Interlogix RF-DD1012-K4 Manual De Instalación página 32

Ocultar thumbs Ver también para RF-DD1012-K4:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
obter mais informações. Consulte a Figura 5 para obter o
padrão de detecção no pavimento para 12 e a Figura 6
para 16 m.
4.
Adicione e ajuste as máscaras, se necessário. Consulte
"Configuração do padrão de cobertura" abaixo para obter
mais informações.
Nota:
a Figura 9 apresenta a configuração de máscaras
para detectores imunes a animais domésticos.
Instalação da pilha e primeira configuração
O DUAL sem fios contém um transmissor integrado que é
utilizado em conjunto com um receptor compatível. Não existe
qualquer definição de endereço necessária para o DUAL.
Consulte o manual de programação de controlo adequado
para obter instruções.
Instale as pilhas do seguinte modo:
1.
Respeitando as polaridades, insira a pilha no
compartimento de pilhas (consulte a Figura 10).
2.
Após a primeira pilha ser instalada, o detector sem fios
começa a piscar lentamente (0,5 Hz), indicando que o
dispositivo se está a inicializar.
3.
Coloque o dispositivo no suporte de montagem e rode o
parafuso no sentido dos ponteiros do relógio (Figura 11,
item 3).
4.
Após o período de arranque, o detector inicia um modo de
walk test de 3 minutos. Para períodos de teste adicionais,
consulte "Walk test" abaixo.
Se o painel de controlo indicar bateria fraca, meça a tensão da
pilha. Se a tensão da pilha for inferior a 3 V CC, substitua-a,
repetindo a partir do passo 1.
Nota:
Se for inserida uma pilha descarregada, o dispositivo irá
piscar rapidamente (2 Hz).
Por predefinição, vem incluídas duas pilhas no detector. As
pilhas adicionais terão de ser obtidas pelo instalador quando
necessário.
Este dispositivo pode estar equipado com até 3 pilhas. Utilize
apenas Duracell® DL123A, Panasonic® CR123A ou Sanyo®
CR123A.
Definições do jumper
Utilize os jumpers para definir o alcance do radar exactamente
para corresponder à aplicação. O radar é do tipo "range-
gating" (com selecção de profundidade), o que significa que o
alcance do radar é muito preciso.
Consulte a Figura 3 ou 4 para ver as localizações do jumper
no detector.
Configuração do padrão de cobertura
Mascarar as cortinas de espelho aplicáveis com as máscaras
ajustáveis fornecidas e volte a montar o módulo do sensor
(Figura 7). Consulte as figuras 8 e 9 para obter um exemplo de
vários padrões de cobertura de cortinas de espelho.
32 / 38
Nota:
o padrão de cobertura pode ser alterado de modo a
adaptar-se a requisitos específicos utilizando máscaras de
espelho. Mascare as cortinas não utilizadas que estejam
viradas para paredes ou janelas muito próximas do detector.
Em condições ideais, o alcance do detector pode ser até o
dobro do indicado.
Walk test
Cuidado:
todos os detectores devem ser testados antes da
instalação.
1.
Faça deslizar o insert personalizável para cima (Figura 2,
item 1).
2.
Com uma chave de fendas, rode o parafuso no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio, para abrir o detector
(consulte a Figura 11, item 1).
3.
Crie um evento de tamper removendo o dispositivo da sua
placa de montagem (Figura 11, item 2).
4.
Coloque o detector novamente na placa de montagem e
rode o parafuso no sentido dos ponteiros do relógio
(Figura 11, item 3).
5.
Coloque novamente o insert personalizável em cima.
Após o dispositivo estar novamente montado, o detector entra
em modo de teste durante aproximadamente 3 minutos. O
LED da tampa frontal pisca, indicando um evento de alarme
(Figura 11, item 4).
Teste o padrão de detecção e faça quaisquer ajustes
necessários com as máscaras ajustáveis (consulte as
Figuras 8 ou 9).
Teste a unidade e certifique-se de que o detector está em
comunicação com o painel de controlo. Consulte também
as instruções do fabricante do painel de controlo.
Notas
Permita um mínimo de 8 segundos sem movimento entre
testes individuais para deixar que o DUAL estabilize.
Se o período de teste terminar, o LED pisca 3 vezes
rapidamente e o detector volta ao modo de operação
normal. Neste modo, o DUAL sem fios apenas
supervisiona a cada 18 minutos, e o LED é desactivado
para reduzir o consumo de bateria.
O tempo de bloqueio após um alarme é de 3 minutos.
Manutenção dos detectores
Quando instalado e utilizado adequadamente, o DUAL sem
fios oferece anos de serviço com muito pouca manutenção. O
teste deve ser realizado anualmente para assegurar um
funcionamento correcto. Consulte "Walk test" acima. Limpe a
tampa com um pano húmido (água) para a manter sem pó e
sujidade. Teste sempre o detector após a limpeza.
Substituição da pilha
Remova a pilha para repor o sinal de bateria fraca antes de
instalar uma pilha nova. Para evitar um estado de bateria
fraca, instale a pilha exactamente conforme descrito em
"Instalação da pilha e primeira configuração" acima. Substitua
apenas por pilhas recomendadas (Duracell® DL123A,
Panasonic® CR123A ou Sanyo® CR123A). A utilização de
quaisquer outras pilhas pode causar perigo de fogo ou
explosão.
P/N 466-2656 (ML) • REV F • ISS 21AUG19
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido