Características de diseño Indicador de recorte de la salida El indicador de recorte de la salida funciona junto con la perilla de nivel de entrada, iluminándose del color apropiado dependiendo del contenido de au- LED de encendido/protección dio usado para la configuración. El LED de encendido se ilumina color azul cuando se enciende la unidad.
Características de diseño Conmutación del cruce Interruptor seleccionable para Pasa Altos Punch EQ (HP), Pasan Todos (AP) o Pasa Bajos (LP). El Punch EQ basado en girador elimina el desplaza- miento de la frecuencia con el refuerzo. Esto funciona junto con el interruptor de cruce en el amplificador. Cruce variable Es un filtro incorporado de 12dB/octava Butter- worth con un punto de cruce variable desde 50...
Instalación Índice cualquier vehículo. • Amplificador Punch • Tonos de prueba disponibles 7. Nunca tienda cables abajo del vehículo. Tender los cables adentro del para descargar en https://rftech. vehículo proporciona la mejor protección. • Accesorios para el montaje custhelp.com/app/answers/ • Llave Allen 8.
Autorizado de Rockford Fosgate para que le haga la instalación. un interruptor mecánico en línea con una fuente de 12 voltios para activar el amplificador.
Instalación 2 canales (Estéreo) P300X2, P400X2, P500X2, P1000X2 PASS-THRU Connect to inputs of 2nd amplifier *Installation option for multi-amp install LEFT REMOTE INPUT PASS-THRU RIGHT PUNCH LEVEL LEFT RIGHT BRIDGED SPEAKERS INPUT CLIP INPUT Accesorio de entrada opcional Left Left (–) Right (+) Right (–)
Página 9
Instalación 2 canales (Mono) P300X2, P400X2, P500X2, P1000X2 PASS-THRU Connect to inputs of 2nd amplifier *Installation option for multi-amp install LEFT REMOTE INPUT PASS-THRU RIGHT PUNCH LEVEL LEFT RIGHT BRIDGED SPEAKERS INPUT CLIP INPUT Accesorio de entrada opcional Left Left (–) Right (+) Right (–)
Página 10
Instalación 4 canales (Estéreo) P400X4, P600X4 PASS-THRU Connect to inputs of 2nd amplifier *Installation option for multi-amp install FRONT REAR REMOTE LEFT LEFT PUNCH LEVEL RIGHT RIGHT LEFT RIGHT LEFT RIGHT BRIDGED BRIDGED SPEAKERS INPUT CLIP FRONT PASS-THRU REAR Accesorio de entrada opcional Left Left (–)
Página 11
Instalación 4-Canales (2 canal estéreo y 1 canal mono puenteado ) P400X4, P600X4 PASS-THRU Connect to inputs of 2nd amplifier *Installation option for multi-amp install FRONT REAR LEFT LEFT REMOTE PUNCH LEVEL RIGHT RIGHT LEFT RIGHT LEFT RIGHT BRIDGED BRIDGED SPEAKERS INPUT CLIP FRONT...
Página 12
Instalación 4-Canales (2 canales mono puenteados) P400X4, P600X4 PASS-THRU Connect to inputs of 2nd amplifier *Installation option for multi-amp install FRONT REAR LEFT LEFT REMOTE PUNCH LEVEL RIGHT RIGHT LEFT RIGHT LEFT RIGHT BRIDGED BRIDGED SPEAKERS INPUT CLIP FRONT PASS-THRU REAR Accesorio de entrada opcional Left...
Página 13
Instalación 4-Canales (2 canales puenteados y 1 trimode) P1000X5 FRONT REAR LEFT LEFT REMOTE RIGHT RIGHT PUNCH LEVEL INPUT LEFT RIGHT LEFT RIGHT BRIDGED BRIDGED SPEAKERS INPUT CLIP FRONT REAR 2CH. - 4CH. Accesorio de entrada opcional Left Left (–) Right (+) Right (–) illus.-2.6...
Página 14
Instalación 5-Canales (4 canales estéreo y 1 canal mono) P1000X5 FRONT REAR LEFT LEFT REMOTE RIGHT RIGHT PUNCH LEVEL INPUT LEFT RIGHT LEFT RIGHT BRIDGED BRIDGED SPEAKERS INPUT CLIP FRONT REAR 2CH. - 4CH. *Positive(+) and Negative(–) outputs are wired in parallel internally. Accesorio de entrada opcional Left Left...
Instalación Cableado en paralelo (Capaz de gama completa) P300X1, P400X1 PASS-THRU Connect to inputs of 2nd amplifier *Installation option for multi-amp install LEFT REMOTE INPUT PASS-THRU RIGHT PUNCH LEVEL SPEAKERS INPUT CLIP INPUT Accesorio de entrada opcional Left Left (–) Right (+) Right (–) illus.-2.8...
Instalación Cableado en paralelo P500X1BD, P1000X1BD PASS-THRU Connect to inputs of 2nd amplifier *Installation option for multi-amp install LEFT REMOTE INPUT PASS-THRU RIGHT PUNCH LEVEL SPEAKERS INPUT CLIP INPUT Accesorio de entrada opcional Left Left (–) Right (+) Right (–) illus.-2.10...
Operación No se recomienda este amplificador para cargas de impedancia menores dores de múltiples canales. Asegúrese de que su cruce esté conmutado al illus.-3.1 de 2-Ohm estéreo/4-Ohm puenteado para los am- ajuste de filtro apropiado. plificadores de múltiples canales y 1 ohmio para un amplificador.
Página 19
Operación 7. Asegúrese de desconectar el control de nivel Punch - PLC (si lo tiene) Interruptor en la posición FRONT, “ACTIVE” (ACTIVO) — Las entradas del amplificador. delanteras son sólo para la salida sub. Interruptor en la posición SUB, illus.-4.2 “ACTIVE”...
Solución de problemas 1. Instale el clip de montaje usando los tornillos proporcionados. Verifique el amplificador si escucha un sonido “Pop” cuando se enciende. 2. Deslice el control remoto en el clip de montaje hasta que calce en su sitio. 1.
Página 21
Hay ayuda con la instalación disponible en www.rockfordfosgate.com/rftech 600 South Rockford Drive • Tempe, Arizona 85281 Stati Uniti Línea directa : (480) 967-3565 • Número gratis : (800) 669-9899 R O C K F O R D F O S G A T E . C O M...