Página 165
Sistema Unidad exterior R410A MANUAL DE INSTALACIÓN MODELOS: Serie ARUN/ARUV IMPORTANTE • Por favor, lea completamente este manual de instalación antes de instalar el producto. • El trabajo de instalación debe realizarlo conforme al código eléctrico nacional sólo el personal cualificado y autorizado.
¡IMPORTANTE! Lea completamente este manual de instrucciones antes de instalar el producto. Este sistema acondicionador de aire cumple estrictamente las normas de funcionamiento y seguridad. Como instalador o persona de mantenimiento, una parte importante de su trabajo es instalar o realizar el mantenimiento del sistema de modo que funcione de modo eficiente y seguro.
Página 167
Unidad Externa Serie ARUV(N) - Manual de instalación ÍNDICE Precauciones de seguridad ..3 Proceso de instalación ....11 Información sobre las unidades de exterior..........12 Refrigerador alternativo R410A respetuoso con el medio ambiente ............14 Seleccionar la mejor ubicación ..14 Espacio de instalación ....15 Método de levantamiento ...19 Instalación ........20 Instalación de tuberías de refriger-...
Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Para evitar lesiones al usuario u otras personas o danos a la propiedad, debera seguir las instruc- ciones a continuacion. I El funcionamiento incorrecto debido a la omision de las instrucciones causara lesiones o danos.
Página 169
Precauciones de seguridad Para la re-instalacion del producto instalado, No instale, desmonte, ni vuelva a instalar la siempre entre en contacto con el distribuidor unidad usted mismo (cliente). o un centro de servicio autorizado. • Existe riesgo de fuego, descarga electrica, •...
Página 170
Precauciones de seguridad Ventile bien antes de poner el aire acondi- Instale la cubierta de la caja de control y el cionado en funcionamiento cuando hayan panel de forma segura. existido fugas de gas. • Puede ser causa de explosion, fuego y que- •...
Página 171
Precauciones de seguridad Si el producto se empapara (inundado o Sea cuidadoso y no toque los bordes afila- sumergido), entre en contacto con un centro dos al realizar la instalacion. de servicio autorizado. • Existe riesgo de fuego o descarga electrica. •...
Página 172
Precauciones de seguridad Utilice cables de alimentacion de la sufi- No utilice el producto con propositos espe- ciente corriente y tasa. ciales, como la preservacion de alimentos, obras de arte, etc. Este es un aire acondi- cionado de consumidor, no un sistema de refrigeracion de precision.
Página 173
Precauciones de seguridad I Funcionamiento No utilice el aire acondicionado en entornos No bloquee la entrada o salida. especiales. • El aceite, el humo sulfurico, etc. pueden reducir • Podria ser causa de averias en el producto o de forma significativa el rendimiento del aire accidentes.
Página 174
Precauciones de seguridad Deseche los materiales de embalaje de forma Encienda la potencia al menos 6 horas antes segura. del inicio del funcionamiento. • Los materiales de embalaje, como puntas y otras • Iniciar el funcionamiento inmediatamente piezas metalicas o de madera, pueden causar pin- despues de abrir el interruptor principal de chazos u otras heridas.
Proceso de instalació Proceso de instalació Indique claramente quien sera responsable del cambio de ajustes Determinacion del trabajo divisor Aclare la relacion entre las conexiones de la unidad exterior, interior, el mando a distancia y las diversas opciones. Preparacion de los planos de contrato (Prepare el diagrama del circuito de control) Tenga en cuenta la pendiente de las Tenga en cuenta la pendiente de las tuberias de drenaje.
Información sobre las unidades de exterior Información sobre las unidades de exterior CAUTION: Ratio of the connectable Indoor Units to the Outdoor: Within 50 ~ 130% Ratio of the running Indoor Units to the Outdoor: Within 10 ~ 100% A combination operation over 100% cause to reduce the total capacity. Alimentación: Unidad de exterior (3Ø, 460V, 60Hz) I Sólo enfriamiento Unidad...
Página 177
Información sobre las unidades de exterior Alimentación: Unidad de exterior (3Ø, 208/230V, 60Hz) I Sólo enfriamiento Unidad 1 Unidad de exterior 2 Unidad de exterior Sistema 11.0 Modelo ARUN076BT2 ARUN096BT2 ARUN115BT2 ARUN154BT2 ARUN076BT2 ARUN076BT2 Carga del producto kg(lbs) 8(17.6) 8(17.6) 8(17.6) 8+8(17.6+17.6) CF (Factor de Corrección)
Refrigerador alternativo R410A respetuoso con el medio ambiente Refrigerador alternativo R410A respetuoso con el medio ambiente • El refrigerante R410A tiene la propiedad de operar a presiones mas elevadas en comparacion con R22. Por lo tanto, todos lo materiales tiene las caracteristicas de resistir presiones mas elevadas que el R22, y sus caracteristicas tambien deben tenerse en cuenta durante la instalacion.
Espacio de instalación Espacio de instalación Cuando la unidad está rodeada por paredes I Espacio de instalación Es necesario contar con un espacio de al menos 250 mm. en la parte posterior para la entrada de aire. Teniendo en cuenta las labores de servicio, etc. realizadas desde la parte posterior, sera necesario un espacio de cerca de 915 mm(36 inches)., igual que en la parte frontal.
Página 180
Espacio de instalación I Cuando la unidad está rodeada por paredes 915mm(36 inches) o más (la caja de control es del tipo abierto/cerrado) 250mm(9-13/16 inch) o más Parte posterior Parte posterior Parte frontal Parte frontal I Cuando un objeto obstruye encima de la unidad 45°...
Página 181
Espacio de instalación Instalación colectiva / continua Espacio necesario para una instalación colectiva / continua: Al instalar varias unidades, deje un espacio entre cada bloque como se muestra en la ilustración teniendo en cuenta que debe haber un pasillo para las personas y para airear. (Abierto) 915mm(36 inches) o más (la caja de control es del tipo abierto/cerrado) 250mm(9-13/16 inch) o más...
Espacio de instalación Precauciones invernales, especiales para el viento estacional • Es necesario respetar las medidas suficientes, en un area de nieve o frio severo, para lograr el correcto fun- cionamiento del producto. • Preparese para el viento estacional o la nieve en invierno, incluso si se encuentra en otras areas. •...
Método de levantamiento Método de levantamiento • Al transportar la unidad suspendida, pase las cuerdas por debajo de la unidad y utilice los dos puntos de sus- pensión, uno en la parte delantera y otro en la posterior. • Levante siempre la unidad con las cuerdas que se incluyen en cuatro puntos para que el impacto no caiga sobre la unidad.
Instalación Instalación Ubicación del perno de anclaje (a aplicar en la instalación de las unidades 1y 2) I Instalación individual. 10(3/8) 900±2 900±2 (35-7/16±1/16) (35-7/16±1/16) (15-1/16) I Instalación colectiva (5-7/8) 10(3/8) 10(3/8) 900±2 900±2 900±2 900±2 (15-1/16) (20-15/16) (35-7/16±1/16) (35-7/16±1/16) (15-1/16) (35-7/16±1/16) (35-7/16±1/16)
Instalación Cimientos de la instalacion • Fije fuertemente la instalacion mediante pernos, como se indica mas adelante, para que la unidad no se caiga debido a un terremoto o golpe de viento. • Utilice el soporte de viga en H como soporte base •...
Instalación de tuberías de refrigeran Instalación de tuberías de refrigeran El metodo de conexion consta de conexiones abocinadas en las unidades interiores, conexiones de bridas para los conductos de la unidad exterior y conexiones abocinadas para los conductos de liquido. Advierta que las secciones ramificadas estan soldadas.
Instalación de tuberías de refrigeran Conexion de conducto comun de presion alta/baja Unidad exterior secundaria Unidad exterior principal 2 unidades exteriores 1. Para el conducto comun de presion alta/baja, conecte la unidad exterior principal y la unidad exterior secundaria al conducto (suministro de campo) mediante juntas articuladas (suministro de campo).
Instalación de tuberías de refrigeran Conexion de las unidades exteriores 2 unidades exteriores Modelo Unit: mm(inch) Conexion del conducto de gas Conexion del conducto de liquido Emplee nitrogeno durante la soldadura Conducto de gas Ø 34.9(1-3/8) No corte el conducto a exterior principal Conducto de gas menos de 70 mm.
Página 189
Instalación de tuberías de refrigeran Precaucion 1. Emplee los siguientes materiales en las canerias de refrigerante. • Material: Conducto de cobre desoxidado de fosforico sin uniones • Grosor de la pared: Cumpla las normativas locales y nacionales pertinentes para la presion designada de 3,8 MPa.
Instalación de tuberías de refrigeran 12. Aisle siempre los conductos de forma correcta. Un aislamiento insuficiente resultara en una reduccion del rendimiento de calefaccion/enfriamiento, caida de condensacion y otros problemas similares. 13. Al conectar los conductos de refrigerante, asegurese que las valvulas de servicio de la unidad exterior esten completamente cerradas (configuracion de fabrica) y no la ponga en funcionamiento hasta haber conectados los conductos de refrigerante de la unidad exterior e interior, y haber realizado una prueba de fugas de refrigerante y el proceso de evacuacion haya finalizado.
Instalación de tuberías de refrigeran Sistema de tuberías del refrigerante N Método de ramal en Y 1 Unidades de exterior Ejemplo : 5 unidades de interior conec- tadas : Unidad exterior : 1er ramal (ramal Y) : Unidades de interior L150m(492ft) (200m(656ft) : Aplicación condicional) l 40m(131ft) (90m(295ft) : Aplicación condicional) 15m(49ft)
Página 192
Instalación de tuberías de refrigeran ➲ Diámetro de la tubería de refrigerante de ramal a ramal (B,C,D) Tubería de líquidos Tubería de gas Capacidad total aguas a abajo de la [mm(pulg.)] [mm(pulg.)] unidad de interior [kW(Btu/h)] <22.4(76,400) Ø9.52(3/8) Ø19.05(3/4) < 33(112,600) Ø9.52(3/8) Ø22.2(7/8) <...
Instalación de tuberías de refrigeran Método del cabezal 1 Unidad de exterior Ejemplo : 6 unidades de interior conectadas : Unidad de exterior : 1er ramal : Unidades de interior L 150m(492ft) : Tuberías selladas 40m(131ft) 15m(49ft) 2 Unidades de exterior Esclavo Ejemplo : 6 unidades de interior Maestro...
Página 194
Instalación de tuberías de refrigeran ➲ Longitud total de la tubería = A+a+b+c+d+e+f ≤ 1,000m(3,281 ft) Mayor longitud de la tubería * Longitud equivalente de la tubería A+f ≤ 150m(492ft) A+f ≤ 175m(574ft) Mayor longitud de la tubería después del 1er ramal f ≤...
Instalación de tuberías de refrigeran N Combinación de ramal Y /método de cabezal Ejemplo : 5 unidades de interior conectadas : Unidad de exterior : 1er ramal (ramal Y) : ramal Y : Unidad de interior : Cabezal L 150m(492ft) : tubería sellada 40m(131ft) No se puede utilizar una tubería de ramal...
Página 196
Instalación de tuberías de refrigeran ➲ Diámetro de la tubería de refrigerante de ramal a ramal (B,C) Tubería de Tubería de gas Capacidad total aguas a abajo de la líquidos[mm(pulg.)] [mm(pulg.)] unidad de interior [kW(Btu/h)] <22.4(76,400) Ø9.52(3/8) Ø19.05(3/4) < 33(112,600) Ø9.52(3/8) Ø22.2(7/8) <...
Página 197
Instalación de tuberías de refrigeran N Conexión de la unidad de exterior ➲ Diámetro de la tubería de refrigerante antes del 1er ramal (A,E,F) Tubería de líquidos Tubería de gas Capacidad total de la unidad de exterior aguas arriba[HP] [mm(pulg.)] [mm(pulg.)] Ø9.52(3/8) Ø19.05(3/4)
Página 198
ADVERTENCIA Cuando el equivalente de longitud entre la unidad de exterior y una unidad interior sea de 90 m o más, el tamaño de las tuberías principales (tubería de líquido y tubería de gas) debe aumentarse un grado. Tubería de gas Tubería de líquidos 8HP........Ø19.05(3/4 inch) ¡...
Instalación de tuberías de refrigeran Conexión entre la unidad de exterior y la exterior I Ejemplo de conexión de la tubería entre 1. la conexión de tuberías de exterior entre exteriores Diferencia de altura entre unidades de exterior Inferior a 5 m(16ft)( h1 ≤ 5m(16ft)). Tubería más larga entre exteriores Inferior a 10 m(32.8ft), después del 1er ramal.
Instalación de tuberías de refrigeran 3. En caso de que la longitud de tuberías entre exteriores es de 2 m o más. Cuando la longitud de tuberías entre el ramal de unidades de exterior o entre unidades ramal y de exterior Es de 2 m(6.6ft) o más, prepare una trampa de aceite (200 mm(0.7ft) o más, como se muestra más abajo) en la línea de tuberías de gas Inferior a 2 m(6.6ft) desde el ramal.
Página 201
Instalación de tuberías de refrigeran N Cantidad de refrigerante El cálculo de la carga adicional debería tener en cuenta la longitud de la tubería. Carga adicional (kg(lb)) Carga del producto (kg(lb)) x 0.354(kg/m) ¡ 0.237 lb/ft (m(ft.)): Ø22.2mm(7/8inch) Total tubería de líquidos 10HP a : ø6.35(1/4), 10m(32.8ft) Unidad exterior...
Instalación de tuberías de refrigeran Método de distribución 1. Distribución de la línea Esclavo Maestro Tubería principal, 3ª distribución Esclavo 2ª 1ª Maestro Esclavo Maestro 2ª 1ª 3ª 2ª 3ª 1ª Tubería principal, 1ª distribución Tubería principal, 2ª distribución 2. Distribución vertical Asegúrese de que las tuberías de ramal se acoplan verticalmente.
Instalación de tuberías de refrigeran Fijacion del conducto de bifurcacion Bifurcacion en Y A la unidad exterior Para ramificar la canalizacion o la unidad interior • Asegurese que los conductos de bifurcacion esten conectados horizontal o verticalmente (consulte el diagrama a continuacion.) Plano Hacia abajo Hacia arriba...
Página 204
Instalación de tuberías de refrigeran • Cuando el numero de unidades interiores a conectar a los conductos de bifurcacion sea inferior al numero de conductos de bifurcacion disponibles para la conexion, debera instalar tapones de conducto a las bifur- caciones excedentes. Conducto pinzado •...
Página 205
Instalación de tuberías de refrigeran N Conducto de bifurcacion en Y [Unidad:mm(inch)] Modelos Conducto de gas Conducto de liquido ARBLN01620 ARBLN03320 ARBLN07120 ARBLN14520 Manual de instalación 41...
Página 206
Instalación de tuberías de refrigeran N Colector [Unidad:mm(inch)] Modelos Conducto de gas Conducto de liquido I.D Ø12.7(1/2) I.D Ø12.7(1/2) I.D Ø6.35(1/4) I.D Ø6.35(1/4) I.D Ø15.88(5/8) I.D Ø15.88(5/8) I.D Ø9.52(3/8) I.D Ø9.52(3/8) 4 branch I.D Ø12.7(1/2) I.D Ø19.05(3/4) ARBL054 I.D Ø12.7(1/2) O.D Ø19.05(3/4) O.D Ø12.7(1/2) I.D Ø9.52(3/8) I.D Ø15.88(5/8)
Instalación de tuberías de refrigeran Prueba de fugas y secado al vacio (1) Prueba de fugas La prueba de fugas debera realizarse presurizando gas nitrogeno a 551.1 psi Si la presion no cae durante 24 horas, el sistema habra pasado la prueba. Si la presion cae, compruebe la existencia de fugas de nitrogeno.
Página 208
Instalación de tuberías de refrigeran (2) Vacío El secado en vacío debería hacerse desde el puerto de servicio previsto en la válvula de servicio de la unidad de exterior a la bomba de vacío utilizada comúnmente para la tubería de líquidos, de gas y tuberías de alta / baja presión común.
Instalación de tuberías de refrigeran Modo de vacío Esta función se usa para crear vacío en el sistema después de la sustitución de compresores, sustitución de partes ODU o adición/sustitución de un IDU. Método de ajuste del modo de vacío Método de cancelación del modo de vacío PCB principal maestro, interruptor DIP en OFF PCB principal...
Instalación de tuberías de refrigeran Aislamiento termico de los conductos de refrigerante Asegurese de aplicar trabajo de aislamiento a los conductos de refrigerante cubriendo el conducto de liqui- do y el de gas por separado con polietileno resistente al calor del grosor suficiente, para que no exista sepa- racion visible en la junta entre la unidad interior y el material aislante, y los propios materiales aislantes.
Cableado eléctrico Cableado eléctrico Areas de cuidado 1. Siga las ordenanzas de su organizacion gubernamental para el estandar tecnico relacionado al equipo elec- trico, regulaciones de cableado y directrices de cada compania electrica. ADVERTENCIA Asegurese de contar con ingenieros electricos autorizados para realizar los trabajos electricos uti- lizando circuitos especiales conforme a las regulaciones y a este manual de instalacion.
Página 212
Cableado eléctrico Unidades exteriores Unidades exteriores Unidad Unidad Unidad Unidad interior interior interior interior Mando a Mando a Mando a Mando a distancia distancia distancia distancia Unidades exteriores Unidades exteriores Unidad Unidad Unidad Unidad interior interior interior interior Mando a Mando a Mando a Mando a...
Cableado eléctrico Caja de control y posición de conexión del cableado - Quite todos los tornillos del panel frontal y quite el panel tirando de él hacia adelante. - Conecte la línea de comunicación entre la unidad de exterior principal y secundaria a través del bloque de terminales.
Cableado eléctrico Lineas de comunicación y de tension 1) Cable de comunicación • Tipos: cable blindado CVVS o CPEVS • Diametro: mas de 1,25 mm • Maxima temperatura permisible: 60°C • Maxima longitud de linea permisible: bajo los 1,000m(3,281ft) 2) Cable del mando a distancia •...
Página 215
Cableado eléctrico N Cableado del suministro principal de potencia y capacidad del equipo 1. Utilice un suministro de potencia distinto para la unidad exterior y la unidad interior 2. Tenga en cuenta las condiciones ambientales (temperatura ambiente, luz directa del sol, agua de llu- via, etc.) al proceder con el cableado y las conexiones.
Página 216
Cableado eléctrico 5.1 60Hz N Ejemplo de conexión del cable de transmisión I 1 Unidad de exterior - 3Ø, 460V Línea trifásica, 3 cables (R, S, T, N) Línea de comunicación (3 líneas): Control remoto cableado Línea de alimentación monofásica (L, N) Interruptor de alimentación Línea de comunicación (línea 2 blindadaço): (Fusible del interruptor : ELCB)
Página 217
Cableado eléctrico I 2 Unidad de exterior - 3Ø, 460V Maestro Línea trifásica, 3 cables (R, S, T, N) I Cuando la fuente de alimentación se suministra Esclavo Línea de comunicación (3 líneas): Control remoto cableado a cada unidad exterior individualmente. Línea de alimentación monofásica (L, N) Línea de comunicación (2 línea blindada): Interruptor de alimentación...
Página 218
Cableado eléctrico I 1 Unidad de exterior - 3Ø, 208/230V Línea trifásica, 3 cables (R, S, T, N) Línea de comunicación (3 líneas): Control remoto cableado Línea de alimentación monofásica (L, N) Interruptor de alimentación (Fusible del interruptor : ELCB) Línea de comunicación (línea 2 blindadaço): Trifásico, 3 cables entre unidad de interior y de exterior...
Página 219
Cableado eléctrico I 2 Unidad de exterior - 3Ø, 208/230V Maestro Línea trifásica, 4 cables (R, S, T, N) I Cuando la fuente de alimentación se suministra a cada unidad exterior individualmente. Esclavo Línea de comunicación (3 líneas): Control remoto cableado Línea de alimentación monofásica (L, N) Línea de comunicación (2 línea blindada): Interruptor de alimentación...
Cableado eléctrico Conecte el cable a la unidad de exterior 1. Retire la carcasa de la caja de control de la unidad. Conecte los cables en los terminales de la caja de control de la siguiente manera. 2. Asegure el cable en la caja de control con el soporte. 3.
Cableado eléctrico Método de conexión de cables (Ejemplo) 1. Realice un orificio adecuado para pasar el cable de conexión con el terminal y la ayuda de una her- ramienta. 2. Tras realizar los orificios, es recomendable pintar los bordes y las áreas alrededor de los bordes usando pintura de reparación para evitar la oxidación 3.
Cableado eléctrico Ajuste del interruptor selector I Verificación de acuerdo con el ajuste del interruptor 1. Puede comprobar la configuración de valores de la principal unidad de exterior utilizando el LED de 7 segmentos. El ajuste del interruptor debe cambiarse cuando la alimentación está desactivada. 2.
Cableado eléctrico I Ajuste del interruptor (SW03M) • Ajuste el interruptor con la alimentación apagada. Si cambia el ajuste con la alimentación conectada, el ajuste cambiado no se aplicará inmediatamente. El ajuste cambiado se aplica en el momento que se encienda la alimentación.
Cableado eléctrico Direccionamiento automático • Las direcciones de las unidades de interior SW01B SW02B estarán ajustadas por el autodireccionamiento (INTERRUPTORES) (INTERRUPTORES) 1) Espere 3 minutos después de suministrar ali- 7 segmentos mentación (unidad principal y secundaria de exteri- SW02V or, unidad de interior). Autodireccionamiento 2) Presione el interruptor de la unidad de exterior (SW02V) durante 5 segundos.
Cableado eléctrico Ajuste del número del grupo Ajuste del número del grupo para las unidades de interior Confirme que el encendido de todo el sistema (unidad de interior, unidad ext.) está desactivado. si no lo está, apáguelo. Las líneas de comunicación conectadas al terminal INTERNET deberían conectarse al control central de la unidad de exterior respetando siempre su polaridad ( A ¡...
Cableado eléctrico Unidad de exterior, instalación y conexión del contacto seco • Conecte los cables como se indica en la ilustración de abajo introduciéndolos en la parte posterior del contacto seco de la unidad ext.. • Inserte el cable en el orificio de conexión pulsando el botón "Push". Cambio de modo Circulación de aire...
Prueba Prueba Verificaciones previas a la prueba Compruebe que no hay fugas de refrigerante ni vaivenes en la alimentación ni en el cable de trans- misión. Confirme que el 500 V megóhmetro (medidor de resistencia de aislamiento) indica 2.0 M__o más entre la placa terminal de alimentación y la toma a tierra.
Prueba Cómo resolver anormalidades en las pruebas Fenómenos debidos a fallos en el componente principal Componente Fenómeno Causa Verifique el método y la solución de problemas No funciona Aislamiento del motor Verifique la resistencia entre terminales y el roto chasis Tamiz colector atascado Cambie el tamiz colector Fuga de aceite...
Prueba Función de verificación del sensor Nota 1) La función de verificación del sensor juzga si la temperatura actual de los sensores de las unidades de interi- or y exterior es el correcto o no. -3 sensores de temperatura interior, 9 sensores de temperatura exterior, 2 sensores de presión exterior.
Prueba Pantalla de visualización del código de error En caso de que ocurra un error durnate el proceso de verificación del sensor, aparecerá una pantalla de como la de abajo. Los contenidos aparecen uno tras otro en el PCB principal de la unidad exterior Maestro. Interior, error en sensor : Exterior, error en sensor : * 5 números de error aparecen...
Prueba Función de verificación del refrigerante 1. Esta función carga la cantidad aproximada de refrigerante automaticamente durante el funcionamiento del ciclo. 2. Con est función se estima la existencia de fugas de refrigerante y de sobrecarga. 3. Puede usarse con la función de autocarga del refrigerante. Arranque Nota 1.
Página 235
Prueba PRECAUCIÓN 1. Rango de temperatura garantizada (se produce un error fuera del rango de temperatura garantizada) IDU : 20(68˚F)~32°C(90˚F) (buffer 2°F) ODU : 10(50˚F)~38°C(100˚F) (buffer 2°F) 2. Configure el ajuste del sensor de temperatura del controlador remoto UDI como "UDI". 3.
Prueba Función de bajo nivel de ruido nocturno En modo de enfriamiento, esta función hace que el ventilador ODU funcione a bajas RPM para reducir el ruido del ventilador del ODU por la noche, el cual tiene una baja carga de enfriamiento. Máx.
Prueba Modo de vacío Esta función se usa para crear vacío en el sistema después de la sustitución de compresores, sustitución de partes ODU o adición/sustitución de un IDU. Método de ajuste del modo de vacío Método de cancelación del modo de vacío PCB principal maestro, interruptor DIP en OFF PCB principal Rearme de la alimentación del ODU...
Prueba Función autodiagnóstico Indicador de error • Esta función indica los tipos de fallo en el autodiagnóstico y la ocurrencia de un fallo por el estado del aire. • La marca de error aparece en la pantalla de las unidades de interior y del controlador remoto cableado y en el LED de 7 segmentos de la placa de control de la unidad de exterior como se muestra en la tabla.
Página 239
Prueba Display Title Cause of Error Tensión de entrada de la unidad La tensión de entrada de la unidad ext. Maestro es de ext. Maestro Tensión alta/baja 487V o por debajo de 270V Esclavo, tensión de entrada de la Esclavo, la tensión de entrada de la unidad ext. supera unidad ext.
Página 240
Prueba Display Title Cause of Error Unidad ext. Maestro, sensor de Unidad ext. Maestro, sensor alta presión abierto o alta presión con fallo cortocircuito Unidad ext. Esclavo, sensor de Unidad ext. Esclavo, sensor alta presión abierto o alta presión con fallo cortocircuito Unidad ext.
Página 241
Prueba Display Title Cause of Error Inversor PCB EEPROM Error de Error de acceso del PCB inversor de unidad ext. unidad ext. Maestro Maestro PCB EEPROM inversor, error de Error de acceso del PCB inversor de unidad ext. la unidad Esclavo Esclavo Bloqueo del ventilador de la Restricción de la unidad ext.
Página 242
Prueba Display Title Cause of Error Error de comunicación entre Failing to receive Esclavo Unit signal at main PCB of unidad exterior Maestro unidad ext. Maestro y otra unidad ext. 1 0 4 Failing to receive Maestro and other Esclavo Unit sig- Error de comunicación entre nal at main PCB of Esclavo unidad exterior Unidad ext.Esclavo y otra unidad...
Precaución para fugas de refrigerante Precaución para fugas de refrigerante El instalador y el especialista del sistema deberá garantizar la seguridad contra fugas de acuerdo con las normas o regulaciones locales. Las siguientes normas pueden ser aplicables si las no existen regulaciones locales. Introducción Though the R410A refrigerant is harmless and incombustible itself , the room to equip the air conditioner should be large to Aunque el refrigerante R410A es inocuo e incombustible de por sí, la sala que albergará...
Página 244
Precaución para fugas de refrigerante (3) Con partición y con la abertura que sirve como pasaje de aire a la sala contigua Unidad de exterior Unidad de interior Sala más pequeña I Calcular la concentración del refrigerante En caso de que el resultado del cálculo Cantidad total de la reposición de refrigerante supere la limitación de la concentración, en la instalación de refrigerante (lb)
1. Si no puede cumplir las condiciones anteriores en una instalación cercana al mar, contacte con LG Electronics para un tratamiento adicional anticorrosión. 2. La limpieza periódica con agua (más de una vez al año) del polvo o las partículas de sal atascadas en el intercambiador de calor con agua Manual de instalación 81...