Eaton Roadrenger EH-8E306A-U Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Roadrenger EH-8E306A-U:

Enlaces rápidos

Transmisiones Híbridas Eaton
Instrucciones para
el conductor
Transmisiones Híbridas Eaton
TRDR1000S
Julio 2008
EH-8E306A-U
EH-8E306A-UP
EH-8E306A-UPG
EH-8E306A-CD
®
Más tiempo en el camino
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eaton Roadrenger EH-8E306A-U

  • Página 1 ® Transmisiones Híbridas Eaton Más tiempo en el camino ® Instrucciones para el conductor Transmisiones Híbridas Eaton TRDR1000S Julio 2008 EH-8E306A-U EH-8E306A-UP EH-8E306A-UPG EH-8E306A-CD...
  • Página 2: Advertencias Y Precauciones

    Advertencias y precauciones Advertencias y Precauciones Este manual contiene párrafos que tienen los siguientes títulos: PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCION. Estos párrafos especiales contienen información específica de seguridad y se debe leer, entender y ejecutar estas instrucciones antes de continuar el procedimiento o de ejecutar los pasos del mismo.
  • Página 3 Advertencias y precauciones ADVERTENCIA Si el motor gira en cualquier otra velocidad que no sea la neutral, haga revisar inmediatamente su vehículo. Nunca se debe trabajar en un vehículo mientras se encuentre en modo de ePTO porque el motor podría arrancar. Si va a trabajar en un vehículo, estacionarlo o abandonar el habitáculo mientras el motor está...
  • Página 4: Advertencias Y Precauciones De Alto Voltaje

    El cableado de alto voltaje está recubierto con aislamiento de color naranja o tubería enrollada y tiene etiquetas de advertencia en los conectores. ® Todos los vehículos diesel/eléctricos híbridos de Eaton están identificados como “Híbrido” en el exterior del vehículo como también en la etiqueta de cambios en el tablero.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Advertencias y Precauciones..............i Procedimientos para apagado de emergencia........1 Procedimiento de emergencia en caso de incendio....... 2 Procedimiento de emergencia en caso de accidente ......3 Características de seguridad para alto voltaje ........4 Posiciones de la consola de cambios............ 5 Arranque y apagado ................
  • Página 6: Procedimientos En Emergencias

    Procedimientos en emergencias Procedimientos para apagado de emergencia Nota: Después de deshabilitar el vehículo, el sistema eléctrico de alto voltaje tendrá potencia por unos 5 minutos. Opción 1 (preferida) Apague el encendido con la llave en el tablero El motor se apaga. Las luces del tablero se apagan.
  • Página 7: Procedimiento De Emergencia En Caso De Incendio

    El cableado de alto voltaje está recubierto con aislamiento de color naranja o tubería enrollada y tiene etiquetas de advertencia en los conectores. ® Todos los vehículos diesel/eléctricos híbridos de Eaton están identificados como “Híbrido” en el exterior del vehículo como también en la etiqueta de cambios en el tablero.
  • Página 8: Procedimiento De Emergencia En Caso De Accidente

    El cableado de alto voltaje está recubierto con aislamiento de color naranja o tubería enrollada y tiene etiquetas de advertencia en los conectores. ® Todos los vehículos diesel/eléctricos híbridos de Eaton están identificados como “Híbrido” en el exterior del vehículo como también en la etiqueta de cambios en el tablero.
  • Página 9: Características De Seguridad Para Alto Voltaje

    Características de seguridad para voltaje alto Características de seguridad para voltaje alto Todos los cables de alto voltaje están recubiertos con aislamiento color naranja y están claramente identificados cerca de cada extremo de conector. Cada componente de alto voltaje tiene una etiqueta de advertencia o de peligro.
  • Página 10: Operación

    Operación Posiciones de la consola de cambios ePTO (Opcional) (Opcional) Reversa Neutro Servicio Modo de Directa Cambio Modo Manual ascendente Cambio descendente Selecciona el Modo de Reversa Vea page 9 para más detalles. Selecciona Neutral. Modo que se utiliza para arrancar y apagar. Selecciona el Modo de Directa Vea page 10 para más detalles.
  • Página 11: Arranque Y Apagado

    Operación Arranque y apagado Arranque Gire la llave de encendido a “ON” y permita que se active la transmisión híbrida. Confirme que el freno de estacionamiento esté puesto y que se vea una “N” sólida en el display de velocidades/tablero integrado. Arranque el motor.
  • Página 12 Operación PRECAUCIÓN La transmisión no está diseñada para sostener al vehículo en una pendiente. Se debe utilizar solamente para arrancar en una pendiente. Se deberá usar el freno de servicio para detener y sostener el vehículo en una pendiente. El embrague puede calentarse excesivamente si se utiliza la transmisión para sostener el camión en una pendiente durante mucho tiempo.
  • Página 13: Display De Velocidades En El Tablero Integrado

    Operación Display de velocidad en el tablero integrado El display de velocidades en el tablero integrado muestra la posición de velocidad actual de la transmisión. Este display muestra la posición de velocidad de la transmisión que se intenta alcanzar haciéndola parpadear mientras está...
  • Página 14: Modo De Reversa

    Operación Modo de Reversa El modo de reversa selecciona R1. La reversa no engrana a más de aprox. 3 km/h (2 mph). Nota: La transmisión no engranará si intenta seleccionar un modo que no sea neutral sin presionar el pedal de freno. Deberá regresar a neutral y presionar los frenos de servicio antes de seleccionar el modo.
  • Página 15: Modo De Marcha

    Operación Modo de Marcha El modo de marcha selecciona automáticamente la velocidad de arranque por omisión (vea la nota de más adelante). Esta velocidad de arranque se puede cambiar entre 1a y 2a con los botones de subir/bajar. Si se cambia la velocidad de arranque utilizando los botones de subir/bajar igual permanecerá...
  • Página 16: Modo Manual

    Operación Modo MANUAL El conductor selecciona manualmente la velocidad de arranque y utiliza los botones de subir/bajar para hacer los cambios (vea la nota más adelante). El sistema mantiene la velocidad actual a menos que se utilice los botones de subir/bajar excepto para la condición de “Cancelación de la transmisión”...
  • Página 17: Modo De Velocidad Baja

    Operación Modo de velocidad BAJA Selecciona la velocidad más baja disponible para el arranque Vea la nota más adelante. La velocidad de arranque no puede ser cambiada en modo de velocidad BAJA. Se ejecutan cambios ascendentes y descendentes cuando se selecciona el modo de baja.
  • Página 18: Toma De Fuerza Eléctrica (Epto)

    Operación Toma de fuerza eléctrica (ePTO) La ePTO proporciona funciones hidráulicas estándar sin el funcionamiento contínuo del motor diesel. La potencia para la PTO es proporcionada por el motor híbrido y las baterías híbridas. Si las baterías híbridas se agotan, el motor diesel empezará...
  • Página 19: Características

    El frenado regenerativo está disponible además del freno de servicio estándar. La unidad de control híbrido Eaton apaga automáticamente el frenado regenerativo cuando las baterías están completamente cargadas. Esto ocurre después que el frenado continuo (pendientes largas, conducción en montañas) cargó...
  • Página 20: Abuso Del Embrague Y Velocidad Excesiva Del Motor/Generador

    Características Abuso del embrague y velocidad excesiva del motor/generador Abuso del embrague Este vehículo no cuenta con un pedal de embrague, sin embargo, el uso del acelerador para mantener al vehículo en una pendiente causará deslizamiento y sobrecalentamiento del embrague. “CA”...
  • Página 21: Información General Del Modelo

    Los espacios en blanco que se encuentran abajo, son para registrar los datos de identificación y número de parte de las piezas de mantenimiento. Todas las ® ® Transmisiones Eaton Fuller se identifican por el modelo y el número de serie Esta información se encuentra estampada en la placa de identificación de la transmisión que está...
  • Página 22: Diagnóstico De Fallas

    Servicio y Mantenimiento Diagnóstico de fallas Diagnósticos En caso de que surja un problema con el sistema híbrido, existen cuatro actividades primarias que el conductor deberá realizar: Anote las condiciones de conducción bajo las cuales se produjo el problema. Anote la condición del sistema híbrido bajo la cual se produjo el problema.
  • Página 23 Cuando llegue a Neutral, aparecerá una “N” sólida en el display de velocidades y el camión arrancará. Si después de este servicio todavía se ve una raya contacte a Eaton al 001-800-826-4357.
  • Página 24 ámbar “Check Hybrid”: Llave desconectada. Jale el interruptor de servicio rojo que está en el frente del PEC. Espere un minuto. Llave en el encendido. Si la luz ámbar “Check Hybrid” continúa parpadeando contacte a Eaton al 001-800-826-4357.
  • Página 25: Lubricación Correcta

    Cuando cambie el tipo de lubricante, se deben enjuagar completamente todas las áreas de cada componente afectado. Nota: Para obtener una lista de los lubricante sintéticos aprobados por Eaton, consulte el TCMT0021 o llame al 001-800-826-4357. Nota: No se deben introducir aditivos ni modificadores de fricción.
  • Página 26 Servicio y Mantenimiento Nivel correcto del lubricante de la transmisión Asegúrese que el nivel del lubricante llegue hasta la parte inferior de la abertura de llenado. El hecho de poder alcanzar el nivel del lubricante al introducir los dedos por la abertura, no significa que el nivel del lubricante sea el correcto.
  • Página 27: Sistema De Enfriamiento Híbrido

    Operación Sistema de enfriamiento híbrido Depósito El depósito del sistema de enfriamiento híbrido debe contener el nivel correcto de refrigerante. El procedimiento para comprobar el nivel varía de acuerdo al OEM. Vea el manual de propietario del fabricante de equipo original para los procedimientos correctos de revisión del nivel de refrigerante.
  • Página 28: Remolque Y Arranque Con Cables Pasacorriente

    Arranque con cables pasacorriente (12 voltios) El arranque con cables pasacorriente de vehículos equipados con el sistema ® híbrido de Eaton es idéntico al de vehículos que no son híbridos, que usan el sistema de batería de 12 voltios del vehículo.
  • Página 30 Impreso en EE.UU. Eaton Corporation •T ruc k Components Operations • P . O. Bo x 40 13 • K alamaz oo, MI 490 03 • U .S.A. • www .roadranger .com...

Tabla de contenido