Enlaces rápidos

ARD-AYCE65B
RFID - Proximity Card Reader
es
Manual de instalación
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch ARD-AYCE65B

  • Página 1 ARD-AYCE65B RFID - Proximity Card Reader Manual de instalación...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Instalación Montaje del ARD-AYCE65B Instrucciones de Cableado Funcionalidad de la Lectora Modo de Transmisión Programación de la Serie ARD-AYCE65B Selección del Formato de Transmisión del Teclado 5.3.1 Opción nº 1: Unica Clave, Wiegand de 6 bits 5.3.2 Opción nº 2: Unica Clave, Wiegand de 6 bits con Cuarteto de Bits y Paridad20 5.3.3...
  • Página 4 Cambio del Código de Instalación Configuración de la Retroiluminación Restablecimiento de los Ajustes Predeterminados 5.10 Sustitución de un Código de Programación Perdido Apéndice Estados de los LED Asistencia Técnica | V 1.1 | 2009.09 Manual de instalación Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 5: Información General

    Información General | es Información General Introducción La serie ARD-AYCE65B está compuesta por lectoras de control de accesos extremadamente delgadas, antivandálicas y con un teclado para montaje en marco de puerta.antisabotaje La unidad es impermeable, antivandálica y apta para montajes tanto en exteriores como en interiores.
  • Página 6: Especificaciones Técnicas

    Wiegand de 26 bits o Clock & Data para tarjetas (lectora) Formato de Transmisión Formatos con código PIN del teclado (lectora) programables Indicadores LED Dos LED de tres colores Comunicación Data1/Clock, Data0/Data (salida TTL) Características Medioambientales | V 1.1 | 2009.09 Manual de instalación Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 7: Características Principales

    6,1 x 1,73 x 0,354 pulg. Profundidad) Peso 143 g. (0,315 lb.) *Medición realizada con una tarjeta de proximidad Bosch (ACD- ATR14CS) o un dispositivo equivalente. La distancia también varía en función del entorno eléctrico y la proximidad a elementos metálicos.
  • Página 8 Formato de transmisión del teclado programable – Formatos de Transmisión para Tarjetas Programables: Clock & Data y Wiegand de 26 bits – Entrada de control de LED – Código de instalación programable | V 1.1 | 2009.09 Manual de instalación Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 9: Instalación

    Instalación Montaje del ARD-AYCE65B Antes de comenzar, seleccione la ubicación donde se intalará el ARD-AYCE65B. Ésta debe estar situada a la altura de los hombros. Si va a realizar el montaje en pared, utilice la plantilla de montaje incluida como guía para la perforación de los orificios para los tornillos de montaje y el cableado.
  • Página 10 | Instalación ARD-AYCE65B Extienda los cables de interfaz desde la ARD-AYCE65B hasta el controlador. Se recomienda utilizar una fuente de alimentación lineal. Atornille la ARD-AYCE65B en su posición de montaje o el modelo de caja de montaje de EE.UU.
  • Página 11: Instrucciones De Cableado

    Control LED / Entrada Auxiliar Antisabotaje Púrpura Antisabotaje Si utiliza la salida antisabotaje, conecte el cable púrpura a la entrada correspondiente del controlador. Recorte y proteja todos los conductores que no se utilicen. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Manual de instalación | V 1.1 | 2009.09...
  • Página 12 Esta es la configuración más adecuada para proteger el cable de la Lectora frente a interferencias externas Figura 4.1 Diagrama del Cableado de la Lectora | V 1.1 | 2009.09 Manual de instalación Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 13: Funcionalidad De La Lectora

    Proximidad, en la página 20. Programación de la Serie ARD-AYCE65B El ARD-AYCE65B se programa únicamente a través del Sistema de Menú de Programación, que se controla desde el teclado de la unidad. Para acceder al Sistema de Menú de Programación, es necesario establecer previamente el ARD-AYCE65B en Modo de Programación.
  • Página 14 | Funcionalidad de la Lectora ARD-AYCE65B La siguiente tabla muestra los nombres de todos los menús de la lectora ARD-AYCE65B. | V 1.1 | 2009.09 Manual de instalación Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 15 Selección del Formato de Transmisión para Tarjetas Wiegand de 26 bits Clock & Data Tarjeta Wiegand + PIN Cambio del Código de Programación 1234 Cambio del Código de Instalación Bosch Sicherheitssysteme GmbH Manual de instalación | V 1.1 | 2009.09...
  • Página 16 Desactivada hasta que se presione una tecla pasados 10 segundos de su activación Atenuada hasta que se presiones una tecla pasados 10 segundos de su activación Restablecimiento de los Ajustes Predeterminados | V 1.1 | 2009.09 Manual de instalación Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 17: Selección Del Formato De Transmisión Del Teclado

    El LED de Programación se iluminará de color rojo. Introduzca el Código de Programación de cuatro dígitos. Si el código de programación es válido, el LED de la puerta se iluminará en color verde y el ARD-AYCE65B pasará al Modo de Programación. ¡NOTA! –...
  • Página 18 Número de Opciones de Formato de Transmisión del Teclado Consulte la tabla que aparece a continuación para determinar el Número de Opción correspondiente al Formato de Transmisión del Teclado que desee seleccionar. | V 1.1 | 2009.09 Manual de instalación Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 19: Opción Nº 1: Unica Clave, Wiegand De 6 Bits

    2 = 000100 8 = 110001 3 = 000111 9 = 110010 4 = 101001 ? = 110111 ="B" * 5 = 101010 # = 011001 ="C" * * = Hexadecimal Bosch Sicherheitssysteme GmbH Manual de instalación | V 1.1 | 2009.09...
  • Página 20: Opción Nº 2: Unica Clave, Wiegand De 6 Bits Con Cuarteto De Bits Y Paridad20

    Se almacenan 4 claves en el búfer y se envían los datos del teclado con el código de instalación de tres dígitos como si fuesen los datos de salida de una tarjeta de formato 26 bits. | V 1.1 | 2009.09 Manual de instalación Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 21 Donde: Paridad par para los primeros 12 bits Paridad impar para los últimos 12 bits Código de Instalación de 8 bits Código de 16 bits generado mediante el teclado Bosch Sicherheitssysteme GmbH Manual de instalación | V 1.1 | 2009.09...
  • Página 22: Opción Nº 5: De 1 A 5 Claves + Código De Instalación, Wiegand De

    PIN de 1 a 5 dígitos del teclado. (PP) FFFF FFFF AAAA AAAA AAAA AAAA (PI) Donde: Paridad par para los primeros 12 bits Paridad impar para los últimos 12 bits | V 1.1 | 2009.09 Manual de instalación Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 23: Opción Nº 6: 6 Claves Bcd Y Bits De Paridad, Wiegand De 26 Bits

    Paridad par para los primeros 12 bits Paridad impar para los últimos 12 bits Primera clave Cuarta clave introducida introducida Segunda clave Quinta clave introducida introducida Tercera clave Sexta clave introducida introducida Bosch Sicherheitssysteme GmbH Manual de instalación | V 1.1 | 2009.09...
  • Página 24: Opción Nº 7: Una Clave, Teclado Matricial 3X4 (Ard-Mdp64)

    Para este modo, debe utilizarse una tarjeta de interfaz opcional entre el ARD-AYCE65B y el sistema de host. Cada vez que se presiona una tecla, la información se envía inmediatamente a través de la línea DATA0 en forma de carácter ASCII a una a velocidad en baudios de 9.600 bits por segundo.
  • Página 25: Selección Del Formato De Transmisión Para Tarjetas De

    PIN. Selección del Formato de Transmisión para Tarjetas de Proximidad El ARD-AYCE65B permite seleccionar entre tres formatos de tarjeta de proximidad diferentes. Complete los pasos que se enumeran a continuación para seleccionar el formato de transmisión para lectoras de Tarjetas de Proximidad que más le...
  • Página 26: Formato De Transmisión "Tarjeta Wiegand + Pin

    Tras pasar una tarjeta por el ARD-AYCE65B, el LED de programación comienza a parpadear en color Verde para indicar que el ARD-AYCE65B está listo para recibir el código PIN.
  • Página 27 Si el código PIN tiene menos de cinco dígitos, los cuartetos de bits más importantes se completan con 0. Ejemplo: (PP) 0000 0000 0000 0000 AAAA BBBB (PI) Bosch Sicherheitssysteme GmbH Manual de instalación | V 1.1 | 2009.09...
  • Página 28: Cambio Del Código De Programación

    Para acceder al menú 4, pulse "4". El LED de Transmisión se iluminará en color rojo. Introduzca el nuevo código de tres dígitos que desea establecer como Código de Instalación | V 1.1 | 2009.09 Manual de instalación Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 29: Configuración De La Retroiluminación

    Restablecimiento de los Ajustes Predeterminados ¡PRECAUCIÓN! Debe tener mucho cuidado al usar este comando, puesto que sirve para borrar toda la memoria y restablecer todos los códigos a los ajustes predeterminados. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Manual de instalación | V 1.1 | 2009.09...
  • Página 30: Sustitución De Un Código De Programación Perdido

    Vuelva a encender la lectora. A partir de este momento, dispondrá de 10 segundos para acceder al Modo de Programación con el código de Programación Predeterminado 1234. | V 1.1 | 2009.09 Manual de instalación Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 31: Apéndice

    3. Introduzca el número de formato de transmisión del (rojo) y tres pitidos teclado. 4. Vuelva al modo de transmisión Selección del formato de transmisión para Tarjetas de Proximidad Bosch Sicherheitssysteme GmbH Manual de instalación | V 1.1 | 2009.09...
  • Página 32 (verde) programación (verde) (rojo) 2. Pulse 4 3. Introduzca el nuevo (rojo) y tres pitidos código de 3 dígitos 4. Vuelva al modo de transmisión Configuración de la retroiluminación | V 1.1 | 2009.09 Manual de instalación Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Página 33 1. Acceda al modo de (verde) programación (parpadeo rojo) (parpadeo rojo) 2. Pulse 0 tres pitidos 3. Introduzca el código de programación de 4 dígitos (rojo) 4. Vuelva al modo de transmisión Bosch Sicherheitssysteme GmbH Manual de instalación | V 1.1 | 2009.09...
  • Página 34: Asistencia Técnica

    130 Perinton Parkway Fairport, Nueva York, 14450, EE.UU. Teléfono: +1 585 223 4060 Fax: +1 800 289 0096 [email protected] http://www.boschsecurity.us Asia-Pacífico: Bosch Security Systems Pte Ltd. 38C Jalan Pemimpin Singapur 577180 Teléfono: +65 6319 3450 Fax: +65 6319 3499 [email protected] http://www.boschsecurity.com | V 1.1 | 2009.09...
  • Página 36 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Koch-Straße 100 D-85521 Ottobrunn Germany Telefon +49 89 6290-0 +49 89 6290-1020 www.boschsecurity.com © Bosch Sicherheitssysteme GmbH, 2009...

Tabla de contenido