Bluetooth USB Adapter LED Indicators Emparejar teléfono celular y llamada Características Características de llamada del altavoz y el teléfono móvil Bluetooth Características avanzadas Consejos importantes para el uso de su altavoz Software Spokes de Plantronics Pestaña de dispositivos Pestaña de aplicaciones Solución de problemas...
Felicitaciones por la compra de su nuevo altavoz inalámbrico Calisto 620 de Plantronics. Esta guía de usuario contiene instrucciones para configurar y utilizar su altavoz Calisto 620 y el adaptador USB Bluetooth BT300C. (Teléfono con altavoz inalámbrico P620 y adaptador USB Bluetooth BT300C) Aspectos destacados y características de Calisto 620...
Aspectos básicos Adaptador USB Bluetooth Luz indicadora LED Teléfono con altavoz Botones para subir y bajar el volumen Botón para activar/desactivar el silenciador del micrófono LED de estado de Bluetooth Botón de llamada LED de estado de la batería Adaptador Mini USB ubicado en la parte inferior del altavoz Panel posterior Interruptor de apagado, encendido, emparejamiento Bluetooth (interruptor de tres posiciones)
Controles del altavoz Botones para subir y bajar el volumen Aumentar/disminuir el Presione los botones para subir o bajar el volumen según volumen desee Volumen máximo o Mantenga presionados los botones para subir o bajar el volumen mínimo hasta conseguir el volumen máximo o mínimo Volumen del timbre Presione los botones para subir o bajar el volumen mientras no haya llamadas activas...
Utilice sólo el cargador de pared USB Calisto 620 incluido. Otros cargadores de pared Plantronics no funcionarán con Calisto 620; sin embargo, el cargador de Calisto 620 se puede utilizar con otros dispositivos Plantronics que utilicen una fuente de alimentación micro USB.
Menos de 2 horas de tiempo de conversación restantes Menos de 30 minutos de tiempo de conversación restantes (recargar) NOTA Se debe instalar el software Spokes de Plantronics; el estado se muestra en el ícono de la bandeja.
Su adaptador USB Bluetooth viene emparejado previamente al altavoz. NOTA El adaptador USB Bluetooth está diseñado solo para el uso con el Calisto 620 y no para utilizarse con otros dispositivos Bluetooth. El adaptador USB Bluetooth Calisto 620 tiene una marca de identificador gráfico.
® Windows 7 Vaya a Panel de control -> Sonido-> Reproducción y configure el dispositivo Plantronics BT300C como Dispositivo de comunicaciones predeterminado y Dispositivo de audio predeterminado. En la ficha Reproducción, esto se indica con una marca de verificación verde.
Para obtener instrucciones detalladas del emparejamiento para teléfonos móviles conocidos, visite www.plantronics.com/easytopair Calisto 620 Algunos teléfonos pueden pedirle que ingrese una contraseña para el emparejamiento. Ingrese 0000 si su teléfono le pide una contraseña para realizar el emparejamiento con el altavoz. La luz LED del altavoz dejará...
Cómo escuchar transmisiones de audio a través de A2DP (Perfil de Distribución de Audio avanzadas Avanzado para Bluetooth) El altavoz Calisto 620 puede reproducir archivos multimedia (música, podcasts, etc.) desde cualquier dispositivo móvil habilitado con A2DP. Reproducción/Pausa Puede poner en pausa/reanudar la música desde el teléfono móvil presionando el botón de llamada una vez.
Consejos importantes para el uso de su altavoz Para obtener los mejores resultados Calisto 620 es un dispositivo de comunicación de calidad empresarial con micrófonos sensibles; si sigue las recomendaciones que se mencionan a continuación asegurará una buena experiencia de usuario para usted y para la persona en el otro extremo de la llamada.
• Panel de control de Plantronics: una función única para todas las opciones de dispositivo, aplicaciones, preferencias y configuración, y para información del producto • Estado de la batería de Plantronics: muestra el estado de la batería del altavoz en pantalla • Administrador de actualizaciones de Plantronics: proporciona notificaciones y facilita la instalación de actualizaciones del firmware del altavoz y del software Spokes...
Página 15
• Permite la configuración de información de presencia que comparte con aplicaciones compatibles.
Página 16
Teléfono inalámbrico Calisto 620 Compatibilidad del software Spoke: versión 2.7.14092.0 y superiores *Spokes viene integrado en el complemento proporcionado por el proveedor; los complementos para Spokes e IBM se pueden descargar desde el sitio web de Plantronics, y el complemento para Swyx se puede Funciones del teléfono Descripción Llamadas entrantes Capacidad para contestar o finalizar llamadas entrantes de teléfonos de Internet desde la interfaz del teléfono con altavoz Activación y desactivación de silencio Capacidad para activar y desactivar el silencio de el micrófono del teléfono con altavoz (sin transmisión de sonido) desde el teléfono de Internet o desde el teléfono con altavoz Control de volumen Capacidad para ajustar el volumen (recepción) del teléfono de Internet Rechazo de llamadas Capacidad para rechazar una llamada entrante (presione el botón de silencio durante 3 segundos) Presencia del teléfono/móvil Presencia de llamada móvil Spokes cambiará el estado de presencia de MSFT OC/Lync y Skype durante la realización de una llamada móvil mediante un teléfono con altavoz, con lo que se indicará el estado Llamada en curso o No molestar, respectivamente. Estado múltiple del teléfono de Si realiza una llamada desde cualquier teléfono de Internet compatible con Spokes Internet 2.7, MSFT OC/Lync y Skype, se indicarán el estado Llamada en curso o No molestar, respectivamente. Compatibilidad del reproductor multimedia Pausa/Silencio/No hacer nada Al recibir una llamada durante una transmisión de audio en curso, mientras el usuario escucha un reproductor multimedia compatible, se podrá silenciar o pausar el sonido, según las preferencias que haya establecido el usuario en el Panel de control de PLT (PCP, por sus siglas en inglés). Reproducir/Desactivar silencio/No Cuando una llamada finaliza, el sonido puede reproducirse (continuar) o hacer nada desactivarse según las preferencias que el usuario haya establecido en PCP. ...
PC. ¿Puedo usar baterías No. Calisto 620 está diseñado para utilizar la batería de iones de reemplazables/secas con Calisto litio recargable del producto. La batería del Calisto 620 es 620? reemplazable por el usuario y las baterías de repuesto están...
Página 18
Bluetooth. Calisto 620, ¿es esta una distorsión • Si usa el Calisto 620 cerca de un punto de acceso a Wi-Fi o en o algún tipo de defecto del un entorno saturado de Bluetooth, se puede experimentar cierta producto? interferencia en forma de alteraciones audibles a través del...
Página 19
Con estas variables en consideración, en general, se puede utilizar Calisto 620 en una sala de hasta 3,6 x 3,6 m (12x12 pies) con hasta 6 participantes. ¿Se puede utilizar el cable de No.
2013 Plantronics, Inc. Todos los derechos reservados. Plantronics y Calisto son marcas comerciales o registradas de Plantronics, Inc. La marca comercial Bluetooth es propiedad de Bluetooth SIG, Inc.; cualquier uso de ésta por parte de Plantronics, Inc. se realiza bajo licencia. Microsoft, Lync, Windows, y Windows XP son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE.UU.