KEF 3000 Serie Manual De Instalación página 15

Ocultar thumbs Ver también para 3000 Serie:
Tabla de contenido
Refor o de Baixos
O controlo de reforço de baixos destina-se a ajustar a resposta do subwoofer para compensar as condições de audição da sala e as preferências do utilizador. O
reforço é comutável entre 0, +6 e +12dB na faixa dos 40Hz.
POR FAVOR NOTE:
Controlo de Volume
O controlo de volume é implementado no equipamento de fonte.
Interruptor Auto/Manual
No modo Auto a unidade permanecerá em standby até se sentir um sinal.
No modo Manual a unidade permanecerá ligada mesmo que não haja presença de sinal.
Bass Boost
Bass Boost stelt u in staat om de karakteristiek van de subwoofer rond 40 Hz in te stellen op 0, +6 of +12 dB, ter compensatie voor akoestische omstandigheden of
gebruikersvoorkeur.
LET OP:
Volume regeling vindt plaats in de externe processor/versterker
Auto/Manual schakelaar
In 'Auto' komt de subwoofer pas in aktie wanneer hij audio signaleert.
In 'Manual' blijft de subwoofer aktief, ook al signaleert hij geen audio..
Bass Boost
Bass Boost justerer output fra subwooferen som kompensation for storrelse af stue og brugerens praeferencer. "Boost" kan justeres trinvis mellem 0,
+6 og +12dB omkring 40 Hz.
BEMAERK VENLIGST:
Volumekontrol
Volumekontrol foretages gennem den tilsluttede forstaerker/receiver.
Auto/Manual Switch
I "Auto" mode forbliver subwooferen i standby intil et signal registreres.
I "Manual" mode forbliver subwooferen taendt selv naar der intet signal er tilfoert fra forstaerken/receiveren.
低音控制(BASS�BOOST)�—�用来调节超低音音箱的响应以空间条件的限制和用户的偏好。可以选择�0,+6�或�+12dB�(在40Hz条件下)。
请注意
音量控制�—�由信号来源设备控制。
自动/手动(AUTO/MANUAL)切换
在-AUTO(自动)模式下,机器一直处于待机状态直至有信号输入。
在-MANUAL(手动)模式下,无信号输入时仍保持工作状态。
バスブースト(Bass Boost)SW
この�SW�は部屋の状態やお好みによって低音域の�40Hz�付近を�0dB,+6dB,+12dB�と選ぶことが出来ます。
注意:
ボリュームコントロール
本機には入力レベルコントロールがありません。アンプ側のレベルコントロールで調整してください。尚、入力ケーブルを接続したり抜いたりするときは必ず本機の電源
を切ってください。大きなショック音が出て、機械や耳の破損につながる恐れがあります。
オート/マニュアルSW
Auto�は入力信号が入ればオンとなり、ないときにはスタンバイ状態に自動的にします。
Manual�は入力信号がない場合にもオン(動作)状態のままとなります。
Controlo de fase
O controlo de fase será fixado normalmente a 0° mas algumas vezes pode-se
conseguir um maior nível de saída numa posição a 180°, nomeadamente quando o
subwoofer se encontra longe das colunas satélites.
Fase regelaar
De fases regelaar staat normaal gezien op 0°. Soms kunt u echter een hoger
uitgangsniveau bereiken door de regelaar op 180° te zetten, vooral als de subwoofer
ver weg staat van de satellietluidsprekers.
Fase Regulering
Faseo regulering er normalt sat til 0° men større udgangsniveau kan nogle gange
opnås i 180° positionen, specielt når subwooferen er anbragt langt fra
satellithøjttalerne.
相位(PHASE)控制�—�通常设为�0˚,但设为�180˚�可以取得更大的输出电平,
尤其是在超低音音箱离卫星音箱比较远的情况下。
フェイズコントロール(Phase)SW
この�SW�はサブウーハの位相を�0�度(正相)または�180�度(逆相)に切り替えます。通
常は�0�度とします。しかし、サブウーハーがフロントサテライトから遠くに置かれた場合
は�180�度としたほうが良い場合もあります。
15
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Htb2se

Tabla de contenido