Ransburg 9060 Manual De Servicio

Control clásico de alto
Ocultar thumbs Ver también para 9060:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

MANUAL DE SERVICIO
CP-13-06.3
JULIO – 2015
CONTROL CLÁSICO DE ALTO
(HV3—Pistolas de mano)
VOLTAJE 9060
MODELO:
IMPORTANTE: Antes de usar este equipo, lea detenidamente las
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD, que comienzan en la página 1 y
todas las instrucciones en este manual. Guarde este Manual de ser-
vicio para referencia futura.
80130-XXX
Precio del Manual de servicio:
$50.00 (U.S.)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ransburg 9060

  • Página 1 MANUAL DE SERVICIO CP-13-06.3 JULIO – 2015 CONTROL CLÁSICO DE ALTO VOLTAJE 9060 (HV3—Pistolas de mano) MODELO: 80130-XXX IMPORTANTE: Antes de usar este equipo, lea detenidamente las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD, que comienzan en la página 1 y todas las instrucciones en este manual. Guarde este Manual de ser- vicio para referencia futura.
  • Página 2 CP-13-06.3...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Contenido CONTENIDO PÁGINA SEGURIDAD: ....................1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ..................2-5 PELIGROS / MEDIDAS PREVENTIVAS INTRODUCCIÓN: 7-12 DESCRIPCIÓN GENERAL ....................... 7 CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD ..................7 PANTALLAS ..........................7 ESPECIFICACIONES ......................8 CARACTERÍSTICAS DEL CONTROL ..................9 INTERFAZ DEL OPERADOR ....................
  • Página 4 Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Contenido CONTENIDO PÁGINA OPERACIÓN (Cont.): 21-26 BLOQUEOS ........................22-23 PUENTE DE PRUEBA KV ..................... 23 PUNTO DE REFERENCIA OPERACIONES ................24 DESCRIPCIONES DE FALLAS ..................24-26 MANTENIMIENTO: 27-29 GUÍA DE LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS ........... 27 GUÍA DE LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE FALLAS ..........
  • Página 5 CP-13-06.3...
  • Página 6: Control Clásico De Alto Voltaje 9060 - Seguridad

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Seguridad SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SE- mo resultado la operación más eficiente del equipo, un servicio sin problemas más prolon- GURIDAD gado y una localización y reparación de averías más fácil y rápida. Si usted no tiene...
  • Página 7: Peligros / Medidas Preventivas

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Seguridad ÁREA PELIGRO MEDIDAS PREVENTIVAS Indica dónde pueden Indica en qué consiste el Indica cómo evitar el peligro. surgir situaciones de peligro. peligro. En el área de atomizado debe haber equipo ex- Peligro de incendio Área de atomizado...
  • Página 8 Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Seguridad ÁREA PELIGRO MEDIDAS PREVENTIVAS Indica dónde pueden Indica en qué consiste el Indica cómo evitar el peligro. surgir situaciones de peligro. peligro. Incendio y/o explosión. Área de atomizado Se DEBE prevenir el arqueado electrostático.
  • Página 9: Equipo Eléctrico

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Seguridad ÁREA PELIGRO MEDIDAS PREVENTIVAS Indica dónde se Indica en qué consiste el Indica cómo evitar el peligro. encuentra el peligro. peligro. Se utiliza equipo de alto voltaje. Equipo El suministro eléctrico, el gabinete de control Podría ocurrir arqueado en áreas...
  • Página 10 Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Seguridad ÁREA PELIGRO MEDIDAS PREVENTIVAS Indica dónde pueden Indica en qué consiste Indica cómo evitar el peligro. surgir situaciones de el peligro. peligro. Hay un dispositivo de alto Las piezas que están siendo atomizadas deben apo- Área de atomizado /...
  • Página 11 Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Seguridad N O T A S CP-13-06.3...
  • Página 12: Introducción

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Introducción INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN GENERAL correctos del aplicador y cuando se observan y siguen las distancias seguras entre el El Control Alto Voltaje 9060 aplicador y el objetivo. La máxima eficiencia Ransburg (80130-XXX) utiliza para del control de alto voltaje se basa en la carga.
  • Página 13: Especificaciones

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Introducción ESPECIFICACIONES Ambientales Temperatura operativa: 0°C a +40°C 32°F A +104°F Temperatura de almacenamiento y envío: -40°C A +85°C -40°F A +185°F (Permite al suministro eléctrico pasar a temperatura ambiente antes del uso)
  • Página 14: Características Del Control

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Introducción Figura 2: Características del Control de Alto Voltaje 9060 CARACTERÍSTICAS DEL CONTROL 9060 Descripción Descripción Núm. Núm. Pantalla de kV Botones de punto de referencia/ajuste kV Indicador de alto voltaje activado Conexiones para la manguera con interruptor de flujo de aire Botón de reposicionamiento...
  • Página 15: Interfaz Del Operador

    Botón de control de Alto Voltaje (HV) al centro de la interfaz de opera- El Control 9060 mostrado en la Figura 3, tiene dor. Este LED se ilumina cuando se usa el una interfaz de operador sencilla compuesta de control con pistolas de mano.
  • Página 16: Botón De Control De Alto Voltaje (Hv)

    Conector de cable de alto voltaje como un punto de conexión a tierra externo usado para conectar a tierra el 9060 a una El conector de cable de alto voltaje es el más conexión a tierra a través de un cable de tierra.
  • Página 17: Fusibles

    Se puede cablear a una señal de CA o CC. Se conecta con más El modo local del Control 9060 se usa para frecuencia a la potencia de 24 V CC provista pistolas de mano o sistemas de pistola au- en (TB2-1).
  • Página 18: Control Clásico De Alto Voltaje 9060 - Instalación

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Instalación INSTALACIÓN INFORMACIÓN GENERAL UBICACIÓN DEL 9060 Instale el control en un área fuera del La siguiente sección contiene información general sobre la instalación del Control de lugar de peligro de acuerdo con códigos Alto Voltaje 9060.
  • Página 19: Ruido Eléctrico

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Instalación RUIDO ELÉCTRICO El término ruido eléctrico se refiere a señales eléctricas aleatorias en la atmósfera con diferentes potencias y frecuencias que pueden afectar la operación del equipo. Una de las mejores maneras de evitar esto es proteger el...
  • Página 20: Conexiones De Entrada/Salida

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Instalación CONEXIONES DE ENTRA- DA/SALIDA Para lograr la máxima inmunidad al ruido, los alambres de entrada/salida deben estar inserta- dos en conductos o cables con un blindaje laminar con un blindaje trenzado global. El...
  • Página 21 Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Instalación N O T A En términos generales, se deben usar  conductos para las instalaciones de CA aprobada, no obstante, si los códigos nacionales y locales lo permiten, la poten- cia de CA puede ser suministrada a través del cordón de línea provisto por la...
  • Página 22: Puesta A Tierra De Seguridad

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Instalación PUESTA A TIERRA DE SE- A D V E R T E N C I A GURIDAD No conectar los dispositivos de  Crimp el conector adecuado en la unidad enclavamiento puede ocasionar incendio o explosión.
  • Página 23 Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Instalación Figura 12: Esquema del Control CP-13-06.3...
  • Página 24: Cable De Alto Voltaje

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Instalación cación mínima de 300 V y 105°C y sus requiere quitarlo del aplicador, se debe reins- conductores deben ser de un mínimo de 0.8 talar con mucho cuidado para que el cable de (18 AWG) Fije el cable al conector de alto voltaje quede completamente enganchado.
  • Página 25: Señal De Disparo De La Pistola

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Instalación SEÑAL DE DISPARO DE LA PISTOLA Las pistolas de mano utilizan un interruptor de Tornillo de flujo (13742-01 o 13742-02) para proveer la puesta a tierra señal de disparo. Uno de los interruptores de...
  • Página 26: Operación Inicio

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Instalación OPERACIÓN INICIO A D V E R T E N C I A VERIFIQUE que la configuración de los  Una vez completados todos los procedimientos de puentes conectores de la pistola instalación, puede comenzar la operación del...
  • Página 27: Bloqueos

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Instalación BLOQUEOS consumo de corriente mostrado en la Figura 16. Las regiones verde y amarilla del medidor gráfico de barras indican que la corriente de Hay bloqueos que se pueden hacer en la placa salida está...
  • Página 28: Control Clásico De Alto Voltaje 9060 - Operación

    Puntos de referencia de voltaje PUENTE DE PRUEBA KV El voltaje en el Control de Alto Voltaje 9060 es Como ayuda para las pruebas y la localización y ajustable entre 20 kV y kV CC máximo. Hay 3...
  • Página 29: Prefijados En Fábrica

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Operación puntos de referencia de voltaje (prefijados); 1, 2 delantero del Control 9060 mostrado en la Figura y 3. Cada uno de estos puntos de referencia 16. Presionar una vez los botones + o – incrementa- se puede ajustar individualmente entre 20 kV y rá...
  • Página 30: Error De Inicialización (Bf)

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Operación Error de inicialización (bF) Esta falla ocurrirá durante la secuencia de inicio si hubiese una señal de disparo activada. Está diseñada para prevenir la activación inmediata después del inicio permitiendo a la unidad entrar en el estado de “lista”...
  • Página 31: Falla Del Cable De Voltaje (Uc)

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Operación Falla del cable de voltaje (UC) FALLA DE LÍMITE DE CORRIENTE ILUMINA EL INDICADOR DE Esta falla ocurrirá si el microprocesador de- FALLA Y MUESTRA “CL” tecta una pérdida de la señal de retroali- mentación de voltaje.
  • Página 32: Control Clásico De Alto Voltaje 9060 - Mantenimiento

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Mantenimiento MANTENIMIENTO GUÍA DE LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS Problema general Causa posible Solución 1. Falta de potencia 1. Revise las conexiones de alimentación y Pantalla en blanco verifique que estén bien conectadas y que 2.
  • Página 33 Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Mantenimiento Falla Descripción Solución La falla a tierra usualmente es 1. Revise si hay alambres sueltos entre el Falla a tierra (GF) producida por un problema con la conector de la placa de circuito impreso y conexión a tierra y puede crear un...
  • Página 34 Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Mantenimiento Fault Description Solution La falla de retroalimentación de 1. Apague el control de voltaje y quite el cable Falla del cable de voltaje indica la ausencia de la de alto voltaje del control de voltaje.
  • Página 35: Control Clásico De Alto Voltaje 9060 - Identificación De Piezas

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Identificación de piezas IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS IDENTIFICACIÓN DEL MODELO DEL CONTROL DE AL- TO VOLTAJE 9060 * Al hacer su pedido, use 80130-A1B como se indica en las Tablas A y B. Tres dígitos deben se- guir el número de pieza básica, por ejemplo:...
  • Página 36: Control De Alto Voltaje 9060- Identificación De Piezas

    Fusible (250 V, 1A, 5 mm x 20 mm) 79390-01 Placa base del Control de Alto Voltaje 9060 para 80130-21X 79390-02 Placa base del Control de Alto Voltaje 9060 para 80130-31X, 51X 79390-03 Placa base del Control de Alto Voltaje 9060 para 80130-41X 79428-00 Suministro eléctrico, 24 V (Suministro eléctrico de 24 V CC 1PS)
  • Página 37: Control Clásico De Alto Voltaje 9060 - Políticas De Garantía

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Políticas de garantía ACCESORIOS Control de Alto Voltaje 9060- Lista de accesorios Descripción Núm. de pieza 76652-01 Probeta de Alto Voltaje 76652-02 Medidor con conductores de prueba 76652-03 Probeta de prueba de pintura con medidor...
  • Página 38: Políticas De Garantías

    Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Políticas de garantía POLÍTICAS DE GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA LA ÚNICA OBLIGACIÓN DE RANSBURG BAJO ESTA GARANTÍA REEMPLAZAR PIEZAS FALLADO DEBIDO A MANO DE OBRA O MATERIALES DEFECTUOSOS. NO HAY Ransburg reemplazará o reparará sin cargo GARANTÍAS IMPLÍCITAS NI GARANTÍAS...
  • Página 39 Control Clásico de Alto Voltaje 9060 - Políticas de garantía Fabricación 1910 North Wayne Street Angola, Indiana 46703-9100 Teléfono: 260-665-8800 Fax: 260-665-8516 Servicio Técnico—Asistencia 320 Philips Ave. Toledo, Ohio 43612-1493 Teléfono (sin cargo): 800-233-3366 Fax: 419-470-2233 Un representante de Servicio Técnico le indicará el número de teléfono correspondiente para pedir piezas de reemplazo.

Tabla de contenido