Medidas De Seguridad; Troubleshooting Guide; Información General; Componentes Principales - Swissmex MX-50 Manual De Operador

Aspersora de mochila
Tabla de contenido

2.2 MEDIDAS DE SEGURIDAD

Antes de poner su equipo en funcionamiento lea cuidadosamente este manual de instrucciones.
La manipulación incorrecta y por personas no capacitadas pueden ocasionar accidentes graves.
No haga adaptaciones o improvisaciones; estas comprometen su equipo y ponen en riesgo su seguridad y la de terceros.
Todas las modificaciones o adaptaciones que haga serán bajo su propio riesgo y esto hace inválida la garantía.
No permita la presencia de niños, ancianos, personas con capacidades especiales o animales.
Mantenga su equipo en buenas condiciones y en un lugar seguro. Siempre lave y guarde su equipo sin presión.
Lea y siga las instrucciones del proveedor del producto químico que va a usar.
Utilice el equipo protector personal mencionado anteriormente cuando use, llene o lave su pulverizador.
Asegúrese que la tapadera, el boquerel, tubo rociador y las abrazaderas estén bien apretadas para prevenir fugas.
Nunca llene su pulverizador con líquidos calientes 30°C = 85°F como máximo.
No use su pulverizador para aplicar productos cáusticos, corrosivos o inflamables.
INFORMACIÓN GENERAL
3.

3.1 COMPONENTES PRINCIPALES

1. Tanque
2. Boca del tanque y tapa
3. Coladera
4. Tubo de bombeo
5. Varilla de bombeo
6. Mango ergonómico
7. Palanca de bombeo
8. Pistola con filtro
9. Boquerel ajustable
10. Manguera
11. Cintas ajustables
12. Tuerca guía
9
4
4
2
5
12
6
11
7
9
6.
TROUBLE SHOOTING GUIDE
PROBLEM
The tank collapses when pressuring it.
The piston sleeve does not run smoothly
and it is hard to pump.
The piston sleeve does not keep
pressure.
The sprayer does not build pressure.
When pumping a creak is produced
between the pump tube and pump holder
nut.
The shut-off valve does not close after
releasing the trigger.
The shut-off valve does not function
when pushing the trigger.
3
1
10
8
CAUSE
The breather check needs lubrication.
Lubricate or replace if damaged.
The piston sleeve is stuck.
Replace the piston sleeve and lubricate.
The piston sleeve is worn out or shrunk.
Replace the piston sleeve and lubricate.
The ball valve is stuck or dirt is
Clean the ball holder nut, and the ball valve,
preventing the ball valve to sit properly
replace them if necessary.
on the ball-holder nut.
The pump tube and pump holder nut
Lubricate both of them.
need lubrication.
The plunger o-rings are worn out or
Replace them and lunricate the plunger
swollen.
with the new O-rings.
Take the filter out of the shut-off valve,
Filter or nozzle are blocked.
clean or replace it and clean the nozzle.
SOLUTION
6
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mx-60

Tabla de contenido