Página 1
EL PRIMER NOMBRE EN ACOPLADORES DE CALIDAD Guía de instalación, inspección, operación y mantenimiento Modelo FEM200/300 Ensamble frontal IMPORTANTE Lea estas instrucciones completamente antes de instalar, usar o intentar reparar este producto. Si tiene alguna duda, llame a Premier al (800) 255-5387 o al (503) 234-9202.
útil de cada componente. Abajo mencionamos unas directrices para ayudar a seleccionar los Acopladores (ganchos) de Arrastre y Argollas (Ojos de Lanza) Premier. Si usted piensa que su necesidad operativa es singular, por favor comuníquese a Premier para que podamos ayudarle en el proceso de selección.
Entendiendo las Especificaciones de Carga Premier Cada uno de los productos Premier está sujeto a un proceso prolongado de diseño y pruebas antes de ser presentado al mercado. Utilizamos lo último en Diseño Apoyado por Computadora y Software de Análisis, así...
† Productos Saf-Tite * Uso industrial NOTA IMPORTANTE: Esta Referencia es únicamente compatible dimensionalmente, se tiene que verificar la capacidad de cada Acoplador (Gancho) y Argolla (Ojo de Lanza) para su uso combinado. Página 4 PREMIER MANUFACTURING COMPANY 1-800-255-5387 • www.premier-mfg.com...
Ensamble frontal modelo FEM200/300 ESPECIFICACIONES ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Este producto está diseñado para remolcar Peso bruto máximo del remolque: 100,000 lbs. (45,359 kg) bajo condiciones normales dentro de las Capacidad máxima vertical: capacidades indicadas del ensamble frontal Peso de la unidad FEM 200: 162 lbs.
Los ensambles frontales FEM200/300 SOLO deben 3. Use sus dedos para enroscar los pernos 447 usarse y mantenerse con partes de Premier Mfg Co. 2 o 3 vueltas en los agujeros roscados de cada Cualquier sustitución o uso de partes que no sean carcasa 424.
Página 7
21. Coloque con atención el bastidor FEM200/300 12. Marque la altura vertical y la línea central en los soportes 441, teniendo cuidado al del vehículo al que se fijará el FEM200/300. enganchar los bujes 448A en los soportes 441. Coloque el FEM200/300 en una posición 22.
Página 8
Ensamble frontal modelo FEM200/300 INSTALACIÓN 440 ENSAMBLE BISAGRA Figura 1 TUBO DE PARTE FRONTAL 424L CARCASA 447 PERNO (2) 448A BUJE (DE POLIURETANO) 351 PERNO Y TUERCA (2) 445 ZAPATA 448A BUJE (DE POLIURETANO) 653 ANILLO SUJETADOR 653 ANILLO 442 PASADOR...
Página 9
Ensamble frontal modelo FEM200/300 INSTALACIÓN Figura 3 LAS ARANDELAS DEBEN COLOCARSE EN LA SUPERFICIE DE MONTAJE COMO SE MUESTRA SE RECOMIENDA COLOCAR LA CABEZA DEL PERNO EN LA PARTE INTERNA DE LA ESTRUCTURA DE MONTAJE COMO SE MUESTRA SEPARACIÓN (INCORRECTA) ESTRUCTURA DE MONTAJE LÍNEA CENTRAL DEL VEHÍCULO...
PAUTAS IMPORTANTES que se aplican a todos los ensambles frontales Premier FEM 200/300 - Nunca intente la reparación por soldadura de componentes dañados - La estructura de montaje a la que está soldado el FEM 200/300 debe tener...
Página 11
Ensamble frontal modelo FEM200/300 PROCEDIMIENTOS DE SOLDADURA GMAW FCAW SMAW Página 11 PREMIER MANUFACTURING COMPANY 1-800-255-5387 • www.premier-mfg.com...
Página 12
CONTINÚE A LA SIGUIENTE PÁGINA PARA INFORMACIÓN IMPORTANTE. Página 12 PREMIER MANUFACTURING COMPANY 1-800-255-5387 • www.premier-mfg.com...
ENCUENTRE ASEGURADO Y QUE EL CORROBORAR QUE ESTÉ ASEGURADO. SEGURO NO SE ABRIRÁ (13) NUNCA REEMPLACE NINGUNA PARTE DEL ENSAMBLE DE PREMIER CON (6) ANTES DE USARLO, CONECTE SIEMPRE CADENAS DE SEGURIDAD CON UNA COMPONENTES QUE NO SEAN DE RESISTENCIA ADECUADA PARA LA CARGA PREMIER.
Página 14
No se extenderá la garantía a productos que hayan sido reparados o alterados fuera de la planta de Premier, a menos de que la reparación o alteración haya sido autorizada por escrito por Premier Manufacturing Company. No existen otras garantías, expresas o implícitas sobre ésta, incluyendo la Garantía de Comerciabilidad, garantía de...