Manual del Usuario
• La función del interruptor de pie SOFT cambia
automáticamente cuando reproduce un Estilo o
selecciona el modo Split. Además, puede asignar
otras funciones a estos interruptores de pie (con-
sulte "Funciones del Pedal (interruptor de pie)",
página 66).
• En el modo One Touch Program [PIANO], sólo
puede utilizarse el segundo interruptor de pie
como pedal Soft (su función "oficial").
El E-300 no permite grabar
• Hay un diskette en la unidad de disco, o bien escuchó
una canción antes de pulsar el botón [REC]. Si desea
grabar, y se ha producido una de esas situaciones, pul-
se el botón [SONG] para que aparezca la pantalla de
Selección de Canción. Seleccione <U: User Song> situa-
do en la parte superior izquierda de la pantalla. A conti-
nuación, pulse el botón [REC]. El indicador de [PLAY]
parpadeará indicando que puede empezar a grabar.
• Intenta grabar en una pista que ya contiene datos. Para
rehacer una grabación, pulse el botón [REC], a conti-
nuación, pulse el botón de pista de la pista que desee
rehacer. Los indicadores del botón de pista que pulsó y
del botón [PLAY] parpadearán indicando que puede
empezar a grabar.
• En caso de que haya seleccionado Pinchar/Des-
pinchar (consulte página 54), la grabación se ini-
ciará cuando se pise el pedal, y se detendrá cuan-
do se vuelva a pisar el pedal (o el botón PAD).
Algunas partes no suenan cuando se escu-
cha una canci—n en diskette.
• El indicador del botón de pista del Composer
está apagado. Pulse los botones de pista de todas
las pistas que desee escuchar (los indicadores
deberán iluminarse).
La afinaci—n es incorrecta.
• Si ha transportado la tonalidad del teclado, vuel-
va a ajustar el valor a "0" (consulte página 61).
• La afinación es incorrecta. Consulte el apartado
"Afinación", página 61 y "Master Tune", página
67.
No puede seleccionar Superposici—n o Modo
Split.
• Está utilizando el Secuenciador de 16 pistas. En
este modo, todo el teclado es asignado a la pista
seleccionada, por lo que no puede superponer o
dividir dos Tones.
74
14.2. Mensajes de erro r.
E.00
Para evitar cualquier vulneración de copyright,
esta canción sólo podrá guardarse en el diskette
original.
→Guarde los datos en el diskette original
E.01
Este tipo de datos musicales no puede guardarse
en diskette.
→Esta canción sólo podrá reproducirse.
E.02
La lengüeta Write Protect del diskette se encuen-
tra en PROTECT.
→Coloque la lengüeta en posición "Write".
E.03
Un diskette maestro no puede ser formateado o
utilizado para guardar datos.
→Guarde los datos en un diskette formateado en
el E-300 (o un KR-570).
E.04
No puede guardar en este tipo de diskette.
→Guarde los tres tipos de datos siguientes en
diskettes dedicados. Alternativamente, guarde
los datos en un diskette que acabe de ser forma-
teado en el E-300.
• Canciones grabadas en el E-300.
• Canciones convertidas a datos SMF utilizando el
E-300.
• Estilos del Usuario creados en el E-300 o KR-570.
E.05
No se puede escribir encima de este archivo.
→Elija un número diferente para guardar los
datos. Alternativamente, guarde los datos en
diferentes diskettes foramateados con el E-300.
E.10
No se ha introducido ningún diskette en la uni-
dad de disco.
→Introduzca un diskette en la unidad de disco.
E.11
No hay suficiente espacio en el diskette para
guardar los datos.
→Utilice un diskette diferente formateado con el
E-300.
E.12
No se pueden guardar los datos porque el disket-
te no está formateado.
→Utilice un diskette formateado con el E-300.
Consulte el apartado "Cómo formatear disket-
tes", página 54