LG ARUN Serie Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para ARUN Serie:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTALACIÓN
AIRE ACONDICIONADO
• Lea este manual de instrucciones completamente antes de instalar el pro-
ducto.
• El trabajo de instalación debe realizarse de acuerdo con el Reglamento Eléc-
trico nacional y únicamente por personal autorizado.
• Después de leer completamente este manual de instalación, guárdelo para
futuras consultas.
TIPO :
MODELS : ARUN Series
www.lg.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG ARUN Serie

  • Página 1 • El trabajo de instalación debe realizarse de acuerdo con el Reglamento Eléc- trico nacional y únicamente por personal autorizado. • Después de leer completamente este manual de instalación, guárdelo para futuras consultas. TIPO : MODELS : ARUN Series www.lg.com...
  • Página 2: Importante

    ¡IMPORTANTE! Lea completamente este manual de instrucciones antes de instalar el producto. Este sistema acondicionador de aire cumple estrictamente las normas de funcionamiento y seguridad. Como instalador o persona de mantenimiento, una parte importante de su trabajo es instalar o realizar el mantenimiento del sistema de modo que funcione de modo eficiente y seguro.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Manual de instalación de la unidad exterior de las series MULTI V ARUN ÍNDICE Precauciones de seguridad ................4 Proceso de instalació...................8 Información de las unidades de exterior............9 Refrigerador alternativo R410A respetuoso con el medio ambiente.....14 Seleccionar la mejor ubicación.................15 Espacio de la instalación...................16 Método de elevación ..................18 Instalación......................19 Instalación de las conducciones de refrigerante ..........24...
  • Página 4: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Para evitar lesiones al usuario u otras personas o danos a la propiedad, debera seguir las instrucciones a continuacion. n El funcionamiento incorrecto debido a la omision de las instrucciones causara lesiones o danos. La seriedad se clasificara mediante las siguientes indicaciones: Este simbolo indica la posibilidad de muerte o lesion seria.
  • Página 5 Precauciones de seguridad Prevea la posibilidad de fuertes vientos o terremotos No instale el producto sobre un soporte de e instale la unidad en la ubicacion especificada. instalacion defectuoso. • La instalacion incorrecta puede causar que la • Podria causar lesiones, accidentes o danos al unidad vuelque y provoque lesiones.
  • Página 6: Funcionamiento

    Precauciones de seguridad PRECAUCION n Instalacion Compruebe siempre si existen fugas de gas No instale el producto donde el ruido o el (refrigerante) tras la instalacion o reparacion aire caliente de la unidad exterior pudieran del producto. ocasionar danos o lesiones a los vecinos. •...
  • Página 7 Precauciones de seguridad Realice las conexiones de forma segura para Asegurese que el area de instalacion no se que la fuerza exterior del cable no sea deteriorara con el tiempo. aplicada a los terminales. • La conexion o fijacion inadecuada puede •...
  • Página 8: Proceso De Instalació

    Proceso de instalació Proceso de instalació Indique claramente quien sera responsable del cambio de ajustes Determinacion del trabajo divisor Aclare la relacion entre las conexiones de la unidad exterior, interior, el mando a distancia y las diversas opciones. Preparacion de los planos de contrato (Prepare el diagrama del circuito de control) Tenga en cuenta la pendiente de las Tenga en cuenta la pendiente de las tuberias de drenaje.
  • Página 9: Información De Las Unidades De Exterior

    Información de las unidades de exterior Información de las unidades de exterior n Relación de combinación (50~130%) Número de exteriores Capacidad de conexión Unidade de exterior individuales 130% Unidade de exterior dobles 130% Unidade de exterior triples 130% Notas: * Podemos garantizar el funcionamiento únicamente en la combinación del 130%. Alimentación Unidad exterior (3Ø, 208/230V, 60Hz) n Bomba de calor Unidad...
  • Página 10 Información de las unidades de exterior Unidad Unidad de exterior nº 2 Sistema ARUN216BT3 ARUN240BT3 ARUN264BT3 ARUN072BT3 ARUN096BT3 ARUN121BT3 Modelo ARUN144BT3 ARUN144BT3 ARUN144BT3 Carga del 14.9 producto 32.8 Núm. máx. de unidades de interior conectables (190 × 1) + (280 × 1) 280 ×...
  • Página 11 Información de las unidades de exterior Unidad Unidad de exterior nº 3 Sistema ARUN432BT3 ARUN144BT3 Modelo ARUN144BT3 ARUN144BT3 Carga del 28.2 producto 62.1 Núm. máx. de unidades de interior conectables 280 × 3 Peso neto 617 × 3 (1,240×1,680×760)×3 Dimensiones (An x Al x Prof) pulg (48.8×66.1×29.9)×3...
  • Página 12 Información de las unidades de exterior Unidad Unidad de exterior nº 2 Sistema ARUN216DT3 ARUN240DT3 ARUN264DT3 Modelo ARUN072DT3 ARUN096DT3 ARUN120DT3 ARUN144DT3 ARUN144DT3 ARUN144DT3 Carga del 14.9 32.8 producto Núm. máx. de unidades de interior conectables (190 × 1) + (270 × 1) 270 ×...
  • Página 13 Información de las unidades de exterior Unidad Unidad de exterior nº 3 Sistema ARUN432DT3 ARUN144DT3 Modelo ARUN144DT3 ARUN144DT3 Carga del 28.2 producto 62.1 Núm. máx. de unidades de interior conectables 270 × 3 Peso neto 595 × 3 Dimensiones (1,240×1,680×760)×3 pulg (48.8×66.1×29.9)×3 (An x Al x Prof)
  • Página 14: Refrigerador Alternativo R410A Respetuoso Con El Medio Ambiente

    Refrigerador alternativo R410A respetuoso con el medio ambiente Refrigerador alternativo R410A respetuoso con el medio ambiente • El refrigerante R410A tiene la propiedad de operar a presiones mas elevadas en comparacion con R22. Por lo tanto, todos lo materiales tiene las caracteristicas de resistir presiones mas elevadas que el R22, y sus caracteristicas tambien deben tenerse en cuenta durante la instalacion.
  • Página 15: Seleccionar La Mejor Ubicación

    Seleccionar la mejor ubicación Seleccionar la mejor ubicación Seleccione un espacio para la instalacion de la unidad exterior, que cumplira las siguientes condiciones: • Sin radiacion termica directa de otras fuentes de calor • Ninguna posibilidad de molestar a los vecinos por ruido •...
  • Página 16: Espacio De La Instalación

    Espacio de la instalación Espacio de la instalación Instalación individual n Durante la instalación de la unidad, considere el mantenimiento, la entrada y la salida, y consiga el espacio mínimo como se muestra en las figuras siguientes. Unit: pulg (mm) Caso 1 Caso 2 Categoría...
  • Página 17: Vientos Estacionales Y Precauciones Para Invierno

    Espacio de la instalación Vientos estacionales y precauciones para invierno • Es necesario tomar las medidas adecuadas en las zonas de nieve o de frío severo en invierno para que el producto pueda funcionar correctamente. • Prepárese para el viento o la nieve invernal incluso en el resto de las zonas. •...
  • Página 18: Método De Elevación

    Método de elevación Método de elevación • Al transportar la unidad suspendida, pase las cuerdas bajo la unidad y use los dos puntos de suspensión en la parte frontal y trasera. • Cuando levante la unidad con cuerdas acóplelas a cuatro puntos de modo que la unidad no sufra impacto. •...
  • Página 19: Instalación

    Instalación Instalación • Instalar en puntos donde pueda soportar el peso y las vibraciones de la unidad exterior. • El soporte de unidad exterior en la parte inferior debe tener una anchura de al menost 100mm(3-15/16 pulg) bajo las patas de la unidad de antes de su fijación.
  • Página 20: Base Para La Instalación

    Instalación Base para la instalación • Sujete firmemente la unidad con pernos como se muestra a continuación de forma que no se caiga debido a un terre- moto o ráfaga de viento. • Use el soporte en H como base de soporte •...
  • Página 21: Preparacion De La Canalizacion

    Instalación Preparacion de la canalizacion La causa principal de las fugas de gas es un defecto en el trabajo de abocinado. Realice el trabajo correcto de abocinado segun el siguiente procedimiento. 1) Corte los conductos y el cable. n Utilice el equipo accesorio de canalizacion o los con- Tubo de cobre ductos adquiridos localmente.
  • Página 22: Apertura De La Valvula De Cierre

    Instalación FORMA DEL ABOCINADO Y PAR DE APRIETE DE LA TUERCA Precauciones durante la conexion de conductos • Consulte la siguiente tabla para conocer las dimensiones de maquinado de la pieza de abocinado. • Al conectar las tuercas de abocinado, aplique aceite refrigerante en el interior y exterior de girelas de tres a cuatro veces para comenzar.
  • Página 23 Instalación AISLAMIENTO TERMICO 1. Emplee un material aislante con excelente resistencia al calor (mas de 248℉(120℃)) para las canerias de refrigerante. 2. Precauciones a considerar en circunstancias de alta Banda de fijacion (accesoria) humedad: Este aire acondicionado ha sido probado conforme a las “Condiciones ISO con vapor”...
  • Página 24: Instalación De Las Conducciones De Refrigerante

    Instalación de las conducciones de refrigerante Instalación de las conducciones de refrigerante Precauciones en la conexión de tuberías / operación de válvulas La conexión de la tubería se realiza desde el externo de la conducción a los ramales de tubería, y la conducción de refrigerante que sales de la unidad exterior está...
  • Página 25: Conexión De La Unidades De Exterior

    120(4-23/32) 110(4-11/32) Para más información, consulta el manual de instalación de los accesorios. Tuberías comunes I.D.3/4(19.05) O.D.3/4(19.05) I.D.3/4(19.05) O.D.3/4(19.05) Suministro local (no proporcionado por LG) Orientación Orientación Ramal Y hacia abajo hacia arriba Dentro de +/- 10 Visto desde el punto la unidad exterior A en la dirección que...
  • Página 26 Instalación de las conducciones de refrigerante Caution 1. Emplee los siguientes materiales en las canerias de refrigerante. • Material: Conducto de cobre desoxidado de fosforico sin uniones • Grosor de la pared: Cumpla las normativas locales y nacionales pertinentes para la presion designada de 3.8MPa(551psi).
  • Página 27 Instalación de las conducciones de refrigerante 12. Aisle siempre los conductos de forma correcta. Un aislamiento insuficiente resultara en una reduccion del rendimiento de calefaccion/enfriamiento, caida de condensacion y otros problemas similares. 13. Al conectar los conductos de refrigerante, asegurese que las valvulas de servicio de la unidad exterior esten completamente cerradas (configuracion de fabrica) y no la ponga en funcionamiento hasta haber conectados los conductos de refrigerante de la unidad exterior e interior, y haber realizado una prueba de fugas de refrigerante y el proceso de evacuacion haya finalizado.
  • Página 28: Conexiones De Las Conducciones Entre La Unidad Exterior E Interior

    Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior • Las conexiones de las conducciones se pueden realizar en el lado frontal o en el lateral según el entorno de instalación. •...
  • Página 29: Retire El Tapón De Prevención De Fugas

    Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior n Retire el tapón de prevención de fugas Puerto de servicio • Retire el tapón de prevención de fugas unido a la válvula de servicio de la unidad exterior antes de trabajar en las conducciones.
  • Página 30: Conexiones De Las Conducciones Entre La Unidad Exterior E Interior

    Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior n Método para sacar las tuberías desde el lado inferior ① Extraiga la tubería común por el panel lateral Tubería Tubería común de líquido Tubería de gas Retire solo la salida de líquido/gas Vista sin sartén de base.
  • Página 31: Sistema De Tuberías Del Refrigerante

    Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior Sistema de tuberías del refrigerante u Método de ramal en Y 1 Unidades de exterior Ejemplo : 5 unidades de interior conec- tadas Ⓐ : Unidad exterior Ⓑ : 1er ramal (ramal Y) Ⓒ...
  • Página 32: Unidades De Exterior

    Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior 3 Unidades de exterior Esclavo 2 Esclavo 1 Ejemplo : 5 unidades de interior Maestro conectadas Ⓐ : Unidad de exterior 33ft (10m) o Capacidad ODU Ⓑ : 1er ramal (ramal Y) menos Maestra ≥...
  • Página 33: Ú Diámetro De La Tubería De Refrigerante De Ramal A Ramal (B,C,D)

    Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior Ú Diámetro de la tubería de refrigerante de ramal a ramal (B,C,D) Tubería de líquidos Tubería de gas Capacidad total aguas a abajo de la [mm(pulg.)] [mm(pulg.)] unidad de interior [kW(Btu/h)] ≤...
  • Página 34: Método Del Cabezal

    Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior Método del cabezal 1 Unidad de exterior Ejemplo : 6 unidades de interior conectadas Ⓐ : Unidad de exterior Ⓑ : 1er ramal Ⓒ : Unidades de interior L 656ft(200m) Ⓓ...
  • Página 35 Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior 3 Unidades de exterior Esclavo2 Esclavo1 Ejemplo : 6 unidades de interior Maestro conectadas Capacidad ODU Ⓐ : Unidad de exterior 33ft Maestra ≥ Esclava 1 ≥ Esclava 2 (10m) o Ⓑ...
  • Página 36: Combinación De Ramal Y /Método De Cabezal

    Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior u Combinación de ramal Y /método de cabezal 1 Unidades de exterior Ejemplo : 5 unidades de interior conec- tadas Ⓐ : Unidad de exterior Ⓑ : 1er ramal (ramal Y) Ⓒ...
  • Página 37: El Ramal De Conductos No Puede Utilizarse Después Del Cabezal

    Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior 3 Unidades de exterior Esclavo2 Esclavo1 Ejemplo : 5 unidades de interior Maestro conectadas Capacidad ODU 33ft Maestra ≥ Esclava 1 ≥ Esclava 2 Ⓐ : Unidad de exterior (10m) o menos Ⓑ...
  • Página 38: Ú Diámetro De La Tubería De Refrigerante De Ramal A Ramal (B,C)

    Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior Ú Diámetro de la tubería de refrigerante de ramal a ramal (B,C) Tubería de líqui- Tubería de gas Capacidad total aguas a abajo de la dos[mm(pulg.)] [mm(pulg.)] unidad de interior [kW(Btu/h)] ≤...
  • Página 39: Conexión De La Unidad De Exterior

    Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior u Conexión de la unidad de exterior ADVERTENCIA • En caso de que el diámetro B de la tubería que hay después del primer ramal sea mayor que el diámetro de la tubería principal A, B debería ser del mismo tamaño que A.
  • Página 40: Ejemplos De Conexiones Incorrectas Entre Conducciones

    Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior u Método de conexión de tuberías / Precauciones para conexiones en serie entre unidades de exterior - Se necesitan divisores en Y para conexiones en serie entre unidades de exterior. - Consulte los siguientes ejemplos de conexiones para instalar conexiones de tuberías entre unidades de exterior.
  • Página 41 Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior • Las conducciones entre las unidades de exterior deben mantener la nivelación horizontal o tener una inclinación para evitar el contraflujo hacia la unidad exterior esclava. De lo contrario, la unidad no funcionará correctamente. (Ejemplo 1) Hacia la unidad interior Hacia la unidad interior...
  • Página 42 Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior • Al conectar tuberías entre unidades de exterior, se debe evitar la acumulación de aceite en la unidad exterior esclava. De lo contrario, la unidad no funcionará correctamente (Ejemplo 1) Hacia la unidad Hacia la unidad interior interior...
  • Página 43: La Cantidad De Refrigerante

    Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior u La cantidad de refrigerante El cálculo de la carga adicional debe tener en cuenta la lonfotud de la tubería y el FC (factor de corrección) de la unidad interior. Carga Tubos de líquido totales 0.323(lbs/ft)
  • Página 44: Embotellado De Refrigerante

    Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior ADVERTENCIA ▶ Reglamento para las fugas de refrigerante: : la cantidad fugada de refrigerante debe satisfacer la ecuación siguiente para seguridad. La cantidad total de refrigerante en el sistema 0.44(kg/m3) ≤...
  • Página 45: Método De Distribución

    Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior Método de distribución 1. Distribución de línea Esclavo Maestro Esclavo 2° 3rd Distribución del conducto principal 1° Maestro Esclavo Maestro 2° 1° 3° 2° 1° 3° ° Distribución del conducto principal °...
  • Página 46: Fijacion Del Conducto De Bifurcacion

    Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior Fijacion del conducto de bifurcacion Bifurcacion en Y A la unidad exterior Para ramificar la canalizacion o la unidad interior • Asegurese que los conductos de bifurcacion esten conectados horizontal o verticalmente (consulte el diagrama a continuacion.) Plano Hacia abajo...
  • Página 47 Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior • Cuando el numero de unidades interiores a conectar a los conductos de bifurcacion sea inferior al numero de conductos de bifurcacion disponibles para la conexion, debera instalar tapones de conducto a las bifur- caciones excedentes.
  • Página 48: Tubería De Gas

    Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior u Divisor en Y (Unidad: mm) Tubería de gas Tubería de líquido Modelos I.D12.7(1/2) I.D12.7(1/2) I.D9.52(3/8) I.D6.35(1/4) I.D15.88(5/8) I.D15.88(5/8) I.D6.35(1/4) I.D9.52(3/8) I.D15.88(5/8) I.D6.35(1/4) I.D12.7(1/2) (2-29/32) ARBLN01621 (2-29/32) I.D9.52(3/8) 281(11-1/16) 281(11-1/16) 292(11-1/2) 292(11-1/2) I.D19.05(3/4)
  • Página 49: Tubería De Líquido

    Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior u Cabezal (Unidad: mm) Modelos Tubería de gas Tubería de líquido 360(14-5/32) 360(14-5/32) 120(4-23/32) 120(4-23/32) ID6.35(1/4) ID12.7(1/2) ID6.35(1/4) 4 ramales ID12.7(1/2) ID9.52(3/8) ID15.88(5/8) ID9.52(3/8) (5-29/32) ARBL054 (5-29/32) (4-23/32) ID15.88(5/8) (4-23/32) ID12.7(1/2) ID9.52(3/8) ID15.88(5/8)
  • Página 50: Prueba De Fugas Y Secado Al Vacio

    Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior Prueba de fugas y secado al vacio (1) Prueba de fugas La prueba de fugas debera realizarse presurizando gas nitrogeno a 3.8MPa(551psi). Si la presion no cae durante 24 horas, el sistema habra pasado la prueba. Si la presion cae, compruebe la existencia de fugas de nitrogeno.
  • Página 51 Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior (2) Vacío El secado en vacío debería hacerse desde el puerto de servicio previsto en la válvula de servicio de la unidad de exterior a la bomba de vacío utilizada comúnmente para la tubería de líquidos, de gas y tuberías de alta / baja presión común.
  • Página 52: Modo De Vacío

    Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior Modo de vacío Esta función se usa para crear vacío en el sistema después de la sustitución de compresores, sustitución de partes ODU o adición/sustitución de un IDU. Método de cancelación del modo de vacío Método de ajuste del modo de vacío Rearme de la alimentación del ODU PCB principal maestro, interruptor DIP en OFF...
  • Página 53: Aislamiento Termico De Los Conductos De Refrigerante

    Conexiones de las conducciones entre la unidad exterior e interior Aislamiento termico de los conductos de refrigerante Asegurese de aplicar trabajo de aislamiento a los conductos de refrigerante cubriendo el conducto de liqui- do y el de gas por separado con polietileno resistente al calor del grosor suficiente, para que no exista sepa- racion visible en la junta entre la unidad interior y el material aislante, y los propios materiales aislantes.
  • Página 54: Cableado Eléctrico

    Cableado eléctrico Cableado eléctrico Areas de cuidado 1. Siga las ordenanzas de su organizacion gubernamental para el estandar tecnico relacionado al equipo elec- trico, regulaciones de cableado y directrices de cada compania electrica. ADVERTENCIA Asegurese de contar con ingenieros electricos autorizados para realizar los trabajos electricos uti- lizando circuitos especiales conforme a las regulaciones y a este manual de instalacion.
  • Página 55: Precauciones Al Disponer El Cableado De Alimentación

    Cableado eléctrico Unidades exteriores Unidades exteriores Principal Esclavo 1 Esclavo 2 Esclavo 1 Esclavo 2 Principal Unidad Unidad Unidad Unidad interior interior interior interior Mando a Mando a Mando a Mando a distancia distancia distancia distancia Unidades exteriores Unidades exteriores Principal Principal Esclavo 1 Esclavo 2...
  • Página 56: Caja De Control Y Posición De Conexión Del Cableado

    Cableado eléctrico Caja de control y posición de conexión del cableado - Quite todos los tornillos del panel frontal y quite el panel tirando de él hacia adelante. - Conecte la línea de comunicación entre la unidad de exterior principal y secundaria a través del bloque de terminales.
  • Página 57: Cables De Transmisión Y Alimentación

    Cableado eléctrico Cables de transmisión y alimentación 1) Cable de Transmisión • Tipos: cable blindado • Sección transversal: 1,0~1,5mm • Longitud de cable máxima admisible: menos de 1,000m(3,281ft) 2) Cable de control remoto • Tipos: Cable de 3 hilos 3) Cable de control remoto Tipo de producto Tipo de cable Diámetro...
  • Página 58: Cableado Del Suministro Principal De Potencia Y Capacidad Del Equipo

    Cableado eléctrico Cableado del suministro principal de potencia y capacidad del equipo 1. Utilice un suministro de potencia distinto para la unidad exterior y la unidad interior 2. Tenga en cuenta las condiciones ambientales (temperatura ambiente, luz directa del sol, agua de llu- via, etc.) al proceder con el cableado y las conexiones.
  • Página 59 Cableado eléctrico Cableado del lugar de instalación (3Ø, 208/230V) 1. 60Hz u Ejemplo de conexión del cable de comunicación n 1 Unidad exterior-3Ø, 208/230V Alimentación eléctrica Trifásica 3 hilos 60Hz 208/230V [Unidad exterior] (Interruptor principal) R S T Interruptor Suministro ELCB eléctrico monofásico...
  • Página 60 Cableado eléctrico n 2 Unidades exterior-3Ø, 208/230V ■ Cuando está conectado el suministro eléctrico en serie entre unidades. Alimentación eléctrica Trifásica 3 hilos 60Hz 208/230V [Maestro] [Maestro] [Esclavo] (Interruptor principal) R S T R S T Interruptor Interruptor Suministro ELCB ELCB eléctrico monofásico...
  • Página 61 Cableado eléctrico ADVERTENCIA • Las líneas de tierra de la unidad interior son necesarias para evitar descargas eléctricas accidentales por fugas de corriente, Comunicación perturbada por ruido y fugas de corriente del motor (sin conexión a tubería) • No instale un único interruptor o toma de corriente para desconectar cada unidad interior por separado de la alimentación. •...
  • Página 62 Cableado eléctrico n 3 Unidades exteriores-3Ø, 208/230V ■ Cuando está conectado el suministro eléctrico en serie entre unidades. Alimentación eléctrica Trifásica 3 hilos 60Hz 208/230V [Maestro] [Maestro] [Esclavo1] [Esclavo1] [Esclavo2] (Interruptor principal) R S T R S T Interruptor Suministro ELCB ELCB eléctrico...
  • Página 63 Cableado eléctrico ADVERTENCIA • Las líneas de tierra de la unidad interior son necesarias para evitar descargas eléctricas accidentales por fugas de corriente, Comunicación perturbada por ruido y fugas de corriente del motor (sin conexión a tubería) • No instale un único interruptor o toma de corriente para desconectar cada unidad interior por separado de la alimentación. •...
  • Página 64: Ejemplo De Conexión Del Cable De Comunicación

    Cableado eléctrico Cableado del lugar de instalación (3Ø, 460V) 1. 60Hz u Ejemplo de conexión del cable de comunicación n 1 Unidad exterior-3Ø, 460V Alimentación eléctrica Trifásica 3 hilos 60Hz 460V [Unidad exterior] (Interruptor principal) R S T Interruptor Suministro ELCB eléctrico monofásico...
  • Página 65 Cableado eléctrico n 2 Unidades exterior-3Ø, 460V ■ Cuando está conectado el suministro eléctrico en serie entre unidades. Alimentación eléctrica Trifásica 3 hilos 60Hz 460V [Maestro] [Esclavo] (Interruptor principal) R S T Interruptor Suministro ELCB eléctrico monofásico 60Hz 220~240V Línea de suministro eléctrico (Cable de tres alambres) Línea de suministro eléctrico ELCB...
  • Página 66 Cableado eléctrico ADVERTENCIA • Las líneas de tierra de la unidad interior son necesarias para evitar descargas eléctricas accidentales por fugas de corriente, Comunicación perturbada por ruido y fugas de corriente del motor (sin conexión a tubería) • No instale un único interruptor o toma de corriente para desconectar cada unidad interior por separado de la alimentación. •...
  • Página 67 Cableado eléctrico n 3 Unidades exteriores-3Ø, 220V ■ Cuando está conectado el suministro eléctrico en serie entre unidades. Alimentación eléctrica Trifásica 3 hilos 60Hz 460V [Maestro] [Esclavo1] [Esclavo2] (Interruptor principal) R S T Interruptor Suministro ELCB eléctrico monofásico 60Hz 220~240V Línea de suministro eléctrico (Cable de tres alambres) Línea de suministro eléctrico...
  • Página 68 Cableado eléctrico ADVERTENCIA • Las líneas de tierra de la unidad interior son necesarias para evitar descargas eléctricas accidentales por fugas de corriente, Comunicación perturbada por ruido y fugas de corriente del motor (sin conexión a tubería) • No instale un único interruptor o toma de corriente para desconectar cada unidad interior por separado de la alimentación. •...
  • Página 69: Conexión Del Ejemplo Del Cable De La Comunicación

    Cableado eléctrico u Conexión del ejemplo del cable de la comunicación [Tipo del BÚS ] [Tipo de la ESTRELLA] • La conexión del cable de la comunicación se debe • La operación anormal se puede causar por defecto instalar como figura abajo entre la unidad de interior a de la comunicación, cuando la conexión del cable de la unidad al aire libre.
  • Página 70: Lado Izquierdo

    Cableado eléctrico u UX2 Conexión de cable del chasis (3Ø, 208/230V) Lado izquierdo Lado derecho Bloque principal Bloque principal Bloque principal Bloque principal Bloque principal Bloque principal Bloque principal de suministro eléctrico de suministro eléctrico de suministro eléctrico de suministro eléctrico de suministro eléctrico de suministro eléctrico de suministro eléctrico...
  • Página 71 Cableado eléctrico u Línea de comunicación ODU-IDU (3Ø, 208/230V) Lado derecho Lado izquierdo Bloque principal de suministro eléctrico Bloque principal de Bloque principal de Bloque principal de Bloque principal de Bloque principal de Bloque principal de Main Power Main Power suministro eléctrico suministro eléctrico suministro eléctrico...
  • Página 72 Cableado eléctrico u UX2 Conexión de cable del chasis (3Ø, 460V) Lado izquierdo Lado derecho Bloque principal Bloque principal Bloque principal Bloque principal Bloque principal Bloque principal Bloque principal de suministro eléctrico de suministro eléctrico de suministro eléctrico de suministro eléctrico de suministro eléctrico de suministro eléctrico de suministro eléctrico...
  • Página 73 Cableado eléctrico u Línea de comunicación ODU-IDU (3Ø, 460V) Lado derecho Lado izquierdo Bloque principal de suministro eléctrico Bloque principal de Bloque principal de Bloque principal de Main Power Main Power Bloque principal de Bloque principal de Bloque principal de suministro eléctrico suministro eléctrico suministro eléctrico...
  • Página 74: Ubicación De Los Interruptores De Configuración

    Cableado eléctrico Ubicación de los interruptores de configuración n PCB principal SW01B SW02B LED 7 segmentos SW02V (Autodireccionamiento) Unidad exterior...
  • Página 75: Ajuste Del Interruptor Selector

    Cableado eléctrico Ajuste del interruptor selector n Verificación de acuerdo con el ajuste del interruptor 1. Puede comprobar la configuración de valores de la principal unidad de exterior utilizando el LED de 7 segmentos. El ajuste del interruptor debe cambiarse cuando la alimentación está desactivada. 2.
  • Página 76: Configurar El Interruptor Dip

    Cableado eléctrico n Configurar el interruptor DIP • Bomba de calor Si configura el interruptor Dio cuando la corriente está conectada, el cambio de configuración no se va a apreciar inmedi- atamente. La configuración alterada quedará habilitada tras resetear la corriente o al pulsar el botón Reset. Índice 10 11 12 13 14 ●...
  • Página 77: Direccionamiento Automático

    Cableado eléctrico Direccionamiento automático • La dirección de las unidades interiores debería ajustarse mediante el direccionamiento automático 1) Esperar 3 minutos tras conectar el suministro eléc- trico. (unidades de exterior Maestra y Esclava, SW01B SW02B unidades de interior) 2) Pulse el interruptor de la unidad exterior durante 5 LED 7 segmentos segundos.
  • Página 78: Procedimiento De Direccionamiento Automático

    Cableado eléctrico u Procedimiento de direccionamiento automático Encendido Esperando 3 minutos Presione SW02V durante 5 seg. (H/P : SW02V)) Arranca el autodireccionamiento LED de 7 segmentos = 88 No presione SW02V (H/P : SW02V) • Terminado ajuste del autodireccionamiento Los números de la conexión de la unidad de interior establecen qué...
  • Página 79: Ajuste Del Número Del Grupo

    Cableado eléctrico Ajuste del número del grupo Ajuste del número del grupo para las unidades de interior ① Confirme que el encendido de todo el sistema (unidad de interior, unidad ext.) está desactivado. si no lo está, apáguelo. ② Las líneas de comunicación conectadas al terminal INTERNET deberían conectarse al control central de la unidad de exterior respetando siempre su polaridad ( A ’...
  • Página 80: Instalación Y Conexión Del Selector Frío/Calor

    En este caso, intente configurar el modo sin el selector Frío/Calor e intente utilizar otro interruptor excepto para la unidad exterior LG Selector Frío/Calor en campo Conecte el bloque de terminal de la señal como indican la figura y la descripción.
  • Página 81: Prueba

    Prueba Prueba Verificaciones previas a la prueba Compruebe que no hay fugas de refrigerante ni vaivenes en la alimentación ni en el cable de comuni- cación. Confirme que el 500 V megóhmetro (medidor de resistencia de aislamiento) indica 2.0 MΩ o más entre la placa terminal de alimentación y la toma a tierra.
  • Página 82: Cómo Resolver Anormalidades En Las Pruebas

    Prueba Cómo resolver anormalidades en las pruebas Fenómenos debidos a fallos en el componente principal Componente Fenómeno Causa Verifique el método y la solución de problemas No funciona Aislamiento del motor Verifique la resistencia entre terminales y el roto chasis Tamiz colector atascado Cambie el tamiz colector Fuga de aceite...
  • Página 83: Función De Comprobación De Los Sensores

    Prueba Función de comprobación de los sensores La función de comprobación del sensor comprueba si la temperatura actual de los sensores de la unidad interior y exterior es correcta o no. 3 sensores de temperatura interior, 10 sensores de temperatura exterior Nota 1) , 2 sensores de presión exterior Iniciar...
  • Página 84: Recarga Automática De Refrigerante

    Prueba Recarga automática de refrigerante Esta función carga la cantidad adecuada de refrigerante automáticamente a través de la operación del ciclo. Es posible utilizarla cuando la cantidad de refrigerante no se conoce con certeza ya sea por SVC o por fugas. Iniciar Espere 3 min.
  • Página 85: Procedimiento

    Prueba Conducto Conducto Conducto de líquido de líquido de líquido Conducto Conducto Conducto Manómetro de gas de gas de gas Capillary Assembly Procedimiento 1. Coloque el manómetro, el ensamblaje de tubo capilar, el depósito de refrigerante y la báscula. 2. Conecte el manómetro a la válvula de servicio del conducto de gas del ODU, tal como se muestra en la ilustración.
  • Página 86: Función De Comprobación De Refrigerante

    Prueba Función de comprobación de refrigerante Esta función comprueba si hay fugas de refrigerante y sobrecarga. Se usa con la función de recarga automática de refrigerante. Inicio de la inspección Pulse el botón negro durante 2 segundos Pantalla de error SÍ...
  • Página 87 Prueba CAUTION 1. Guaranteed Temperature range(Error occurs out of guaranteed temperature range) IDU : 20°C ~ 32°C(68~90°F) ODU : 0°C ~ 43°C (32~109°F) 2. Set IDU wired remote controller temperature sensor setting as 'IDU'. 3. Make certain that IDU doesn't run with thermo off mode during operation. [ Error contents about auto refrigerant charging function ] : Temperature Range Error (In case that IDU or ODU is out of range) : Sistema Unstable Error (In case, After 45 min operating the sistema, it does not be stable)
  • Página 88 Prueba Función de prueba integrada_Modo refrigeración • Esta función comprueba el proceso de funcionamiento normal de piezas y sistema del sistema operativo. • Todos los procesos realizados incluyen la evaluación de la cantidad de refrigerante y comprueba el estado normal de las piezas en modo refrigeración. •...
  • Página 89 Prueba Función de prueba integrada_Modo calefacción Esta función comprueba el proceso de funcionamiento normal de piezas y sistema del sistema operativo. • Todos los procesos realizados incluyen la evaluación de la cantidad de refrigerante y comprueba el estado normal de las piezas en modo calefacción.
  • Página 90 Prueba Función de ruido nocturno bajo En modo de refrigeración, esta función permite que el ventilador ODU funcione a baja RPM para reducir el ruido por la noche del ventilador de ODU que tenga una carga de refrigeración baja. Método de configuración de RPM máx. Ajustes RPM / Tiempo Ajuste el interruptor selector.
  • Página 91 Prueba Modo de vacío Esta función se usa para crear vacío en el sistema tras sustituir el compresos, sustitución de piezas de ODU o adición/sustitución de IDU. Método de configuración del modo de vacío Método de cancelación del modo de vacío Restablecer corriente de ODU Ajuste el interruptor selector.
  • Página 92: Modo De Compensación De La Presión Estática

    Prueba Modo de compensación de la presión estática Esta función asegura que el caudal de aire de ODU, en caso de que se haya aplicado presión estática, como en el uso de un conducto a la salida del ventilador de ODU n Método de configuración de la compensación de presión estática DIP S/W Modo presión estática elevada: (INTERRUPTORES) Método de cancelación del modo...
  • Página 93: Función Autodiagnóstico

    Prueba Función autodiagnóstico Indicador de error • Esta función indica los tipos de fallo en el autodiagnóstico y la ocurrencia de un fallo por el estado del aire. • La marca de error aparece en la pantalla de las unidades de interior y del controlador remoto cableado y en el LED de 7 segmentos de la placa de control de la unidad de exterior como se muestra en la tabla.
  • Página 94 Prueba Pantalla Título Causa del error Inversor de la unidad ext. Maestro La carga CC no se realiza en la unidad exterior Maestro después de arrancar encendido del relé. Unión CC del compresor, baja tensión Esclavo1, inversor de la unidad ext. La carga CC no se realiza en el Esclavo1 de la unidad Unión CC del compresor, baja tensión exterior después de arrancar encendido del relé.
  • Página 95 Prueba Pantalla Título Causa del error Constante de la unidad ext. Maestro Velocidad del La constante de la unidad ext. Maestro desactiva el sistema compresor alta Temperatura de descarga Temperatura de la descarga a alta velocidad Constante de la unidad ext., Esclavo1 Velocidad La constante de la unidad ext., Esclavo1 desactiva el sistema del compresor alta Temperatura de descarga Temperatura de la descarga a alta velocidad...
  • Página 96 Prueba Pantalla Título Causa del error Unidad ext. Maestro, sensor de Unidad ext. Maestro, sensor de temperatura del aire temperatura del aire con fallo abierto o cortocircuito Unidad ext. Esclavo1, sensor de Unidad ext. Esclavo1, sensor de temperatura del aire temperatura del aire con fallo abierto o cortocircuito Unidad ext.
  • Página 97 Prueba Pantalla Título Causa del error Se omite conexión del R, S, T Se omite conexión de la unidad ext. Maestro alimentación de la unidad ext. Maestro Se omite conexión del R, S, T Se omite conexión de la unidad ext. Esclavo1 alimentación de la unidad ext.
  • Página 98 Prueba Título Causa del error Causa del error Error del sensor Constant2 CT de la Sensor Constant2 CT de la unidad exterior maestra está unidad exterior maestra abierto o cortocircuitado Error del sensor Constant2 CT de la Sensor Constant2 CT de la unidad exterior Esclava1 está unidad exterior Esclava1 abierto o cortocircuitado Error del sensor Constant2 CT de la...
  • Página 99 Prueba Pantalla Título Causa del error Error de comunicación entre la unidad Fallo al recibir la señal del inversor en el PCB principal de la exterior maestra y otra unidad exterior unidad exterior maestra Error de comunicación entre la unidad Fallo en la recepción de la señal de la unidad maestra y otra unidad exterior Esclava1 y otra unidad exterior esclava en el PCB principal de la unidad exterior Esclava1...
  • Página 100 Prueba Pantalla Título Causa del error Sobrecorriente en el condensador Condensador certificado a velocidad 2 de la unidad certificado a velocidad 2 de la unidad exterior maestra quemado / bloqueado o con fallo debido exterior maestra a sobrecorriente Sobrecorriente en el condensador Condensador certificado a velocidad 2 de la unidad certificado a velocidad 2 de la unidad exterior Esclava1 quemado / bloqueado o con fallo...
  • Página 101: Nueva Función

    Nueva función Nueva función n Multi V III proporciona las siguientes nuevas funciones Nueva función Artículo aplicado Frío/ Calor/ Ventilador Accesorio de solución de la unidad Selector Frío/Calor (PRDSBM) Frío/ Calor/ Todo desconectado exterior Control de demanda - Operación de carga baja - Control DDC (DC0¬~10V Entrada) Contacto seco de la unidad exterior Accesorio de solución de la unidad...
  • Página 102: Selector De Frío/ Calor

    Nueva función 1 Selector de frío/ calor El selector de frío/ calor proporciona dos funciones diferentes - Frío/ Calor/ Modo de ventilador bloqueado - Frío/ Calor/ Modo todo desconectado [Instalación] 1. Compruebe los contenidos del selector Frío/ Calor <Cuerpo principal del contacto seco de la unidad exterior> <Carcasa frontal>...
  • Página 103: Contacto Seco De La Unidad Exterior

    Nueva función 2 Contacto seco de la unidad exterior El contacto seco de la unidad exterior proporciona tres funciones diferentes. - Control de la demanda - Control del ruido nocturno - Función de control de la alarma de error [Contacto seco de la unidad exterior] 1.
  • Página 104: Dispositivos De Control Central

    Nueva función 2. Contacto seco de la unidad exterior con controlador central : con una única unidad exterior Multi-V ENSAMBLAJE DE CABLES 1 (1EA) CN_OUT : con una serie de unidades exteriores Multi-V ENSAMBLAJE DE CABLES 1 (1EA) BUS_A Dispositivos de control BUS_B central...
  • Página 105: Control De Demanda

    <Sin fuente de alimentación externa> <Con fuente de alimentación externa> SW_VOLT2 SW_VOLT1 SW_VOLT2 SW_VOLT1 Notas LG no suministra LG no suministra No introduzca la señal de voltaje en el modo Conecte el voltaje esta sección esta sección de configuración “SIN VOLTAJE”, de hacerlo externo podría ocasionar daños graves.
  • Página 106: Utilizar Una Señal Analógica Con Un Módulo Ddc

    Nueva función 2. Utilizar una señal analógica con un módulo DDC SW_VOLT2 SW_VOLT1 Entrada DC 0~10V Controlador digital directo [Valor de control] - Utilizar la señal de contacto Frío Calor Interruptor 100% Voltaje de rotación Paso Control Paso Control Sin control Sin control 100% 100%...
  • Página 107 Nueva función - Utilizar una señal analógica con un módulo DDC Capacidad del componente Input_1 Input_2 Input_3 STEP de la unidad exterior (%) Sin control 100% COMP OFF Sin control COMP OFF Sin control Comp. Sistema control COMP OFF Paso de Sin control entrada de señal...
  • Página 108: Control Del Ruido Nocturno

    Nueva función 2.2 Control del ruido nocturno El contacto seco de la unidad exterior proporciona dos métodos de control de ruido nocturno - Funcionamiento automático : Utilizando el método previo - Funcionamiento manual : Utilizando un interruptor simple y una programación [Configuración] - Para el contacto seco de la unidad exterior Posición...
  • Página 109: Precaución Para Fugas De Refrigerante

    Precaución para fugas de refrigerante Precaución para fugas de refrigerante El instalador y el especialista del sistema deberá garantizar la seguridad contra fugas de acuerdo con las normas o regulaciones locales. Las siguientes normas pueden ser aplicables si las no existen regulaciones locales. Introducción Though the R410A refrigerant is harmless and incombustible itself , the room to equip the air conditioner should be large to Aunque el refrigerante R410A es inocuo e incombustible de por sí, la sala que albergará...
  • Página 110: Calcular La Concentración Del Refrigerante

    Precaución para fugas de refrigerante (3) Con partición y con la abertura que sirve como pasaje de aire a la sala contigua Unidad de exterior Unidad de interior Sala más pequeña n Calcular la concentración del refrigerante En caso de que el resultado del cálculo Cantidad total de la reposición de refrigerante supere la limitación de la concentración, en la instalación de refrigerante (kg)
  • Página 111: Guía De Instalación Junto Al Mar

    1. Si no puede cumplir las condiciones anteriores en una instalación cercana al mar, contacte con LG Electronics para un tratamiento adicional anticorrosión. 2. La limpieza periódica con agua (más de una vez al año) del polvo o las partículas de sal atascadas en el intercambiador de calor con agua Manual de instalación 111...
  • Página 112 LG Customer Information Center 888-865-3026 USA, press #2  for PTAC, TTW 888-865-3026 LGEUS USA, press #3  for DFS, Multi V LG Electronics, Air conditioning Division 1-888-LG-Canada CANADA 1000 Sylvan Ave., Englewood Cliffs, NJ 07632 Register your product Online! LGECI LG ELECTRONICS CANADA INC.

Tabla de contenido