteger la configuración de red del producto cuando está...
Lista de Otros enlaces del servidor Web incorporado de HP Menú Descripción HP Instant Support Se conecta con el sitio Web de HP para ayudarle a encontrar soluciones a los problemas del producto. Compre consumibles Permite conectarse al sitio web de HP SureSupply, donde puede recibir información sobre las opciones disponibles para adquirir consumibles originales de HP, como papel y cartuchos de tóner.
HP Utility (Mac OS X) HP Utility es un programa de software que proporciona acceso al producto en Mac OS X. Puede emplear HP Utility tanto si el producto utiliza un cable USB como si se encuentra conectado a una red TCP/IP.
Página 126
Gestiona los trabajos de impresión que están almacenados en el disco duro del producto. Configuración de red Permite configurar la red, por ejemplo, los parámetros de IPv4 e IPv6. Configuración adicional Proporciona acceso al servidor web incorporado de HP. 116 Capítulo 6 Gestión del producto ESWW...
Uso del software HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector y que ha obtenido importantes reconocimientos que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, productos multifunción y dispositivos de envío digital. Esta sencilla solución le permite instalar, supervisar, mantener, solucionar problemas y proteger su entorno de impresión y de creación de imágenes de forma...
EconoMode también puede reducir la calidad de impresión. HP no recomienda el uso constante de EconoMode. Si utiliza EconoMode de forma constante, la vida útil del consumible de tóner podría superar la de las piezas mecánicas del cartucho de tóner. Si la calidad de impresión empieza a disminuir y ya no es aceptable, sustituya el cartucho de tóner.
Administración ● Configuración general ● Configuración de energía ● Configuración de tiempo de reposo ● Abra el menú Modo Reposo/Desact auto tras y utilice el teclado para establecer la hora correcta. Pulse el botón Aceptar. Abra el menú Modo Reposo/Desact auto tiempo y seleccione la opción Activado. Pulse el botón Aceptar. NOTA: El tiempo predeterminado del modo de reposo es de 45 minutos.
Página 130
Configuración general ● Configuración de energía ● Programa de reposo ● Seleccione la opción Agregar y, a continuación, el tipo de evento que desea programar: Activar o bien Suspensión. Configure los siguientes ajustes: Hora ● Días del evento ● Para guardar los cambios, pulse el botón Aceptar. 120 Capítulo 6 Gestión del producto ESWW...
IPsec proporciona autenticación de host a host, integridad de datos y cifrado de las comunicaciones de red. En el caso de los productos que estén conectados a la red y dispongan de un servidor de impresión HP Jetdirect, puede configurar IPsec con la ficha Redes del servidor Web incorporado de HP.
(AES) con versátiles características de ahorro de tiempo y una sólida funcionalidad. Utilice el menú Seguridad del servidor Web incorporado de HP para configurar el disco. Para obtener más información sobre discos duros cifrados, consulte la Guía de configuración de discos duros seguros de alto rendimiento de HP.
Actualización del firmware del producto Las instrucciones de actualización e instalación de software y firmware están disponibles en www.hp.com/ support/lj700M712. Haga clic en Asistencia y controladores, elija el sistema operativo y, a continuación, seleccione la descarga para el producto. ESWW...
Página 134
124 Capítulo 6 Gestión del producto ESWW...
Solución de problemas Lista de comprobación para la solución de problemas ● Factores que influyen en el rendimiento del producto ● Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica ● Ayuda del panel de control ● El papel se introduce de forma incorrecta o se atasca ●...
Si la página se atasca en el producto, siga las instrucciones del panel de control para eliminar el atasco. Si la página no se imprime correctamente, el problema radica en el hardware del producto. Póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP. 126 Capítulo 7 Solución de problemas...
Página 137
CD que se suministra con el producto. También puede descargar el controlador de impresión desde este sitio Web:. www.hp.com/go/lj700M712_software Imprima un documento corto desde otro programa que hubiera funcionado anteriormente. Si consigue imprimir, el problema está relacionado con el programa. Si no se soluciona el problema (el documento no se imprime), siga estos pasos: Imprima el trabajo desde otro equipo que tenga el software del producto instalado.
Factores que influyen en el rendimiento del producto Existen varios factores que influyen en la duración de un trabajo de impresión: Velocidad máxima del producto, medida en páginas por minuto (ppm) ● Uso de papel especial (como transparencias, papel pesado y de tamaño personalizado) ●...
Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica En el panel de control del producto, pulse el botón Inicio Abra los siguientes menús: Administración ● Configuración general ● Restaurar parámetros de fábrica ● Seleccione una o varias categorías de configuración de la lista y, a continuación, seleccione la opción Restab y luego pulse el botón Aceptar.
Ayuda del panel de control El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrir el sistema de ayuda, pulse el botón Ayuda del panel de control. En algunas pantallas, la Ayuda abre un menú general en el que pueden buscarse temas concretos. Puede examinar la estructura de menús pulsando los botones de flecha del panel de control.
Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para este producto. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete diferente.
Página 142
Asegúrese de que la bandeja no esté demasiado llena. Si lo está, retire la pila de papel al completo de la bandeja, enderécela y coloque de nuevo algo de papel en la bandeja. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel. Ajuste las guías de forma que éstas toquen la pila de papel, pero sin doblarla.
Eliminar atascos Ubicación de los atascos Unidad dúplex Puerta de acceso a atascos del fusor Bandeja de salida Cubierta superior (acceso al cartucho de tóner) Bandeja 1 Puerta de acceso a atascos en la bandeja 2 Acceso a atascos para la bandeja de entrada para 500 hojas Navegación automática para eliminar atascos La característica de navegación automática le ayuda a eliminar atascos mediante unas instrucciones detalladas en el panel de control.
Eliminación de atascos en el área de la bandeja de salida Si hay papel visible desde la bandeja de salida, tire del margen superior para extraerlo. Eliminación de atascos en la bandeja 1 Extraiga lentamente el papel atascado del producto. 134 Capítulo 7 Solución de problemas ESWW...
Eliminación de atascos de la Bandeja 2 o la Bandeja 3 Abra la puerta de acceso lateral derecha. Si se ve la página atascada, tire suavemente para extraerla del producto. Si no puede eliminar el atasco usando la puerta de acceso derecha, saque la bandeja del producto deslizándola.
Página 146
Si puede verse el borde del papel en el área de alimentación, tire lentamente de este hacia la izquierda para sacarlo del producto. NOTA: No trate de forzar el papel si no logra moverlo fácilmente. Si el papel está atascado en una bandeja, trate de extraerlo desde la bandeja superior (si corresponde), o por el área del cartucho de tóner.
Eliminación de atascos de las bandejas para 500 hojas Abra la puerta de acceso derecha y la puerta de acceso a atascos de la bandeja para 500 hojas. Extraiga la bandeja para 500 hojas. Si puede verse el borde del papel en el área de alimentación, tire lentamente de este hacia la derecha para sacarlo del producto.
Página 148
Cierre la bandeja para 500 hojas. Cierre la puerta de acceso derecha y la puerta de acceso a atascos de la bandeja para 500 hojas. 138 Capítulo 7 Solución de problemas ESWW...
Eliminación de atascos de la bandeja de alta capacidad para 3.500 hojas Abra los laterales izquierdo y derecho de la bandeja. Retire todas las hojas dañadas. Para liberar la plancha de acceso a atascos, presione el botón verde arriba de la bandeja derecha.
Página 150
Si hay papel atascado en el área de alimentación, tírelo hacia abajo para extraerlo. Empuje hacia arriba en la plancha de acceso a atascos para cerrarla. Ajuste los lados izquierdo y derecho de la bandeja. 140 Capítulo 7 Solución de problemas ESWW...
Página 151
Abra la puerta de acceso a atascos en el lado derecho del gabinete de la bandeja de alta capacidad. Levante la plancha de liberación de atascos y retire todo el papel atascado. Cierre la puerta de acceso a atascos en el lado derecho del gabinete de la bandeja de alta capacidad.
Eliminación de atascos del área del cartucho de tóner Pulse el botón de liberación de la puerta del cartucho. Abra la puerta del cartucho. Retire el cartucho de tóner. PRECAUCIÓN: Para evitar que el cartucho de tóner se dañe, no lo exponga a la luz más de unos pocos minutos.
Página 153
Presione la ficha verde para abrir la plancha metálica dentro del producto. Extraiga lentamente el papel del producto. Procure no rasgar el papel. PRECAUCIÓN: Evite que se derrame el tóner. Use un paño limpio y sin hilos para limpiar el tóner que pueda haber penetrado en el producto.
Página 154
Sustituya el cartucho del tóner. Cierre la puerta del cartucho. 144 Capítulo 7 Solución de problemas ESWW...
Eliminación de atascos en el fusor Abra la puerta del fusor situada en el lado izquierdo del producto. PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente mientras se usa el producto. Presione la ficha verde para abrir la cubierta de acceso a atascos del fusor. Quite todo el papel del fusor.
Página 156
Cierre la cubierta de acceso a atascos del fusor. Cierre la puerta del fusor. 146 Capítulo 7 Solución de problemas ESWW...
Eliminación de atascos de la unidad dúplex Extraiga la unidad dúplex. Retire todas las hojas que vea en la unidad dúplex. Vuelva a instalar la unidad dúplex. ESWW Eliminar atascos 147...
Modificación de la recuperación de atascos Este producto contiene una característica de recuperación de atascos mediante la que se vuelven a imprimir las páginas atascadas. En el panel de control del producto, pulse el botón Inicio Abra los siguientes menús: Administración ●...
Mejora de la calidad de impresión Impresión desde un programa de software diferente Intente imprimir desde un programa de software diferente. Si la página se imprime correctamente, el problema tiene su origen en el programa de software desde el que estaba imprimiendo. Configuración de los ajustes del tipo de papel para el trabajo de impresión Controle la configuración del tipo de papel si imprime desde un programa de software y las páginas tienen los siguientes problemas:...
HP no puede recomendar el uso de consumibles, ya sean nuevos o reciclados, de otros fabricantes. Puesto que no son productos de HP, HP no puede influir en su diseño ni controlar su calidad. Si utiliza un cartucho de tóner rellenado o modificado que no satisfaga la calidad de impresión requerida, sustitúyalo por un cartucho de tóner original de HP.
Imprima unas cuantas páginas para ver si el problema se ha resuelto. Comprobación del papel y el entorno de impresión Uso de papel conforme a las especificaciones de HP. Utilice un papel diferente si experimenta uno de los problemas siguientes: La impresión es demasiado clara o parece difuminada en algunas áreas.
Comprobación de la configuración de EconoMode HP no recomienda el uso constante de EconoMode. Si utiliza EconoMode de forma constante, la vida útil del consumible de tóner podría superar la de las piezas mecánicas del cartucho de tóner. Si la calidad de impresión empieza a disminuir y ya no es aceptable, sustituya el cartucho de tóner.
HP UPD PCL 5 Recomendado para tareas de impresión de oficina generales en entornos Windows ● Compatible con versiones de PCL anteriores y productos HP LaserJet más antiguos ● La mejor opción para imprimir desde programas de software personalizados o de ●...
Página 164
En el panel de control del producto, pulse el botón Inicio Abra los siguientes menús: Administración ● Configuración general ● Calidad de impresión ● Registro de imagen ● Seleccione la bandeja que desea ajustar y pulse el botón Aceptar. Seleccione el ajuste que desea realizar y utilice los botones de flechas para ajustar la imagen en la página. Pulse el botón Aceptar para guardar los cambios.
– funciona correctamente. Instale el software de HP desde el CD incluido con el producto o utilice el controlador de impresión UPD. El uso de controladores de impresión genéricos puede ocasionar retrasos en la eliminación de trabajos de la cola de impresión.
Solución de problemas de impresión desde USB de fácil acceso El menú Recuperar de USB no se abre al insertar la unidad flash USB ● El archivo no se imprime desde la unidad flash USB ● El archivo que se desea imprimir no aparece en el menú Recuperar de USB ●...
El archivo que se desea imprimir no aparece en el menú Recuperar de USB Puede que esté intentando imprimir un tipo de archivo no admitido por la función de impresión desde USB. El producto admite los tipos de archivo .pdf, .prn, .pcl, .ps y .cht. Puede que tenga demasiados archivos en una misma carpeta de la unidad flash USB.
Solución de problemas de conexión USB Si ha conectado el producto directamente a un equipo, configure el siguiente ajuste para que el producto salga del modo de reposo cada vez que recibe un trabajo de impresión. En el panel de control del producto, pulse el botón Inicio Abra los siguientes menús: Administración ●...
IP actual del producto. La dirección IP del producto figura en la página de configuración de éste. Si ha instalado el producto utilizando el puerto TCP/IP estándar de HP, seleccione el cuadro con la etiqueta Imprimir siempre con esta impresora, incluso si la dirección IP cambia.
El producto utiliza un enlace y una configuración dúplex incorrectos para la red HP recomienda que esta configuración se deje en modo automático (configuración predeterminada). Si cambia esta configuración, también debe cambiarla para la red. Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad Si se ha instalado un programa de software nuevo, compruebe que se ha instalado correctamente y que utiliza el controlador de impresión correcto.
Solución de problemas de software del producto (Windows) En la carpeta Impresora no aparece ningún controlador de impresión para el producto Vuelva a instalar el software del producto. NOTA: Cierre todas las aplicaciones que estén en funcionamiento. Para cerrar las aplicaciones cuyo icono aparece en la bandeja del sistema, haga clic con el botón derecho en el icono oportuno y seleccione Cerrar o Deshabilitar.
Página 172
Windows 7 Haga clic en el icono de Windows en la esquina inferior izquierda de la pantalla. Haga clic en Dispositivos e impresoras. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador del producto y, a continuación, seleccione Propiedades de impresora.
Solución de problemas de software del producto (Mac OS X) El nombre del producto no aparece en la lista de productos de la lista Impresión y Fax o Impresión y ● Escaneado. Un trabajo de impresión no se envió al producto que deseaba ●...
Desinstalación de software (Windows) Windows XP Haga clic en Inicio, Panel de control y, a continuación, Agregar o quitar programas. Busque y seleccione el producto en la lista. Haga clic en el botón Cambiar o quitar para eliminar el software. Windows Vista Haga clic en el icono de Windows en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
Eliminación de un controlador de impresión (Mac OS X) Debe disponer de derechos de administrador para eliminar el software. Abra Preferencias del sistema. Seleccione Impresión y fax. Resalte el producto. Haga clic en el símbolo menos (–). Si es necesario, elimine la cola de impresión. ESWW Eliminación de un controlador de impresión (Mac OS X) 165...
Página 176
166 Capítulo 7 Solución de problemas ESWW...
Índice bandeja de alta capacidad para Bandeja de alta capacidad para 3.500 accesorios 3.500 hojas 139 hojas número de referencia 52 bandeja de salida 134 carga 38 pedido 44 bandeja para 500 hojas 137 bandeja de entrada de alta capacidad accesorios de almacenamiento USB causas de 131 de 3.500 hojas...
Página 178
Inicio tóner 53 mensajes del panel de control 8 panel de control 9 conexión Controlador de HP ePrint Mobile 101 Botón OK 8 a AirPrint 102 controlador de impresora universal USB con Mac 16 USB con Windows 12...
Página 179
(Mac) orientación 29 herramientas de solución de software, redes con cables problemas (Windows) 15 servidor Web incorporado de HP eliminación Internet Explorer, versiones trabajos almacenados 97 compatibles hojas eliminación de software en Mac 165...
Página 180
118 predeterminado 108 impresión o consulta 10 desactivar 118 pasarela predeterminada, Páginas de información configuración 108 servidor Web incorporado de HP pedido Netscape Navigator, versiones consumibles y accesorios 44 compatibles páginas de separación de trabajos piezas de recambio servidor Web incorporado de HP números de referencia 49...
Página 181
Servidor web incorporado (EWS) de HP problemas de alimentación del reciclaje de consumibles 54 conexión de red 110 papel 131 Servidor Web incorporado (EWS) de HP problemas de conexión directa configuración, cambiar 108 características 110 configuración, visualizar 108 servidor Web incorporado de HP problemas de conexión USB 158...
Página 182
eliminación 97 impresión 97 transparencias capacidad de la Bandeja 1 29 impresión (Windows) 77 última página impresión en papel diferente (Windows) 80 de fácil acceso en panel de control 9 USB de fácil acceso panel de control 9 uso de la energía, optimización 118 valores preestablecidos (Mac) 87 varias páginas por hoja impresión (Windows) 73...