1. Precauciones de seguridad Este producto cumple con los requisitos de las siguientes Directivas Comunidad Europea: 2014/30/EU (Compatibilidad electromagnética) y 2014/35/EU (Bajo voltaje) enmendada por 2004/22/CE (Marcado CE). Sobretensión de categoría III 1000 V, sobretensión de categoría IV 600 V. Contaminación de grado 2. CAT I: Para nivel de señal, telecomunicaciones, electrónica con pequeñas sobretensiones transitorias.
Página 3
* Sustituya el fusible defectuoso solamente por un fusible del mismo valor del original. Nunca cortocircuite el fusible ni el soporte del mismo. * Desconecte del circuito de medición las sondas antes de cambiar de modo o función. * No realice mediciones de tensión con las sondas conectadas al terminal µAmA/A y COM del equipo.
Página 4
* No introduzca valores por encima del rango máximo de cada medición para evitar daños al medidor. * No gire el selector durante las mediciones de tensión o corriente, ya que el medidor podría dañarse. * Tenga precaución cuando trabaje con tensiones sobre los 35 V CC o 25 V CA.
1.1 Límites de entrada Límite de Función Terminal entrada máx. V/Ω + COM V CC 1000 V CC V/Ω + COM V CA 750 V CA Ω V/Ω + COM 250 V CA/CC µA/mA CA/CC µA/mA + COM 250 mA CA/CC 10 A 10 A+ COM 10 A CA/CC...
Consulte el manual de uso al completo. Indica protección de clase II. Aislamiento doble. CAT III Sobretensión de categoría III. 2. Preparativos para usar el dispositivo 2.1 Uso de las sondas de test Use solo el mismo tipo de sondas de test suministradas con su medidor.
3. Especificaciones 3.1 Características generales 4 ½ dígitos con un máx. de 21999 recuentos, barra gráfica de 61 Pantalla segmentos e indicador de polaridad automática. Tiempo de lectura 3 - 4 x por segundo. 0… 40°C (32…104°F); Temp. funcionamiento < 80% HR -10°C…...
Página 8
Tensión CA Rango Resolución Precisión 10 μV 220 mV 2,2 V µV 22 V 1 mV ± 0,8% of rdg. + 4 dgt. 220 V 10 mV 750 V Protección sobrecarga: 750 V CC/CA Resistencia de entrada: 9 MΩ 40 … 400 Hz Rango de frecuencia: Corriente CC Rango...
Página 9
Rango de resistencia Rango Resolución Precisión 220Ω 0,01Ω 2,2 KΩ 0,1Ω 22 KΩ 1 Ω 220 KΩ 10 Ω ± 0,8% of rdg. + 2dgt. 2,2 MΩ 100 Ω 22 MΩ 1KΩ 220 MΩ 10 KΩ Prueba de Diodo/Continuidad Diodo: Mide la resistencia directa de la unión del semiconductor en kΩ...
4. Familiarización 4.1 Conexión de las sondas de test Las sondas de test suministradas se pueden usar para mediciones hasta 1000 V. Las mediciones de gran tensión se deben hacer con cuidado y en presencia de otra persona con formación en primeros auxilios. ¡Precaución! La tensión máxima de entrada para este dispositivo es de 1000 V CC o 750 V CA y, para estar seguros, no se deben...
Página 12
Pantalla LCD. Tecla REL: para mediciones relativas. Tecla RANGE: para seleccionar los rangos de medición manualmente. Tecla retroiluminación/USB: para encender/apagar la retroiluminación de la pantalla y activar la interfaz USB. Tecla MAX/MIN: pulse esta tecla una vez, el valor máximo se congelará...
5.1 Descripción Terminal de entrada 10 A amperios (13): Para mediciones de corriente (CA o CC) hasta10 A cuando el selector está en la posición 10 A. Terminal de entrada µA/mA milímetros (13): Este terminal de entrada se usa para mediciones de corriente hasta 250 mA cuando el selector está...
6. Toma de mediciones ¡Advertencia! Para evitar posibles descargas, daños en el dispositivo y/o materiales, no intente tomar ninguna medición de tensión si la tensión supera los 1000 V CC / 750 V CA. 6.1 Medición de tensión CC ¡ADVERTENCIA! No intente medir una tensión por encima de 1000 voltios CC, ya que podría dañar su medidor y exponerse a sí...
6.2 Medición de tensión CA ¡Advertencia! No intente medir una tensión por encima de 750 voltios CA, ya que podría dañar su medidor y exponerse a sí mismo a riesgo extremo de descarga. Siga estos pasos para medir la tensión CA: 1.
6.3 Medición de corriente CC/CA ¡Advertencia! Nunca mida corrientes en circuitos con tensiones por encima de 250 V CC/CA, ya que puede dañar el medidor y exponerse a sí mismo a un riesgo extremo de descarga. Existe riesgo extremo de incendio y cortocircuito si aplica una tensión con gran capacidad de corriente a este terminal.
6.4 Medición de resistencia Advertencia: Nunca conecte las sondas de test a una fuente de tensión cuando haya seleccionado la función Ohms y conectado el conector de la sonda de test al terminal V/Ω. Asegúrese de que el circuito bajo prueba está sin energía alguna y que cualquier condensador asociado está...
6.5 Medición de capacitancia ¡Advertencia! Cuando cortocircuite los condensadores (descarga), puede que se lleve a cabo una descarga de gran energía. ¡Tenga precaución! No toque los terminales si hay condensadores con tensión sobre los 35 V CC o 25 V CA. Tenga especial precaución en medios o estancias con condiciones adversas donde puedan existir gases inflamables, vapores o polvo.
1. Coloque el selector en la posición “mH”. 2. Conecte la sonda de test negra al conector de entrada COM y la sonda de test roja al conector de entrada V/Ω. 3. Conecte las sondas de test al objeto que se va a medir. 6.7 Medición de frecuencia ¡Advertencia! No intente medir la frecuencia de una señal que exceda de 250...
6.8 Comprobación de diodos Esta función le permite comprobar los diodos y otros semiconductores para circuito abierto y cortocircuito. También le permite determinar la tensión directa para los diodos. Puede usar esta función cuando necesite combinar diodos. Realice los siguientes pasos para comprobar diodos: / .
6.9 Comprobación de la continuidad Las pruebas de continuidad verifican que las conexiones de los circuitos estén intactas. ¡Advertencia! Nunca realice una prueba de continuidad en un circuito que esté conectado a la alimentación. Realice los siguientes pasos para llevar a cabo una prueba de continuidad acústica: / .
Primero, inserte el CD en el lector de CD de su PC. Nota: Para obtener la última versión del software disponible, visite: www.peaktech.de 1. Haga doble clic en PreInstaller.exe dentro del directorio CP210x Driver. 2. La siguiente ventana de diálogo aparecerá en la pantalla de su PC.
Página 23
A continuación, se mostrará la siguiente ventana de diálogo: Seleccione el puerto de comunicación en el menú <ComSelect>. Debe seleccionar COM4. Encienda el medidor y pulse la tecla USB durante más de 3 segundos seguidos para iniciar el modo de comunicación. El símbolo “PC-Link”...
Página 24
Haga clic en <Connect>. Los datos medidos aparecerán en la pantalla del PC como se muestra en la pantalla siguiente. -23-...
8. Cuidado y mantenimiento Su multímetro digital es un dispositivo electrónico de gran precisión. No manipule el circuito. Para prevenir el riesgo de descargas, apague el medidor y desconecte las sondas de test antes de quitar la cubierta trasera. Cualquier ajuste, mantenimiento o reparación del dispositivo, excepto la sustitución de las pilas y fusible, debe ser realizado por personal cualificado.
8.1 Instalación de las pilas Su medidor necesita 4 pilas x 1,5 V (AA, UM-3) para funcionar. El símbolo de la pila aparecerá cuando la tensión de la pila baje hasta ciertos límites. Para un funcionamiento correcto, sustituya la pila lo antes posible. El uso continuado con una pila de carga baja hará...
Página 27
Notificación sobre Regulaciones de Baterías El suministro de muchos dispositivos incluye pilas que sirven, por ejemplo, para manejar el mando a distancia. Podría haber baterías o acumuladores integrados en el dispositivo. En relación con la venta de estas baterías o acumuladores, estamos obligados de acuerdo con las Regulaciones sobre Baterías a notificar a nuestros clientes lo siguiente: Deposite las pilas usadas en un punto establecido para ello o...
8.2 Sustitución del fusible ¡Advertencia! Para evitar una descarga eléctrica desconecte las sondas de test antes de extraer la pila o el fusible. Sustitúyalos solamente por el mismo tipo de pila o fusible que los originales. No quite la cubierta superior. Esta operación se deber llevar a cabo solo por personal cualificado.