Introducción Gracias para comprando este Mi-T-M producto. El número de serie está situada en sección de especificaciones o números de identificación. Escriba Lea este manual con cuidado para aprender como operar correcta todos números para ayndaría en encontrar la y heacerie servicao su máquina correcto. Falla resultaría máquina si sea robado.
Introduction AVISO GaranTía FEDEraL DE DEFECTO DE COMPOnEnTE DE EMiSión y GaranTía DE CaLiFOrnia DE COnTrOL DE EMiSión son aplicables a sólo esos motores/generadores que deben cumplir con EPa (agencia de Protección ambiental) y CarB (Consejo de recursos aires de California)regulaciones de emisión en Los E.E.U.U. AVISO Para motores / generadores que están exportados y usados en otros países de E.E.U.U., servicio garantía hará...
Introduction GARANTÍA FEDERAL DE DEFECTO DE COMPONENTE DE EMISIÓN COBERTURA DE GARANTÍA DE DEFECTO DE COMPONENTE DE EMISIÓN -- Esta garantía de emisión es aplicado en todos Estados, con excepción del estado de California. Garantía(s) de Fuji Heave industries Ltd. y robin america inc., Wood Dale illinois, (en esto “rOBin aMEriCa”) a comprador de vender inicial y cada dueño posterior, que este motor de no carretera aquí...
Mi-T-M que mantener todas receteas de mantenimiento en su motor, pero Mi-T-M no puede negar garantía sólamente para falla de recetas o falla de haciendo todo mantenimiento planificado. - Como el dueño del motor, debe saber que Mi-T-M puede negar cobertura de garantía si el motor o parte ha fallado porque de abuso, neglecto, mantenimiento incorecto o modificaciones sin aprobación.
G. EL MANTENIMIENTO, EL REEMPLAZO Y LA REPARACION Filtro de aire. DE PARTES RELACIONADAS A EMISION. El reemplazo sólo justificado del partes aprobado por Mi-T-M debe 3. Sistema de ignición ser utilizado en el desempeño de cualquier mantenimiento de la garantía o reparaciones en partes emisión-relacionados.
Página 91
Materias Pagiña Seguridad Mandos Preparación la generador Operación Localización de fallas Servicio Almacenamiento Especificaciónes Diagrama de alambre Garantia Toda información, ilustraciónes, y especificaciones en este manual se basa en información lo último que disponible al tiempo de publicación. Se reserva el dercho de efectuar combios sin previo aviso. Manual del Operador...
Seguridad RECONOZCA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Este es el símbolo de alerta de seguridad. Cuando mire este símbolo en la máquina o manual, sea alerta de posibilidad o potencia de graves personales. Siga precauciones recomendables y prácticas de operación. COMPRENDA PALABRAS DE ALERTAS PELIGRO Una palabra de alerta -- Peligro, advertencia, Precaución -- se usa con el símbolo de alerta de seguridad.
MONÓXIDO DE CARBONO- GAS VENENOSO Use generador en aire libre, afuera de ventanas abiertas, tiros, o puertas. Exhausto de generador contiene monóxido de carbono- un gas venenoso que puede matarle. No puede oler o ver este gas. nunca use generador en espacios cerrados o parcialamente cerrados. Generadores puede producir neveles altas de monóxido de carbono muy rápido.
GFCi no opere en generadores que no tienen alambre neutro adheridido a armazón o en generadores que no conectar a tierra correctos. Todos generadores de Mi-T-M tienen alambres de tierra adheridos internamente. Un GFCi puede requerir de regulaciones de OSHa, Códigos de Eléctrico nacional y Códigos local y federal cuando operando un generador.
Operando para más información. Si GFCi falla el exam, nO USE su generador. Contacte su concesionario de Mi-T-M. Tape aparatos directamente entre el generador. O, use extensión muy resistente que tiene indice de aire libre y tiene indice (en vatios o amperios) por lo menos igual a la suma de las cargas de aparatos conectadas.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD aDVErTEnCia: Para reducir el riesgo de lesiones, lea este manual de operador completamente. Cuando usando este producto, seguir siempre las precauciones basicas consiguentes: 1. Lea todas instrucciones antes de usando este producto. 2. no encierre el generador ni lo tape con una caja. El generador tiene sistema de enfriar incorporado y puede recalentarse si sea cerrado.
Página 98
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 10. El motor será caliente durante y por tiempo después de operación. Mantenga materias combustibles lejos de área de generador. Ten cuidado que no toca alga parte de motor caliente especialmente área de moefle o puede resultaría en quemaduras serias.
USE ROPA PROTECTORA Use ropa medida cerca y equipo de seguridad apropiado al trabajo. Use devise protector de oído como orejeras o tapón para el oído para protectar en contra de ruidos inaceptables y altos. Operando equipo de seguridad necesita toda atención de operador.
SEÑALES DE SEGURIDAD De acuerdo con requisitos europeos ( eec directivos), los símbolos especificados como mostrado en la mesa siguiente se uso para los productos y este manual de instrucciones. Fuego, ligero abierto, y fumando son Lea manual de instrucciones de operador. prohibidos.
Página 101
Mandos MANDOS 1-- Arranque Retroceso 4-- Panel del Lado (L) 7-- Manivela de Llevando 10-- Tapón de descarga 2-- Panel de Control 5-- Limpiador de Aire 8-- Tapa de tanque de Aceite 3-- Terminal de Tierra 6-- Tornillo de descarga 9-- Salida de exhausto 11-- Panel del Lado (R) de combustible...
Mandos MANDOS INTERRUPTORES DEL MOTOR CHOKE Para empezar el motor, gire la inTErrUPTOr DE MOTOr: (Fig. 15) perilla a la posición (válvula de El interruptor de motor es deseñado para operación fácil con choke se cierra). mecanicismo de entrelazarse entre válvula de combustible y choke.
Página 103
PARADEFECTOS. SI GENERADOR Retroceso F A L L A , V E A S U C E N T R O D E REPARACIONES AUTORIZADO DE Mi-T-M (Fig. 22) O EL COMERCIANTE. NUNCA INTERVENGA CON OPERACION DE LA PERILLA DE RUPTURA DE CIRCUITO NI MANTENGA EMPUJANDO EN POSICION DE “ON”.
Preparando la Generador INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA Este producto se debe conectar a tierra. Si debe malfunción o avería, la conexión a tierra da una caminata de menos resistencia para corriente eléctrica reducir el riesgo de descarga eléctrica. PELIGRO- LA CONEXION IMPROPIA DEL EQUIPO- CONDUCTOR DE TIERRA PUEDE RESULTAR EN RIESGO DE ELECTROCUCION.
Preparando la Generador PRE-OPERACION Varilla de aCEiTE DE MOTOr: Aceite de Motor antes de revisando o rellenando aceite, asegúrese que generador se localizado en superficie nivel y estable con el motor parando. 1. Quite varilla del aceite y revisa nivel del aceite de motor (Fig.
Página 106
Preparando la Generador PRE-OPERACION aLiMEnTanDO: Marcas ADVERTENCIA: ¡COMBUSTIBLE EXPLOTABLE! GASOLINA ES MUY INFLAMABLE Y SUS Roja V A P O R E S P U E D E N E X P L O R A R ENCENDIERON. MANTENGA GASOLINA SOLO EN CONTENDORES APROBARON EN EDIFICIOS DESOCUPADOS DE BUEN VENTILACION Y AFUERA DE CHISPAS O LLAMAS.
Preparando la Generador PRE-OPERACION aLiMEnTanDO (siguente): Recomendaciones Generales • Compre gasolina en cantidades pequenas y mantenga en contenedores aprobados y limpios. • Para minimizar los depósitos de goma en su sistema del combustible y para asegurar un empiece fácil, no use gasolina de estación pasada.
Preparando la Generador PRE-OPERACION rEViSE ParTES DE COMPOnEnTE: Revise los artículos siguentes antes de empezando el moto: 1. Escape de combustible de manguera de combustible, etc. 2. Tornillos y tuercas para aflojado. 3. Componentes para daño y roturas. 4. Generador no descansando o en contra de alga alambre adyacente rEViSE aLrEDEDOrES DE GEnEraDOr: Cuando escuchando a radio cerca de generador, el sonido de radio...
Operación OPERACIÓN EMPEZanDO EL GEnEraDOr: PRECAUCIÓN REVISE EL NIVEL DEL ACEITE ANTES DE CADA OPERACION COMO MOSTRADO EN PAGINA 105. 1. asegúrese que todos aparatos son desconectados de generador. 2. Dobla interruptor de motor a posición de “ “ Choke (fig 7) (Cuando motor esté...
(Fig. 10) Pare el generador inmediatamente, revise el aparato y / o generador para sobrecargando y repare como necesario por un comerciante authorizado de Mi-T-M. Moda receptáculo Tapón de aC Descripción 4.
Operando la Generador OPERACIÓN aPLiCaCiOn DE DC: Terminal Negativa (negra) Terminal de DC sea usado sólo para cargando baterías de 12 voltios. Proveerlo a 12 V – 8.3a (100W) de potencia máxima. (Fig. 11) COnEXiOn DE CaBLE: Terminal Positiva (roja) Conecte terminal (roja) positiva en generador a terminal (+) positiva en batería.
Página 112
Operando la Generador OPERACIÓN inFOrMaCiOn DE VOLTaJE: algunos aparatos necesitan una “oleada” de energía cuando empezando. Este significa que la cantidad del poder eléctrico necestiado para empezar el aparato puede exceder la cantidad necesito para mantener su uso. aparatos eléctricos y herramientas vienen normalmente con un etiqueta que indica voltio, ciclos/Hz, amperios, y potencia eléctrica que necesitar para operar el aparato o herramienta.
Operando la Generador OPERACIÓN TaManO DE CaBLE: Cuando usar un largo cordon de extensión para conectar aparato o herramienta al generador, una cantidad específica de caída de voltaje o pérdida ocurre en cordon de extensión que reducir el efectivo de voltaje disponible para el aparato o herramienta.
Operando la Generador OPERACIÓN arrESTaDOr DE CHiSPa: Es recomendado usar el producto con arrestador de chispa en áreas secas o con muchos arboles. algunas áreas requieren el uso de arrestador de chispa. Verifique por favor con leyes locales y regulaciones antes de operando su producto. El arrestador de chispa debe ser limpiado regularmente para mantenerlo y para puede funcionando como diseñado.
Cuando el motor de generador falla de empezar después de varias tentativas o si ninguna electricidad está disponsible en enchufe de salida, verifique el gráfico siguiente. Si su generador falla todavía empezar o engendrar electricidad, contacte su más cerca comerciante de Mi-T-M o tienda de servicio para información adicional o procedimientos correctivos.
MANTENIMIENTO DEL GENERADOR Mantenimiento, reemplazo, o reparación de los dispositivos del control de la emisión y sistemas deben ser preformados por un centro de reparaciones autorizado de Mi-T-M o el comerciante. inSPECCiOn Diaria: antes de operando generador, revise los artículos de servicios siguientes: •...
(100) horas. Antes de cambiar el aceite, revise para una manera conveniente dehacerse aceite viejo. Sus regulaciones locales y ambientes le darán más información y instrucciones de disposición apropriada. **NOTA: Con los procedimientos estos artículos, contacte su comerciante autorizado de Mi-T-M. Manual del Operador...
Service MANTENIMIENTO DEL GENERADOR CaMBianDO aCEiTE DE MOTOr: Cambie aceite después de las primaras veinte (20) horas de operación. Después debe cambiar cada 100 horas. 1. Vacie aceite como quitando tapón de vaciar y cubierta del filtro de aceite mientras el motor está caliente. (Fig. 2.
Service MANTENIMIENTO DEL GENERADOR Bujía Llave de Tapón LiMPianDO y ESPaCianDO BUJia: Si tapón es contaminado con carbón, quite carbón usando un limpiador de tapón o cepilla de alambre. (Fig. 17) ajuste espacio de electrod a 0.6 a 0.7 mm (0.024 a 0.028 pulgadas).
Almacenamiento Servicio ALMACENAMIENTO DE GENERADOR Los procedimientos siguientes deben seguir antes de almacenamiento de generador de tiempos de 6 meses o más. 1. Vacie combustible de tanque de combustible con cuidado como desconectando la línea de combustible. Gasolina dejada en tanque de comestible deterirará y se haciendo arrranque de motor difícil.
3. El uso de otras piezas de reparación genuinas del fabricante anulará la garantía. 4. Las piezas vueltas, pagado por adelantado a nuestra fábrica o a un centro de servicio autorizado de Mi-T-M serán examinadas y reemplacen gratuitamente si estan encontradas para ser defectuosas y conforme a garantía.