Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dell Precision™ Workstations
Setup and Quick
Reference Guide
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Precision 340

  • Página 1 Dell Precision™ Workstations Setup and Quick Reference Guide w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 2 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and Dell Precision are trademarks of Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows, and Windows NT are registered trademarks of Microsoft Corporation.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Using the Dell Precision ResourceCD ....When to Use the Dell Diagnostics ....
  • Página 4 Contents...
  • Página 5: Finding Information And Assistance

    Finding Information and Assistance The following table lists the resources that Dell provides as support tools. Additional resources may be shipped with your computer. What Are You Looking For? Find it Here • A diagnostic program for my computer D r i v e r s a n d U t i l i t i e s C D ( a l s o k n o w n a s t h e R e s o u r c e C D ) •...
  • Página 6 What Are You Looking For? Find it Here • Express Service Code and Service Tag E x p r e s s S e r v i c e C o d e a n d P r o d u c t K e y Number ®...
  • Página 7 • Latest drivers for my computer D e l l S u p p o r t W e b s i t e — support.dell.com • Answers to technical service and support The Dell Support website provides several online tools, including: questions •...
  • Página 8 What Are You Looking For? Find it Here • System board connectors S y s t e m I n f o r m a t i o n L a b e l • Warranty Information D e l l S y s t e m I n f o r m a t i o n G u i d e •...
  • Página 9: Setting Up Your Mini-Tower Computer

    Setting Up Your Mini-Tower Computer You must complete all steps to properly set up your computer. M i n i -To w e r C o m p u t e r Fe a t u r e s NOTE: The numbers in the figures correspond to the setup tasks.
  • Página 10 Keyboard and Mouse Connect the keyboard and mouse as shown. Do not connect a Universal Serial Bus (USB) mouse or keyboard to the USB connectors on the front of the computer. NOTE: Do not attempt to operate a PS/2 mouse and a USB mouse simultaneously.
  • Página 11 Network Adapter and Modem Insert the network cable, not the phone line, into the network connector. If you have an optional modem, connect the phone line to the modem. NOTE: If your computer has a network expansion NOTICE: Do not connect a modem cable to the network adapter. Voltage card installed, connect the from telephone communications can cause damage to the network adapter.
  • Página 12 For setting up dual monitors, see "Dual Monitors" on page 18. NOTE: Some flat-panel displays and graphic cards support Digital Visual Interface (DVI). If your monitor and card have DVI connectors, Dell recommends that you use DVI instead of VGA. Setup and Quick Re ference Guide...
  • Página 13 Speakers Connect the speakers to the computer as shown on the instructions supplied with the speakers. NOTE: If your computer has an audio expansion card installed, connect external audio devices to the sound card, not to the connectors on the computer back panel.
  • Página 14: Power Connection

    Power Connection Plug in the computer and the monitor to their electrical outlets. Setup and Quick Re ference Guide...
  • Página 15 Power On Press the power button on your computer and monitor to turn them on. hard-drive access light power light Setup and Quick Re ference Guide...
  • Página 16: Operating System

    Operating System When you start the computer for the first time, a few system start-up messages may appear, including one that shows your Service Tag and Express Service Code. Your computer is preconfigured with the operating system already installed. Before turning on your computer for the first time, you must complete all the previous setup steps, connecting all devices for your computer.
  • Página 17 Additional Devices and Software Before you install any devices or software that did not ship with your computer, read the documentation that came with the software or device or contact the vendor to verify that the software or device is compatible with your computer and operating system.
  • Página 18: Dual Monitors

    See "Frequently Asked Questions" on page 36 for more information. have DVI connectors, Dell recommends that you use DVI instead of VGA. NOTE: A second monitor...
  • Página 19: Setting Up Your Small Desktop Computer

    Setting Up Your Small Desktop Computer You must complete all steps to properly set up your computer. S m a l l D e s k t o p C o m p u t e r Fe a t u r e s NOTE: The numbers in the figures correspond to the setup tasks.
  • Página 20 Keyboard and Mouse Connect the keyboard and mouse as shown. Do not connect a USB mouse or keyboard to the USB connectors on the front of the computer. NOTE: Do not attempt to operate a PS/2 mouse and a USB mouse simultaneously.
  • Página 21 Network Adapter and Modem Insert the network cable, not the phone line, into the network connector. If you have an optional modem, connect the phone line to the modem. NOTE: If your computer has a network expansion NOTICE: Do not connect a modem cable to the network adapter. Voltage card installed, connect the from telephone communications can cause damage to the network adapter.
  • Página 22 For setting up dual monitors, see "Dual Monitors" on page 28. NOTE: Some flat-panel displays and graphic cards support Digital Visual Interface (DVI). If your monitor and card have DVI connectors, Dell recommends that you use DVI instead of VGA. Setup and Quick Re ference Guide...
  • Página 23 Speakers Connect the speakers to the computer as shown on the instructions supplied with the speakers. NOTE: If your computer has an audio expansion card installed, connect external audio devices to the sound card, not to the connectors on the computer back panel.
  • Página 24 Power Connection Plug in the computer and the monitor to their electrical outlets. Setup and Quick Re ference Guide...
  • Página 25 Power On Press the power button on your computer and monitor to turn them on. power light hard-drive access light Setup and Quick Re ference Guide...
  • Página 26 Operating System When you start the computer for the first time, a few system start-up messages may appear, including one that shows your Service Tag and Express Service Code. Your computer is preconfigured with the operating system already installed. Before turning on your computer for the first time, you must complete all the previous setup steps, connecting all devices for your computer.
  • Página 27 Additional Devices and Software Before you install any devices or software that did not ship with your computer, read the documentation that came with the software or device or contact the vendor to verify that the software or device is compatible with your computer and operating system.
  • Página 28: Dual Monitors

    See "Frequently Asked Questions" on page 36 for more information. have DVI connectors, Dell recommends that you use DVI instead of VGA. NOTE: A second monitor...
  • Página 29: Safety First-For You And Your Computer

    Safety First—For You and Your Computer While working inside your computer, do not attempt to service the computer except as explained in this guide and elsewhere in Dell documentation. Always follow the instructions closely. Working inside your computer is safe—if you observe the following precautions.
  • Página 30: Opening The Cover

    Opening the Cover Turn off the computer and devices, disconnect them from their electrical outlets, and wait 10 to 20 seconds. If you have installed a padlock through the padlock ring on the back panel, remove the padlock. Open the computer cover: Press the two release buttons until the cover is free to swing up.
  • Página 31 S m a l l D e s k t o p C o m p u t e r Setup and Quick Re ference Guide...
  • Página 32: Inside Your Computer

    Inside Your Computer M i n i -To w e r C o m p u t e r removable media drive floppy drive hard drive power supply padlock ring speaker AC power chassis intrusion connector switch system board back-panel connectors microprocessor airflow shroud PCI expansion-card slots...
  • Página 33: Removing And Installing Parts

    S m a l l D e s k t o p C o m p u t e r removable media drive hard drive floppy drive system board memory modules speaker microprocessor chassis intrusion switch back-panel connectors power supply padlock ring expansion-card cage low profile AGP slot...
  • Página 34: Adding Devices And Software

    Click Removing and Installing Parts. NOTE: You can also access the User’s Guide Select Print from the File menu to print the procedure before you from the Dell Precision begin working. ResourceCD or support.dell.com. See To print the entire User’s Guide from Internet Explorer, select Print all "Finding Information and...
  • Página 35 To run ZZTOP , insert the ResourceCD, select Start Resource CD Menu from the main menu, and then select Start ZZTOP Imaging See "Using the Dell Precision ResourceCD" on page 40 for more information on using the ResourceCD. NOTICE: The following process erases all of the information on your hard drive.
  • Página 36: Frequently Asked Questions

    Frequently Asked Questions Problem? Try... Or try the Dell Precision Or try the Dell Support Site ResourceCD How do I use my Dell See "Using the Dell Precision Go to the main menu on the Precision ResourceCD? ResourceCD" on page 40 for Dell Precision ResourceCD.
  • Página 37 Problem? Try... Or try the Dell Precision Or try the Dell Support Site ResourceCD How do I find Depending on your Go to the main menu on the Go to support.dell.com. At the technical operating system, double- Dell Precision ResourceCD.
  • Página 38 Problem? Try... Or try the Dell Precision Or try the Dell Support Site ResourceCD The monitor is blank The computer is in a Go to the main menu on the Go to support.dell.com. At the and the power light is reduced power or sleep state.
  • Página 39: Solving Problems

    If a computer problem occurs that you are unable to resolve through the steps in this section or the procedures in "Finding Solutions" in your User’s Guide, complete the following steps before you contact Dell: Write a detailed description of the error, beep code, or diagnostic light problem.
  • Página 40: Using The Dell Precision Resourcecd

    Insert the Dell Precision ResourceCD into the CD drive. NOTE: To access device drivers and user If you are using the Dell Precision ResourceCD for the first time on this documentation, you must computer, the ResourceCD Installation window opens to inform you use the ResourceCD while that the ResourceCD is about to begin installation.
  • Página 41: Starting The Dell Diagnostics

    Start the Dell Diagnostics from either your hard drive or from the Drivers and Utilities CD (also known as the ResourceCD). Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive Shut down and restart the computer.
  • Página 42 Type to start the Dell Diagnostics. Select Run the 32 Bit Dell Diagnostics from the numbered list. If multiple versions are listed, select the version appropriate for your platform. When the Dell Diagnostics Main Menu appears, select the test you want to run.
  • Página 43 Allows you to customize the test by changing the test settings. When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities CD, remove the CD. Close the test screen to return to the Main Menu screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen.
  • Página 44: Messages And Codes

    Messages and Codes Your application programs, operating system, and computer can identify problems and alert you to them. When a problem occurs, a message may appear on your monitor screen, a beep code may sound, or a light code may be generated.
  • Página 45 Power Light Hard-Drive Light Cause Corrective Action Solid yellow The Dell Diagnostics is running a If the Dell Diagnostics is running, test, or a device on the system board allow the testing to complete. may be faulty or incorrectly installed.
  • Página 46 Diagnostic Lights When you turn on your computer, it performs a series of self-diagnostic tests. A successful power-on self-test (POST) ends with a single beep that signifies the start of normal operation. If the computer fails to complete the POST, a series of lights located on the computer can help you understand which test failed or why the computer stopped responding.
  • Página 47 D i a g n o s t i c L i g h t C o d e s D u r i n g P O S T (continued) Light Pattern Cause yellow Possible microprocessor failure. yellow green yellow yellow Possible memory failure.
  • Página 48 D i a g n o s t i c L i g h t C o d e s D u r i n g P O S T (continued) Light Pattern Cause green Possible system board resource and/or hardware failure. yellow yellow green...
  • Página 49 Beep Codes NOTE: If the system message you received is If an error occurs during start-up that cannot be reported on the monitor, not listed in the User’s your computer may emit a beep code that identifies the problem. The beep Guide, check the code is a pattern of sounds: for example, one beep, followed by a second documentation for the...
  • Página 50 Setup and Quick Re ference Guide...
  • Página 51 Stations de travail Dell Precision™ Guide de configuration et de référence rapide w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 52 Toute reproduction, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation, est strictement interdite. Marques utilisées dans ce texte : Dell, le logo DELL et Dell Precision sont des marques de Dell Computer Corporation ; Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
  • Página 53 Résolution de problèmes ..... . Utilisation du CD Dell Precision ResourceCD ..
  • Página 54 Tab l e d e s m a t i è r e s...
  • Página 55: Obtention D'informations Et D'assistance

    Obtention d'informations et d'assistance Le tableau suivant présente la liste des ressources que Dell fournit comme outils de support. Il est possible que des ressources supplémentaires soient livrées avec votre ordinateur. Que cherchez-vous ? Vous le trouverez ici • Un programme de diagnostic pour mon C D D r i v e r s a n d U t i l i t i e s ( a p p e l é...
  • Página 56 Que cherchez-vous ? Vous le trouverez ici • Code de service express et numéro de C o d e d e s e r v i c e e x p r e s s e t c o d e c l é d u p r o d u i t service ®...
  • Página 57 • Les pilotes les plus récents pour mon L e s i t e W e b « S u p p o r t D e l l » , à support.dell.com ordinateur Le site Web Support Dell fournit plusieurs outils en ligne, y compris : •...
  • Página 58 Que cherchez-vous ? Vous le trouverez ici • Connecteurs de la carte système É t i q u e t t e d e s i n f o r m a t i o n s s u r l e s y s t è m e •...
  • Página 59: Installation De Votre Ordinateur Mini-Tour

    Installation de votre ordinateur mini-tour Vous devez effectuer toutes les étapes pour configurer correctement votre ordinateur. C a r a c t é r i s t i q u e s d e l ' o r d i n a t e u r m i n i - t o u r REMARQUE : Les chiffres dans les figures correspondent aux tâches...
  • Página 60 Clavier et souris Raccordez le clavier et la souris comme illustré. Ne raccordez pas de souris ou de clavier USB (Universal Serial Bus [bus série universel]) aux connecteurs USB situés à l'avant de l'ordinateur. REMARQUE : N'essayez pas d'utiliser une souris PS/2 et une souris USB en même temps.
  • Página 61 Carte réseau et modem Insérez le câble de réseau, et non pas le fil téléphonique, dans le connecteur de réseau. Si vous disposez d'un modem, connectez-y le fil de téléphone. REMARQUE : Si votre ordinateur est équipé AVIS : Ne raccordez pas de câble de modem à la carte réseau. Les tensions d'une carte d'extension provenant des communications téléphoniques risqueraient d'endommager la réseau, connectez le câble...
  • Página 62 [interface visuelle numérique]). Si votre moniteur et votre carte sont équipés de connecteurs DVI, Dell vous conseille d'utiliser le mode DVI plutôt que VGA. Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e...
  • Página 63 Haut-parleurs Connectez les haut-parleurs à l'ordinateur en suivant les instructions fournies avec ceux-ci. REMARQUE : Si votre ordinateur est équipé d'une carte d'extension audio, connectez les périphériques audio externes à la carte son et non pas aux connecteurs situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
  • Página 64: Connexion De L'alimentation

    Connexion de l'alimentation Branchez l'ordinateur et le moniteur à leurs prises de courant. Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e...
  • Página 65: Mise Sous Tension

    Mise sous tension Appuyez sur le bouton d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur pour les allumer. voyant d'accès au disque dur voyant d'alimentation G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n e t d e r éf ér e nc e r a pi de...
  • Página 66: Système D'exploitation

    Système d'exploitation La première fois que vous démarrez votre ordinateur, plusieurs messages de démarrage s'affichent, dont un indiquant votre numéro de service et votre code de service express. Votre ordinateur est configuré avec le système d'exploitation déjà installé. Avant d'allumer votre ordinateur pour la première fois, vous devez réaliser toutes les étapes de configuration qui précèdent et connecter tous les périphériques de votre ordinateur.
  • Página 67 Périphériques et logiciels supplémentaires Avant d'installer des périphériques ou des logiciels qui ont été livrés indépendamment de votre ordinateur, consultez la documentation qui les accompagne ou contactez le fournisseur pour vérifier qu'ils sont compatibles avec votre ordinateur et son système d'exploitation. Consultez la section «...
  • Página 68: Deux Moniteurs

    « Questions les plus numérique]). Si votre moniteur et votre carte fréquentes », page 87. sont équipés de connecteurs DVI, Dell vous conseille d'utiliser le mode DVI plutôt que VGA. REMARQUE : Un second moniteur est...
  • Página 69: Installation De Votre Petit Ordinateur De Bureau

    Installation de votre petit ordinateur de bureau Vous devez effectuer toutes les étapes pour configurer correctement votre ordinateur. C a r a c t é r i s t i q u e s d u p e t i t o r d i n a t e u r d e b u r e a u REMARQUE : Les chiffres dans les figures correspondent aux tâches...
  • Página 70 Clavier et souris Raccordez le clavier et la souris comme illustré. Ne raccordez pas de souris ou clavier USB aux connecteurs USB situés à l'avant de l'ordinateur. REMARQUE : N'essayez pas d'utiliser une souris PS/2 et une souris USB en même temps.
  • Página 71 Carte réseau et modem Insérez le câble de réseau, et non pas le fil téléphonique, dans le connecteur de réseau. Si vous disposez d'un modem, connectez-y le fil de téléphone. REMARQUE : Si votre ordinateur est équipé AVIS : Ne raccordez pas de câble de modem à la carte réseau. Les tensions d'une carte d'extension provenant des communications téléphoniques risqueraient d'endommager la réseau, connectez le câble...
  • Página 72 [interface visuelle numérique]). Si votre moniteur et votre carte sont équipés de connecteurs DVI, Dell vous conseille d'utiliser le mode DVI plutôt que VGA. Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e...
  • Página 73 Haut-parleurs Connectez les haut-parleurs à l'ordinateur en suivant les instructions fournies avec ceux-ci. REMARQUE : Si votre ordinateur est équipé d'une carte d'extension audio, connectez les périphériques audio externes à la carte son et non pas aux connecteurs situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
  • Página 74 Connexion de l'alimentation Branchez l'ordinateur et le moniteur à leurs prises de courant. Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e...
  • Página 75 Mise sous tension Appuyez sur le bouton d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur pour les allumer. voyant d'alimentation voyant d'accès au disque dur G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n e t d e r éf ér e nc e r a pi de...
  • Página 76 Système d'exploitation La première fois que vous démarrez votre ordinateur, plusieurs messages de démarrage s'affichent, dont un indiquant votre numéro de service et votre code de service express. Votre ordinateur est configuré avec le système d'exploitation déjà installé. Avant d'allumer votre ordinateur pour la première fois, vous devez réaliser toutes les étapes de configuration qui précèdent et connecter tous les périphériques de votre ordinateur.
  • Página 77 Périphériques et logiciels supplémentaires Avant d'installer des périphériques ou des logiciels qui ont été livrés indépendamment de votre ordinateur, consultez la documentation qui les accompagne ou contactez le fournisseur pour vérifier qu'ils sont compatibles avec votre ordinateur et son système d'exploitation. Consultez la section «...
  • Página 78: Deux Moniteurs

    « Questions les plus numérique]). Si votre moniteur et votre carte fréquentes », page 87. sont équipés de connecteurs DVI, Dell vous conseille d'utiliser le mode DVI plutôt que VGA. REMARQUE : Un second moniteur est...
  • Página 79: La Sécurité D'abord : Pour Vous Et Pour Votre Ordinateur

    Dell vous recommande aussi de consulter régulièrement les consignes de composant de la carte sécurité dans la documentation concernant votre ordinateur. système, vérifiez que le voyant d'alimentation de veille de la carte système...
  • Página 80: Ouverture Du Capot

    Ouverture du capot Éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez-les de leurs prises électriques et attendez 10 à 20 secondes. Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau pour cadenas du panneau arrière, retirez-le. Ouvrez le capot de l'ordinateur : Appuyez sur les deux boutons d'éjection pour que le capot puisse REMARQUE : S'il s'agit d'un petit ordinateur de pivoter.
  • Página 81 P e t i t o r d i n a t e u r d e b u r e a u G u i d e d e c o n f i g u r a t i o n e t d e r éf ér e nc e r a pi de...
  • Página 82: À L'intérieur De Votre Ordinateur

    À l'intérieur de votre ordinateur O r d i n a t e u r m i n i - t o u r lecteur de média amovible lecteur de disquette disque dur bloc d'alimentation anneau pour cadenas haut-parleur commutateur d’intrusion dans le châssis connecteur carte système...
  • Página 83: Retrait Et Installation De Pièces

    P e t i t o r d i n a t e u r d e b u r e a u lecteur de média amovible disque dur lecteur de disquette carte système modules de mémoire haut-parleur microprocesseur commutateur d’intrusion dans connecteurs du le châssis...
  • Página 84: Ajout De Périphériques Et De Logiciels

    également accéder au Guide d'utilisation à Sélectionnez Print (Imprimer) dans le menu File (Fichiers) pour partir du CD Dell imprimer la procédure avant de commencer votre tâche. Precision ResourceCD ou de l'adresse Pour imprimer tout le Guide d'utilisation à partir de Microsoft Internet support.dell.com.
  • Página 85 (Démarrer le logiciel ZZTOP Imaging). Pour des informations supplémentaires concernant l'utilisation de ce CD ResourceCD, consultez la section « Utilisation du CD Dell Precision ResourceCD », page 92. AVIS : La procédure suivante efface toutes les informations de votre disque dur.
  • Página 86 • Réinstallez votre système d'exploitation en vous servant du guide d'installation du système d'exploitation et du CD du système d'exploitation. Consultez la section « Obtention d'informations et d'assistance », REMARQUE : Il se peut page 55. que votre système d'exploitation ait un mode Si vous avez vérifié...
  • Página 87: Questions Les Plus Fréquentes

    Questions les plus fréquentes Problème ? Essayez... Ou essayez le CD Dell Ou essayez le site de support Precision ResourceCD Dell Comment dois-je Pour des informations Allez sur le menu principal du utiliser mon CD Dell supplémentaires, consultez CD Dell Precision Precision ResourceCD ? la section «...
  • Página 88 Problème ? Essayez... Ou essayez le CD Dell Ou essayez le site de support Precision ResourceCD Dell Où puis-je trouver le Reportez vous à la page 66 Allez à support.dell.com. Lorsque code clé du produit de ce document pour la page Bienvenue apparaît, (appelé...
  • Página 89 Problème ? Essayez... Ou essayez le CD Dell Ou essayez le site de support Precision ResourceCD Dell Si j'ai besoin de pilotes Consultez la section Consultez le Guide du CD Allez à support.dell.com. Sur la pour ma carte « Pilotes pour votre...
  • Página 90 Problème ? Essayez... Ou essayez le CD Dell Ou essayez le site de support Precision ResourceCD Dell L'écran n'affiche rien L'ordinateur est dans un état Allez sur le menu principal du Allez à support.dell.com. Lorsque et le voyant d'alimentation réduite ou de CD Dell Precision la page Bienvenue apparaît,...
  • Página 91: Résolution De Problèmes

    E L L : Le CD Dell Precision ResourceCD contient les Diagnostics Dell, qui servent à tester divers composants de votre ordinateur et vous aident à identifier la source des problèmes de l'ordinateur. Pour des informations supplémentaires, consultez la section « Quand utiliser les Diagnostics Dell », page 93.
  • Página 92: Utilisation Du Cd Dell Precision Resourcecd

    Insérez le CD Dell ResourceCD dans le lecteur CD-ROM. REMARQUE : Pour accéder aux pilotes de Si c'est la première fois que vous utilisez le CD Dell Precision périphériques et à la ResourceCD, la fenêtre ResourceCD Installation (Installation du CD...
  • Página 93: Quand Utiliser Les Diagnostics Dell

    Recevoir des messages d'erreur si un problème est détecté Lancement des Diagnostics Dell Il est conseillé d'imprimer ces procédures avant de commencer. AVIS : N'utilisez les Diagnostics Dell que pour tester votre ordinateur Dell™. L'utilisation de ce programme sur d'autres ordinateurs risque de provoquer des messages d'erreur.
  • Página 94 CD Drivers le test que vous voulez effectuer. and Utilities. Lancement des Diagnostics Dell à partir du CD Drivers and Utilities Insérez le CD Drivers and Utilities dans le lecteur de CD. Arrêtez et redémarrez l'ordinateur. Dès que le logo DELL apparaît, appuyez sur <F12>.
  • Página 95 Menu principal des Diagnostics Dell Une fois les Diagnostics Dell chargés et le Main Menu (Menu principal) affiché, cliquez sur le bouton de l'option désirée. Le numéro de service de votre ordinateur se trouve en haut de tous les écrans de test.
  • Página 96: Messages Et Codes

    Lorsque les tests sont terminés, retirez le CD Drivers and Utilities si vous exécutiez les Diagnostics Dell à partir du CD. Fermez l'écran du test pour retourner à l'écran Menu principal. Pour quitter les Diagnostics Dell et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Menu principal.
  • Página 97 Guide d'utilisation. Jaune en continu Les Diagnostics Dell sont en train Si les Diagnostics Dell sont en cours d'exécuter un test, ou un périphérique d'exécution, laissez le test se terminer. de la carte système est défectueux ou Examinez les voyants de diagnostic mal installé.
  • Página 98 Si le problème n'est pas sonore, mais identifié, contactez Dell pour obtenir l'ordinateur se une assistance technique. bloque pendant le POST Voyants de diagnostic Lorsque vous allumez votre ordinateur, il effectue une série de tests...
  • Página 99 P a n n e a u a r r i è r e voyants de diagnostic C o d e s d e s v o y a n t s d e d i a g n o s t i c l o r s d u P O S T Signaux des voyants Cause éteint...
  • Página 100 C o d e s d e s v o y a n t s d e d i a g n o s t i c l o r s d u P O S T (suite) Signaux des voyants Cause jaune Possibilité...
  • Página 101 C o d e s d e s v o y a n t s d e d i a g n o s t i c l o r s d u P O S T (suite) Signaux des voyants Cause jaune Possibilité...
  • Página 102 Guide de configuration et d e r é f é r e n c e r a p i d e...
  • Página 103 Dell Precision™ Workstations Setup- und Schnellreferenzhandbuch w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 104 Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Dell Computer Corporation sind strengstens untersagt. Warenzeichen in diesem Text: Dell, das DELL Logo und Dell Precision sind Markenzeichen der Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows und Windows NT sind eingetragene Markenzeichen der Microsoft Corporation.
  • Página 105 ......Dell Precision ResourceCD verwenden ... . . Wann die Dell Diagnose eingesetzt wird ... . Dell Diagnose starten .
  • Página 106 1 0 6 In halt sver zeic hn is...
  • Página 107: Informationen Und Unterstützung Finden

    Informationen und Unterstützung finden Die folgende Tabelle listet die Ressourcen auf, die Dell als Support- Hilfsmittel zur Verfügung stellt. Zusätzliche Ressourcen wurden möglicherweise mit dem Computer geliefert. Wonach suchen Sie? Sie finden es hier • Ein Diagnoseprogramm für meinen C D D r i v e r s a n d U t i l i t i e s ( a u c h d i e R e s o u r c e C D...
  • Página 108 Wonach suchen Sie? Sie finden es hier • Express-Servicecode und E x p r e s s - S e r v i c e c o d e u n d P r o d u k t c o d e Service-Tag-Nummer ®...
  • Página 109 Dokumentation anzuzeigen. • Die neusten Treiber für den Computer D e l l S u p p o r t W e b s i t e — support.dell.com • Antworten auf Ihre Fragen zu technischem Auf der Dell Support-Website befinden sich verschiedene Online- Service und Support Hilfsprogramme, einschließlich:...
  • Página 110 Wonach suchen Sie? Sie finden es hier • Systemplatinenanschlüsse S y s t e m i n f o r m a t i o n s e t i k e t t • Informationen zur Garantie D e l l S y s t e m i n f o r m a t i o n s h a n d b u c h •...
  • Página 111: Minitower-Computer Einrichten

    Minitower-Computer einrichten Zum ordnungsgemäßen Einrichten des Computers müssen alle Schritte ausgeführt werden. M e r k m a l e d e s M i n i t o w e r - C o m p u t e r s ANMERKUNG: Die Zahlen in den Abbildungen entsprechen...
  • Página 112: Tastatur Und Maus

    Tastatur und Maus Schließen Sie Tastatur und Maus wie in der Abbildung gezeigt an. Schließen Sie keine USB-Maus (Universal Serial Bus [Universeller serieller Bus]) und keine USB-Tastatur an die USB-Anschlüsse auf der Vorderseite des Computers an. ANMERKUNG: Versuchen Sie nicht, eine PS/2-Maus und eine USB-Maus gleichzeitig zu verwenden.
  • Página 113 Netzwerkadapter und Modem Schließen Sie das Netzwerkkabel, nicht das Telefonkabel, an den Netzwerkanschluss an. Falls Sie ein optionales Modem haben, schließen Sie die Telefonleitung an ANMERKUNG: Wenn Ihr Computer eine das Modem an. Netzwerkerweiterungskar HINWEIS: Verbinden Sie ein Modemkabel nicht mit dem Netzwerkadapter. te besitzt, verbinden Sie das Netzwerkkabel mit Die Spannung einer Telefonleitung kann zu Beschädigungen am...
  • Página 114 Dualmonitorkarte verwenden. Zum Einrichten von Dualmonitoren siehe "Dualmonitore" auf seite 120. ANMERKUNG: Manche Flachbildschirme und Grafikkarten unterstützen DVI (Digital Visual Interface [Digitale Schnittstelle]). Wenn Monitor und Karte mit DVI-Anschlüssen ausgerüstet sind, empfiehlt Dell DVI statt VGA zu verwenden. Setup- und Schnellreferenzhandbuch...
  • Página 115 Lautsprecher Schließen Sie die Lautsprecher nach den im Lieferumfang der Lautsprecher enthaltenen Anleitungen an den Computer an. ANMERKUNG: Wenn Ihr Computer eine Audioerweiterungskarte besitzt, verbinden Sie externe Audiogeräte mit der Sound-Karte und nicht mit den Anschlüssen auf der Rückseite des Computers.
  • Página 116 Stromverbindung Schließen Sie den Computer und den Monitor wieder an das Stromnetz an. Setup- und Schnellreferenzhandbuch...
  • Página 117 Einschalten Drücken Sie den jeweiligen Netzschalter am Computer und am Monitor, um die beiden Geräte einzuschalten. Festplattenlaufwerk- Zugriffsleuchte Stromversorgungsleuchte Setup- und Schnellr eferenzhandbuch...
  • Página 118 Betriebssystem Wird der Computer zum ersten Mal gestartet, erscheinen eventuell einige Startmeldungen, darunter eine Meldung mit der Service-Tag-Nummer und dem Express-Servicecode. Das Betriebssystem ist in diesem vorkonfigurierten Computer bereits installiert. Vor dem erstmaligen Einschalten des Computers müssen alle oben aufgeführten Setup-Schritte zum Anschließen von Geräten an den Computer ausgeführt werden.
  • Página 119 Zusätzliche Geräte und Software Bevor Sie Geräte oder Software installieren, die nicht im Lieferumfang des Computers enthalten waren, lesen Sie die mit der Software oder dem Gerät mitgelieferte Dokumentation, oder wenden Sie sich an den Händler, um sicherzustellen, dass die Software oder das Gerät mit dem Computer und dem Betriebssystem kompatibel ist.
  • Página 120: Dualmonitore

    Schnittstelle]). Wenn Weitere Informationen finden Sie unter "Häufig gestellte Fragen" auf Monitor und Karte mit DVI-Anschlüssen seite 139. ausgerüstet sind, empfiehlt Dell DVI statt VGA zu verwenden. ANMERKUNG: Ein zweiter Monitor ist optional und erfordert eine Grafikadapterkarte für mehrere Monitore.
  • Página 121: Desktop-Computer Kleiner Bauart Einrichten

    Desktop-Computer kleiner Bauart einrichten Zum ordnungsgemäßen Einrichten des Computers müssen alle Schritte ausgeführt werden. M e r k m a l e d e s k l e i n e n D e s k t o p - C o m p u t e r s ANMERKUNG: Die Zahlen in den Abbildungen entsprechen...
  • Página 122 Tastatur und Maus Schließen Sie Tastatur und Maus wie in der Abbildung gezeigt an. Schließen Sie keine USB-Maus und keine USB-Tastatur an die USB- Anschlüsse auf der Vorderseite des Computers an. ANMERKUNG: Versuchen Sie nicht, eine PS/2-Maus und eine USB-Maus gleichzeitig zu verwenden.
  • Página 123 Netzwerkadapter und Modem Schließen Sie das Netzwerkkabel, nicht das Telefonkabel, an den Netzwerkanschluss an. Falls Sie ein optionales Modem haben, schließen Sie die Telefonleitung an ANMERKUNG: Wenn Ihr Computer eine das Modem an. Netzwerkerweiterungskar HINWEIS: Verbinden Sie ein Modemkabel nicht mit dem Netzwerkadapter. te besitzt, verbinden Sie das Netzwerkkabel mit Die Spannung einer Telefonleitung kann zu Beschädigungen am...
  • Página 124 Dualmonitorkarte verwenden. Zum Einrichten von Dualmonitoren siehe "Dualmonitore" auf seite 130. ANMERKUNG: Manche Flachbildschirme und Grafikkarten unterstützen DVI (Digital Visual Interface [Digitale Schnittstelle]). Wenn Monitor und Karte mit DVI-Anschlüssen ausgerüstet sind, empfiehlt Dell DVI statt VGA zu verwenden. Setup- und Schnellreferenzhandbuch...
  • Página 125 Lautsprecher Schließen Sie die Lautsprecher nach den im Lieferumfang der Lautsprecher enthaltenen Anleitungen an den Computer an. ANMERKUNG: Wenn Ihr Computer eine Audioerweiterungskarte besitzt, verbinden Sie externe Audiogeräte mit der Sound-Karte und nicht mit den Anschlüssen auf der Rückseite des Computers.
  • Página 126 Stromverbindung Schließen Sie den Computer und den Monitor wieder an das Stromnetz an. Setup- und Schnellreferenzhandbuch...
  • Página 127 Einschalten Drücken Sie den jeweiligen Netzschalter am Computer und am Monitor, um die beiden Geräte einzuschalten. Stromversorgungsleuchte Festplattenlaufwerk- Zugriffsleuchte Setup- und Schnellr eferenzhandbuch...
  • Página 128 Betriebssystem Wird der Computer zum ersten Mal gestartet, erscheinen eventuell einige Startmeldungen, darunter eine Meldung mit der Service-Tag-Nummer und dem Express-Servicecode. Das Betriebssystem ist in diesem vorkonfigurierten Computer bereits installiert. Vor dem erstmaligen Einschalten des Computers müssen alle oben aufgeführten Setup-Schritte zum Anschließen von Geräten an den Computer ausgeführt werden.
  • Página 129 Zusätzliche Geräte und Software Bevor Sie Geräte oder Software installieren, die nicht im Lieferumfang des Computers enthalten waren, lesen Sie die mit der Software oder dem Gerät mitgelieferte Dokumentation, oder wenden Sie sich an den Händler, um sicherzustellen, dass die Software oder das Gerät mit dem Computer und dem Betriebssystem kompatibel ist.
  • Página 130: Dualmonitore

    Schnittstelle]). Wenn Weitere Informationen finden Sie unter "Häufig gestellte Fragen" auf Monitor und Karte mit DVI-Anschlüssen seite 139. ausgerüstet sind, empfiehlt Dell DVI statt VGA zu verwenden. ANMERKUNG: Ein zweiter Monitor ist optional und erfordert eine Grafikadapterkarte für mehrere Monitore.
  • Página 131: Sicherheit Geht Vor - Für Sie Und Den Computer

    Computer Nehmen Sie keine Wartungsarbeiten am Computer vor, die über das in diesem Handbuch oder in anderen Dell Dokumentationen Beschriebene hinausgehen. Halten Sie sich genau an die gegebenen Anleitungen. Das Arbeiten im Innern des Computers ist sicher, wenn Sie die folgenden Vorsichtshinweise beachten.
  • Página 132: Computerabdeckung Öffnen

    VORSICHT: Bevor Sie dieses Verfahren durchführen, lesen Sie bitte den Abschnitt "Sicherheit geht vor - für Sie und den Computer" auf seite 131. Computerabdeckung öffnen Schalten Sie den Computer und die Peripheriegeräte aus, trennen Sie sie vom Stromnetz und warten Sie 10 bis 20 Sekunden. Wenn ein Vorhängeschloss am halbringförmigen Bügel für ein Vorhängeschloss auf der Rückseite angebracht ist, entfernen Sie das Vorhängeschloss.
  • Página 133 M i n i t o w e r - C o m p u t e r K l e i n e r D e s k t o p - C o m p u t e r Setup- und Schnellr eferenzhandbuch...
  • Página 134: Das Innere Des Computers

    Das Innere des Computers M i n i t o w e r - C o m p u t e r Wechselmedienlaufwerk Diskettenlaufwerk Festplattenlaufwerk Netzteil Halbringförmiger Bügel für ein Vorhängeschloss Lautsprecher Netzstrom- Gehäuseeingriffsschalter anschluss Systemplatine Anschlüsse an der Rückseite Mikroprozessor Luftstromverkleidung PCI-Erweiterungskartensteckplätze Setup- und Schnellreferenzhandbuch...
  • Página 135: Komponenten Aus- Und Einbauen

    K l e i n e r D e s k t o p - C o m p u t e r Wechselmedienlaufwerk Festplattenlaufwerk Diskettenlaufwerk Systemplatine Speichermodule Lautsprecher Mikroprozessor Gehäuseein- griffsschalter Anschlüsse an der Rückseite Netzteil Halbringförmiger Bügel für ein Vorhängeschloss Erweiterungskartenträger Slimline-AGP-Steckplatz Netzstromanschluss...
  • Página 136: Geräte Und Software Hinzufügen

    Benutzerhandbuch auch Bevor Sie mit der Arbeit beginnen, wählen Sie im Menü File (Datei) von der Dell Precision den Befehl Print (Drucken), um das Verfahren auszudrucken. ResourceCD oder von support.dell.com aus Um das gesamte Benutzerhandbuch vom Internet Explorer aus zu drucken, zugreifen.
  • Página 137 Sie im Hauptmenü Start Resource CD Menu (Ressourcen-CD-Menü starten) und wählen Sie dann Start ZZTOP Imaging SW (ZZTOP Bildbearbeitung SW). Unter "Dell Precision ResourceCD verwenden" auf seite 144 finden Sie weitere Informationen zur Verwendung der ResourceCD. HINWEIS: Mit dem folgenden Verfahren werden sämtliche Informationen auf dem Festplattenlaufwerk gelöscht.
  • Página 138 • Installieren Sie das Betriebssystem mit Hilfe des Installationshandbuchs des Betriebssystems und der Betriebssystem- CD neu. Siehe "Informationen und Unterstützung finden" auf seite 107. ANMERKUNG: Das Betriebssystem verfügt Wenn Sie sichergestellt haben, dass das zu installierende Gerät bzw. die zu eventuell über einen installierende Software mit dem Computer und dem Betriebssystem Kompatibilitätsmodus,...
  • Página 139: Häufig Gestellte Fragen

    Häufig gestellte Fragen Problem? Versuchen Sie... Oder versuchen Sie die Dell Oder besuchen Sie die Dell Precision ResourceCD Support Site Wie funktioniert die Weitere Informationen Rufen Sie das Hauptmenü der Dell Precision finden Sie unter "Dell Dell Precision ResourceCD ResourceCD? Precision ResourceCD auf.
  • Página 140 Problem? Versuchen Sie... Oder versuchen Sie die Dell Oder besuchen Sie die Dell Precision ResourceCD Support Site Wo finde ich den Auf seite 118 dieses Weiter mit support.dell.com. Produktcode (auch Dokuments für den Klicken Sie auf der Seite Produkt-ID oder COA Minitower-Computer bzw.
  • Página 141 Problem? Versuchen Sie... Oder versuchen Sie die Dell Oder besuchen Sie die Dell Precision ResourceCD Support Site Wo finde ich Treiber Siehe "Treiber für den In der Anleitung zur Dell Weiter mit support.dell.com. für Grafikkarten, Computer" auf seite 144. Precision ResourceCD finden...
  • Página 142 Problem? Versuchen Sie... Oder versuchen Sie die Dell Oder besuchen Sie die Dell Precision ResourceCD Support Site Der Monitor zeigt Der Computer befindet sich Rufen Sie das Hauptmenü der Weiter mit support.dell.com. nichts an und das im Ruhemodus oder im...
  • Página 143: Problemlösungen

    : Die Dell Precision ResourceCD enthält das Programm Dell Diagnose, mit dem die verschiedenen Computerkomponenten zum Identifizieren der Ursachen für Computerprobleme geprüft werden können. Weitere Informationen finden Sie unter "Wann die Dell Diagnose eingesetzt wird" auf seite 145. : Computerprobleme können auf der Vorderseite des Y S T E M L E U C H T E N Computers durch diese Leuchten angezeigt werden.
  • Página 144: Dell Precision Resourcecd Verwenden

    Betriebssystems zu benutzen: Legen Sie die Dell Precision ResourceCD in das CD-Laufwerk ein. ANMERKUNG: Um auf die Gerätetreiber und Wenn Sie die Dell Precision ResourceCD zum ersten Mal auf diesem Benutzerdokumentation Computer verwenden, öffnet sich das Fenster ResourceCD zuzugreifen, muss die Installation (ResourceCD-Installation), um Sie darüber zu...
  • Página 145: Wann Die Dell Diagnose Eingesetzt Wird

    Diagnose aus bevor Sie Dell für Technische Unterstützung kontaktieren. Das Durchführen der Dell Diagnose könnte Ihnen helfen das Problem zu beheben ohne Dell zu kontaktieren. Wenn es nötig ist Dell zu kontaktieren, können die Testresultate wichtige Informationen für den Dell Service und Support bereitstellen.
  • Página 146 Die Dell Diagnose vom Festplattenlaufwerk starten Fahren Sie den Computer herunter und führen Sie einen Neustart durch. Wenn das DELL Logo angezeigt wird, drücken Sie sofort <F12>. Wenn Sie zu lange warten und das Windows-Logo angezeigt wird, ANMERKUNG: Falls warten Sie, bis der Windows-Desktop geladen ist. Fahren Sie dann den...
  • Página 147 Wählen Sie Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Die 32-Bit Dell Diagnose ausführen) aus der nummerierten Liste aus. Falls mehrere Versionen aufgeführt sind, wählen Sie die für Ihre Plattform entsprechende Version. Wenn das Hauptmenü der Dell Diagnose angezeigt wird, wählen sie den auszuführenden Test aus.
  • Página 148: Meldungen Und Codes

    Bedürfnisse, indem die Test-Einstellungen geändert werden. Wenn die Tests abgeschlossen sind, entfernen Sie die CD, falls die Dell Diagnose von der CD Drivers and Utilities ausgeführt wurde. Schließen Sie den Testbildschirm um zum Bildschirm Hauptmenü zurückzukehren. Um die Dell Diagnose zu beenden und den Computer neu zu starten, schließen Sie den Bildschirm Hauptmenü.
  • Página 149 Schreiben Sie die Meldungen auf, die eingeblendet werden; falls möglich, schlagen Sie die Meldungen im Benutzerhandbuch nach. Teilen Sie dem Technischen Support diese Meldung mit, falls Sie dort anrufen sollten. Systemleuchten Am Computer befinden sich eine Reihe von Leuchtanzeigen, die bei der Analyse und Lösung von Problemen helfen können.
  • Página 150 Festplattenlaufw Ursache Korrekturmaßnahme sleuchte erkleuchte Gelb leuchtend Nicht verfügbar Die Dell Diagnose durchläuft einen Wird gerade die Dell Diagnose Test, oder ein Gerät auf der ausgeführt, warten Sie, bis die Tests Systemplatine ist möglicherweise abgeschlossen sind. fehlerhaft oder nicht korrekt Überprüfen Sie die...
  • Página 151 Problem identifiziert wurde. Signaltoncode, aber Wenn das Problem nicht identifiziert der Computer hält werden kann, kontaktieren Sie Dell, während des POST um technische Unterstützung zu erhalten. Diagnoseleuchten Wenn Sie den Computer einschalten, werden eine Reihe von Selbstdiagnosetests durchgeführt.
  • Página 152 D i a g n o s e - L e u c h t c o d e s w ä h r e n d d e s P O S T Leuchtmuster Ursache Der Computer wird nicht mit Strom versorgt. gelb Möglicher Mikroprozessorfehler.
  • Página 153 D i a g n o s e - L e u c h t c o d e s w ä h r e n d d e s P O S T (fortgesetzt) Leuchtmuster Ursache grün Nach der Video-Initialisierung wurde eine Warnung ermittelt.
  • Página 154 Systemmeldungen Tritt beim Starten ein Fehler auf, erscheint eventuell auf dem Monitor eine Meldung, die das Problem identifiziert. Wird eine Systemmeldung angezeigt, schlagen Sie sie unter "Systemmeldungen" im Benutzerhandbuch nach, wo Sie Vorschläge zur Problembehebung finden. Die Systemmeldungen sind in alphabetischer Reihenfolge aufgeführt. Signaltoncodes ANMERKUNG: Sollte eine Systemmeldung...
  • Página 155 Estaciones de trabajo Dell Precision™ Workstations Guía de instalación y de referencia rápida w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 156 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 157 ..... . Uso del Dell Precision ResourceCD ....
  • Página 158 1 5 8 Contenido...
  • Página 159: Búsqueda De Información Y Asistencia

    Búsqueda de información y asistencia La tabla siguiente contiene los recursos que Dell ofrece como herramientas de asistencia. Otros recursos adicionales pueden ser enviados con su equipo. ¿Qué está buscando? Encuéntrelo aquí • Un programa de diagnóstico para mi equipo C D D r i v e r s a n d U t i l i t i e s ( t a m b i é...
  • Página 160 ¿Qué está buscando? Encuéntrelo aquí • Código de servicio rápido y Número de C ó d i g o d e s e r v i c i o r á p i d o y c l a v e d e l p r o d u c t o etiqueta de servicio •...
  • Página 161 • Controladores más recientes para mi equipo S i t i o w e b D e l l S u p p o r t e n — support.dell.com • Respuestas a preguntas sobre asistencia o El sitio web Dell Support proporciona varias herramientas en línea,...
  • Página 162 ¿Qué está buscando? Encuéntrelo aquí • Conectores de la placa base E t i q u e t a d e i n f o r m a c i ó n d e l s i s t e m a •...
  • Página 163: Configuración De Su Equipo De Minigabinete

    Configuración de su equipo de minigabinete Debe completar todos los pasos para instalar su equipo adecuadamente. F u n c i o n e s d e l e q u i p o d e m i n i g a b i n e t e NOTA: Los números de las figuras corresponden a las tareas de instalación.
  • Página 164: Teclado Y Mouse

    Teclado y mouse Conecte el teclado y el mouse según se muestra. No conecte un mouse o un teclado de USB (Universal Serial Bus [Bus serie universal]) a los conectores USB de la parte anterior del equipo. NOTA: No intente operar un mouse PS/2 y un mouse USB simultáneamente.
  • Página 165: Adaptador De Red Y Módem

    Adaptador de red y módem Inserte el cable de red, no la línea telefónica, en el conector de red. Si tiene un módem opcional, conecte la línea telefónica al módem. NOTA: Si su equipo tiene una tarjeta de expansión AVISO: No conecte un cable de módem al adaptador de red. El voltaje de las de red instalada, conecte comunicaciones telefónicas puede dañar el adaptador de red.
  • Página 166 DVI (Digital Visual Interface [Interfaz visual digital]). Si su monitor y su tarjeta tienen conectores DVI, Dell recomienda usar DVI en lugar de VGA. Guía de instalación y de referencia rápida...
  • Página 167 Altavoces Conecte los altavoces al equipo como se indica en las instrucciones incluidas con los altavoces. NOTA: Si en su equipo se ha instalado una tarjeta de expansión de audio, conecte los dispositivos de audio externos a los conectores de la tarjeta de sonido, no a los conectores del panel posterior del equipo.
  • Página 168: Conexión De Alimentación

    Conexión de alimentación Conecte el equipo y el monitor a los enchufes eléctricos. Guía de instalación y de referencia rápida...
  • Página 169 Encendido Oprima el botón de encendido del equipo y el monitor para encenderlos. luz de acceso a la unidad de disco duro luz de alimentación G u í a d e i n s t a l a c i ó n y de referencia rápida...
  • Página 170: Sistema Operativo

    Sistema operativo Al iniciar el equipo por primera vez, es posible que aparezcan algunos mensajes relacionados con el inicio del sistema, incluso uno que muestre su etiqueta de servicio y su código de servicio rápido. Su equipo está preconfigurado con el sistema operativo ya instalado. Antes de encender el equipo por primera vez deberá...
  • Página 171: Dispositivos Y Software Adicionales

    Dispositivos y software adicionales Antes de instalar cualquier dispositivo o cualquier software que no se incluya con su equipo, lea la documentación que viene con el software o dispositivo, o póngase en contacto con el proveedor para verificar que el software o el dispositivo es compatible con su equipo y con su sistema operativo.
  • Página 172: Monitores Duales

    Consulte "Preguntas frecuentes" la [Interfaz visual digital]). página 191 para obtener más información. Si su monitor y su tarjeta tienen conectores DVI, Dell recomienda usar DVI en lugar de VGA. NOTA: La utilización de un segundo monitor es opcional y requiere de una tarjeta adaptadora de gráficos para monitores...
  • Página 173: Configuración Del Equipo De Escritorio Pequeño

    Configuración del equipo de escritorio pequeño Debe completar todos los pasos para instalar el equipo adecuadamente. F u n c i o n e s d e l e q u i p o d e e s c r i t o r i o p e q u e ñ o NOTA: Los números de las figuras corresponden a las tareas de instalación.
  • Página 174 Teclado y mouse Conecte el teclado y el mouse según se muestra. No conecte un mouse o un teclado compatible con USB a los conectores USB de la parte anterior del equipo. NOTA: No intente operar un mouse PS/2 y un mouse USB simultáneamente.
  • Página 175 Adaptador de red y módem Inserte el cable de red, no la línea telefónica, en el conector de red. Si tiene un módem opcional, conecte la línea telefónica al módem. NOTA: Si su equipo tiene una tarjeta de expansión AVISO: No conecte un cable de módem al adaptador de red. El voltaje de las de red instalada, conecte comunicaciones telefónicas puede dañar el adaptador de red.
  • Página 176 DVI (Digital Visual Interface [Interfaz visual digital]). Si su monitor y su tarjeta tienen conectores DVI, Dell recomienda usar DVI en lugar de VGA. Guía de instalación y de referencia rápida...
  • Página 177 Altavoces Conecte los altavoces al equipo como se indica en las instrucciones incluidas con los altavoces. NOTA: Si en su equipo se ha instalado una tarjeta de expansión de audio, conecte los dispositivos de audio externos a los conectores de la tarjeta de sonido, no a los conectores del panel posterior del equipo.
  • Página 178 Conexión de alimentación Conecte el equipo y el monitor a los enchufes eléctricos. Guía de instalación y de referencia rápida...
  • Página 179 Encendido Oprima el botón de encendido del equipo y el monitor para encenderlos. luz de alimentación luz de acceso a la unidad de disco duro G u í a d e i n s t a l a c i ó n y de referencia rápida...
  • Página 180 Sistema operativo Al iniciar el equipo por primera vez, es posible que aparezcan algunos mensajes relacionados con el inicio del sistema, incluso uno que muestre su etiqueta de servicio y su código de servicio rápido. Su equipo está preconfigurado con el sistema operativo ya instalado. Antes de encender el equipo por primera vez deberá...
  • Página 181 Dispositivos y software adicionales Antes de instalar cualquier dispositivo o cualquier software que no se haya enviado con su equipo, lea la documentación que viene con el software o dispositivo, o póngase en contacto con el proveedor para verificar que el software o el dispositivo es compatible con su equipo y con su sistema operativo.
  • Página 182: Monitores Duales

    Consulte "Preguntas frecuentes" la [Interfaz visual digital]). página 191 para obtener más información. Si su monitor y su tarjeta tienen conectores DVI, Dell recomienda usar DVI en lugar de VGA. NOTA: La utilización de un segundo monitor es opcional y requiere de una tarjeta adaptadora de gráficos para monitores...
  • Página 183: La Seguridad Es Lo Primero; Para Usted Y Para Su Equipo

    Al trabajar al interior de su PC, no intente darle servicio excepto según se explica en esta y en otras guías de documentación de Dell. Siga siempre las instrucciones detalladamente. Trabajar al interior de su PC es seguro; siempre y cuando observe las precauciones siguientes.
  • Página 184: Apertura De La Cubierta

    Apertura de la cubierta Apague el equipo y los dispositivos, desconéctelos de sus enchufes eléctricos y espere de 10 a 20 segundos. Si ha instalado un candado a través del anillo del candado del panel posterior, retire dicho candado. Abra la cubierta de la PC: Presione los dos botones de liberación hasta que la cubierta pueda NOTA: En el caso de un equipo de escritorio...
  • Página 185 E q u i p o d e e s c r i t o r i o p e q u e ñ o G u í a d e i n s t a l a c i ó n y de referencia rápida...
  • Página 186: Al Interior De Su Pc

    Al interior de su PC E q u i p o d e m i n i g a b i n e t e v e r t i c a l unidad de medios extraíbles unidad de disco unidad de disco duro suministro de energía...
  • Página 187: Desmontaje E Instalación De Piezas

    E q u i p o d e e s c r i t o r i o p e q u e ñ o unidad de medios extraíbles unidad de disco duro unidad de disco placa base módulos de memoria altavoz microprocesador interruptor de...
  • Página 188: Agregar Dispositivos Y Software

    Haga clic en Removing and Installing Parts (Desmontaje e NOTA: También puede instalación de piezas). acceder a la Guía del usuario desde el Dell Seleccione Print (Imprimir) en el menú File (Archivo) para imprimir Precision ResourceCD o el procedimiento antes de comenzar a trabajar.
  • Página 189 Start ZZTOP Imaging SW (Iniciar software de imagen ZZTOP). Para obtener más información sobre cómo utilizar el ResourceCD, consulte "Uso del Dell Precision ResourceCD" la página 196. AVISO: El proceso siguiente borra toda la información de la unidad de disco duro.
  • Página 190 • Reinstalar el sistema operativo utilizando la guía de instalación del sistema operativo y el CD del sistema operativo. Consulte "Búsqueda de información y asistencia" la página 159. NOTA: Su sistema operativo puede tener un Si ha verificado que el dispositivo o el software que desea instalar es modo de compatibilidad, compatible con su equipo y su sistema operativo, vuelva a instalar el el cual le ayudará...
  • Página 191: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes ¿Problema? Intente... O bien el Dell Precision O bien el sitio Dell Support ResourceCD ¿Cómo uso mi CD Consulte "Uso del Dell Diríjase al menú principal en Dell Precision Precision ResourceCD" la el Dell Precision ResourceCD. ResourceCD? página 196 para obtener más Haga clic en Guías del usuario...
  • Página 192 ¿Problema? Intente... O bien el Dell Precision O bien el sitio Dell Support ResourceCD ¿Cómo encuentro las Dependiendo de su sistema Diríjase al menú principal en Diríjase a support.dell.com. En la especificaciones operativo, haga doble clic en el Dell Precision ResourceCD.
  • Página 193 ¿Problema? Intente... O bien el Dell Precision O bien el sitio Dell Support ResourceCD ¿Cómo puedo abrir el Consulte "Apertura de la Diríjase al menú principal en Diríjase a support.dell.com para equipo? cubierta de la PC" la el Dell Precision ResourceCD.
  • Página 194 ¿Problema? Intente... O bien el Dell Precision O bien el sitio Dell Support ResourceCD ¿Cómo reinstalo el Consulte la guía de sistema operativo? instalación del sistema operativo para obtener instrucciones sobre cómo reinstalar su sistema operativo. Guía de instalación y de referencia rápida...
  • Página 195: Solución De Problemas

    E L L : El Dell Precision ResourceCD contiene los Diagnósticos Dell, que pone a prueba a varios componentes del equipo y ayuda a identificar la causa de problemas relacionados al equipo. Para obtener más información, consulte "Cuándo usar los Diagnósticos Dell" la página 197.
  • Página 196: Uso Del Dell Precision Resourcecd

    Inserte el Dell Precision ResourceCD en la unidad de CD. NOTA: Para acceder a los controladores de Si está utilizando el Dell Precision ResourceCD por primera vez en el dispositivos y a la equipo, se abre la ventana ResourceCD Installation (Instalación del documentación del...
  • Página 197: Cuándo Usar Los Diagnósticos Dell

    Inicie los Diagnósticos Dell, ya sea desde la unidad de disco duro o desde el CD Drivers and Utilities (también conocido como ResourceCD).
  • Página 198 Diagnósticos Dell. Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Diagnósticos Dell de 32 bits) de la lista numerada. Si se enumeran múltiples versiones, seleccione la versión adecuada para su plataforma. Cuando aparezca el menú principal de los Diagnósticos Dell, seleccione la prueba que desea ejecutar.
  • Página 199 Menú principal de los Diagnósticos Dell Después que se carguen los Diagnósticos Dell y aparece la pantalla Main Menu (Menú Principal), haga clic en el botón correspondiente con la opción que desee. El número de la etiqueta de servicio de su equipo está ubicado en la parte superior de cada pantalla de prueba.
  • Página 200: Mensajes Y Códigos

    Diagnósticos Dell desde el CD Drivers and Utilities, quite el CD. Cierre la pantalla de prueba para regresar a la pantalla Menú principal. Para salir de los Diagnósticos Dell y reiniciar el equipo, cierre la pantalla Menú principal. Mensajes y códigos Sus programas de aplicación, su sistema operativo y su equipo pueden...
  • Página 201 Consulte la Guía del usuario para obtener más información. Amarillo constante N/A Los Diagnósticos Dell están Si los Diagnósticos Dell están ejecutando una prueba, o un ejecutándose, deje que se completen dispositivo de la placa base puede las pruebas.
  • Página 202 Si no se logra identificar el código de sonido problema, póngase en contacto con pero el equipo se Dell para obtener asistencia técnica. bloquea durante la POST Guía de instalación y de referencia rápida...
  • Página 203 Luces de diagnóstico Al encender el equipo, éste lleva a cabo una serie de pruebas de diagnóstico automáticas. Una POST (power-on self-test [autoprueba de encendido]) satisfactoria termina con un único sonido que indica el inicio de una operación normal. Si el equipo no concluye la prueba POST, una serie de luces ubicadas en el equipo pueden ayudarle a entender cuál es la prueba que ha fallado o por qué...
  • Página 204 C ó d i g o s d e l u c e s d e d i a g n ó s t i c o d u r a n t e l a P O S T (continuación) Patrón de luces Causa...
  • Página 205 C ó d i g o s d e l u c e s d e d i a g n ó s t i c o d u r a n t e l a P O S T (continuación) Patrón de luces Causa...
  • Página 206 Códigos de sonido NOTA: Si el mensaje del equipo que usted recibe no Si ocurre un error durante el inicio que no puede notificarse en el monitor, aparece en la Guía del el equipo puede emitir un código de sonido que identifica el problema. El usuario, consulte la código de sonido es un patrón de sonidos: Por ejemplo, un sonido, seguido documentación del...

Tabla de contenido